Generate an AI-powered English summary of this French document.
Il s'est enfuie de chez Mr. George HIPPS Jeudi dernier, une Mulatre nommée BELL: le present est pour avertir que quiconque donne refuge à la dite Mulatre, peut être assuré d'être poursuivi selon toute la rigueur de la Loi. Lorsque'elle assuré elle portoit une Robe et un Jupon d'Indienne, une Coese à la mode es un Mouchoir de soie noir. Quebec, le 2 Novembre, 1778.
If you use rasin.ai data or findings in your research, please cite us:
Chicago
"Marronnage — Fugitive Slave Advertisements." Marronnage — Fugitive Slave Advertisements. Rasin.ai. https://rasin.ai/document/marronnage_11623.
BibTeX
@misc{rasin:doc:marronnage_11623, title = {Marronnage — Fugitive Slave Advertisements}, year = {2026}, howpublished = {Rasin.ai, via Marronnage — Fugitive Slave Advertisements}, url = {https://rasin.ai/document/marronnage_11623}, note = {Accessed 2026-03-28} }