C
SNonitewr
Paraisam
Le Lundi et Le Jeudi
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE
131ème. Année No. 30 AN
D'HAITI
Simon Directear
XIXême. DE LA REVOLUTION
DESVARIEUX
Lundi
DUVALIERISTE
12 Avril 1976
SOMMAIRE
-Dieret (M 5.400.000) sanetinmnant le Contrat de Prêt d'exéention
talt Article 2.- Sous les conditions du
Fur
conelu le 10 Février adfe à Frankfurl du Proiet à coneureence de
s'engage à accorder à
présent Contrat, la
cnestonctinn Meideraufhane dala et Centrole la République dH-H. en vue de financer entre la les Kreditanstalt L
de Cing Milions Quatre Cent IEmprunteur Mille un prêt jusqu'à KreditansSeerétairerie d'Etat du Hvdre-Elnetrinne de Drouet. fravaux de
Article 3Deutsche
concurrence
Avis. maarques de fabrique et Cnmmerce de Conmerce. et de lIndustric Extraits du Registre des
aux conditions L/Emprunteur rétrocédera la totalité Mark des (DM 5.400.000). affectera les fonds déterminées du à l'article II, au. Promoteur. Le fonds. du prét,
avant tout, des coûts en prêt devises exelusivement au financement Promoteur des
Hydro-Electrique de Drouet et'à pour la la construetion de la Centrale goûts
lectrification prêt
rurale. Les Fournitures réalisation de mesures pour l'é
DECRET
seront déterminés
et services à
talt et le Promoteur. par convention spécia'e entre financer la par k
Président JEAN-CLAUDE DUVALIER
Article 4- Le
Kreditansà Vie de la République
de Lois, tous Décrets présent Décret abroge toutes Lois
ou
ou
Vu les articles 90 et 93 de la
ou dispositions de Derets-Lois dispositions lui de Décrets, tous dispositions
Vu le Décret de la Chambre Constitution;
et exécuté à la diligence des qui sont contraires et Décrets-Lais sera
suspendant les garanties
Ligislative en date du 21 août 1975
Affaires
des Secrétaires d'Etat des
publié
48, 70, 71, 72, 93 (dernier prévues aux articles 17, 18, 19, 20, 25, 31, 34
munications, Economiques, chacun en ce Travaux Publics, des Transports Finances et et des
125 (deuxième alinéa), alinéa) 95, 112, 113, 122, (deuxième al néa)
Donné au Palais
qui le concerne.
rétaires d'Etat des
publié
48, 70, 71, 72, 93 (dernier prévues aux articles 17, 18, 19, 20, 25, 31, 34
munications, Economiques, chacun en ce Travaux Publics, des Transports Finances et et des
125 (deuxième alinéa), alinéa) 95, 112, 113, 122, (deuxième al néa)
Donné au Palais
qui le concerne. Comet accordant Pleins Pouvoirs 150, 151, 155, 193 et 198 de la Constitution
173ème. de
National, à Port-au-Prinos, le 16 Février
permettre de prendre
au Chef du Pouvo r Exécutif, pour Lui
TIndépendance. 1976, An
crets ayant force de Lois, jusqu'au toutes deuxième les lundi d'avr.1 1 1976 par DéPar le Président
JEAN-CIAUDE DUVALIER
à la sauvegarde de l'intégrité du Territoire mesures qu'Il jugera nécessaires
Lo Secritaire d'Etat des
raineté de l'Etat, à la consolidation de l'Ordre National, et de la SouveFinnnces et des Affaires
:
et
Emmanuel
Economiques
ten de la stabilité politique,
de la Paix, au ma nLé Secrétaire d'Etat des BROS
à Tapprofondissement du b'e en-être (conomique des et financière de la Nation,
et Communications Travaux : Publics, des Trensports,
nes, àl la défense des intérêts généraux de populations la
rurales et urbaiLe Secrétaire d'Etat du Ingénieur Pierre PETIT
Considérant qu'il convient de
République;
Antonio Comuneree et de PIndustrie
d'esceution du Projet à concurrence sanctionner de le Contrat de prêt et
Le Secrétaire d'Etat de
ANDRE
Franckfort sur le Main
DM. 5.4000.000, conclu à
Paul FIntérieur et de la Défense Nationale
KREDITANSTALT FUR (République WIEDERAUFBAU Fédérale d'Allemagne) entre la
Le Secrétaire dE'tat de la BLANCHET Justice Me. D'HAITI ainsi qu'avec TELECTRICITE et la REPUBLIQUE
Le Sccrétaire d'Etat de
Aurélien C. JEANTY
ment des travaux de construction de la Centrale D'HAITI, pour le financeLe
Jean Montès rEducation LEFRANC Nationale :
Drouet et à la réalisation de mesures
Hydro-Electrique de
Sccrétaire dEtat des Affcires
Sur le rapport des Secrétaires d'Etat pour des l'Electrification Rurale;
Le
Edncr BRUTUS Etranghis et des Cultes
Economiques, des Travaux Publics, des Finances et des Affaires
Le Secrétaire d'Etat des Affeires Sociales:
tions;
Transports et CommunicaSecrétaire d'Etat de la Sents
Mur d.. ANTOINE
Et après délibération
Publique cl de la
en Conseil des Secrétaires d'Etat;
Le Secrétaire dElat de Daniel EEAULIEU
Topalation
ct du
Thgricallure, Rural
des Ressonrevs
DECRETE
Déceloppement
Naturclles
Article: ler.- Est et demeure sanctionné,
Le Secrétaire d'Etat de la Agronome Jeurès
entier effet, le Contrat de Prêt et
pour sortir son plein et
Pierre Conrdination ct de LEVEQUE *
10 Février 1976, à
d'Exécution du Projet, conclu le
GOUSSE Tinformationa
Franckfort sur le Main
Fédérale
CONTRAT DE
lemagne) entre la KREDITANSTALT FUR (République
d'AlENTRE LA PRET ET D'ENECUTION DU
après dénommée -Kreditanstalt.
Agronome Jeurès
entier effet, le Contrat de Prêt et
pour sortir son plein et
Pierre Conrdination ct de LEVEQUE *
10 Février 1976, à
d'Exécution du Projet, conclu le
GOUSSE Tinformationa
Franckfort sur le Main
Fédérale
CONTRAT DE
lemagne) entre la KREDITANSTALT FUR (République
d'AlENTRE LA PRET ET D'ENECUTION DU
après dénommée -Kreditanstalt. d'une part; WIEDERAUFBAU, ciKREDITANSTALT FUR
PROJET
Et la REPUBLIQUEIVHAHT représehtée par le
PRANIKPURTANAIN ET LA
WIEDERAUFBAU
des
et des
Secrétaire d'Etat
D'UNE
URCUEDRTANSTALS
Finances
Affairés Economiques, M. Emmanuel
AINSI QUE REPUBLIQUE DHAITI
PART
ment autorist, par le Conseil des Secrétaires d'Etat le 5 BROS, daLELECTRICITE DHAITI (EMPRUNTEUR-)
ci-après dénommée -Emprunteurs, ainsi que PELECTRICITE Février 1976,
Par l'accord conclu entre D'AUTRE PART (-PROMOTEUR.)
TI, Orgunisme d'Etat Autonome jouissant de la personnalité D'HAIrale d'Allemagne et le le Gouvernement de la
représentée par son Directeur Général, M. André Wainright civile,
cord
Gouvernement de la
République Fédé
LIA, dûment autorisé à cet effet par son Conseil
FIDEvernement Intfergavemnementaly de la
en date du 23 République dicembre 1975 d'Haiti le (-Acaprès dénommée -Promoteurs d'autre part; d'Administration, claide financière à long République Fédérale d'Allemagne a consenti Gouà DM 7.400.000.00. Lc terme, liée à des projets déterminés et s'élevant une
Gouvernement de la République d'Halti a Pin-
-
LE MONTTEUR
relatives à Tutilisation aux fins convenues des
ment, les preuves
lors du versement, sele développement économique de son pays parla
fonds du prêt, que le Promoteur fournira la
et le
tention d'encourager
de Drouet et par des
par convention spéciale entre Kreditanstalt
construction de la Centrale Hydro-Electrique
ront fixées
Péectrification rurale. Promoteur. jusqu'au
mesures pour
de la République
où le n'aurait pas été versé intégralément
Guidi par le désir d'aider le Gouvernement de la République Fé2. Au cas prêt la Kreditanstalt pourra refuser tout versement
d'Haiti à réa'iser ces mesures, le Gouvernement de contracter au31 décembre 1978, ultirieur. dérale d'Allemagne a rendu possible à l'Empruntur
consentie
ou tout versement si la Kreditanstalt et le Promoteur doncomme partie de l'aide financière
3. L/Emprunteur a le droit,
montant du non
de
près la Kreditanstalt
ci-dessous. de renoncer à tout
prêt
- le prêt défini
nent leur assentiment,
par T'Accord Intergouvernemental
est conc.u le ConSur la base de cet Accord Intergouvernemental
encore appelé. ARTICLE IV
trat suivant. ARTICLE I
Commission d'engagement, intérêts et rembouirsement
utilisation, du prêt et clause de transport. s'engage
sur tout montant du prêt non encore versé
Montant,
du
Contrat, la Kreditanstalt
1.
renoncer à tout
prêt
- le prêt défini
nent leur assentiment,
par T'Accord Intergouvernemental
est conc.u le ConSur la base de cet Accord Intergouvernemental
encore appelé. ARTICLE IV
trat suivant. ARTICLE I
Commission d'engagement, intérêts et rembouirsement
utilisation, du prêt et clause de transport. s'engage
sur tout montant du prêt non encore versé
Montant,
du
Contrat, la Kreditanstalt
1. L'Emprunteur paiera
de
p.a. (un quart pour cent
L Sous les conditions présent jusqu'à concurrence de :
une commission d'engagement 1/4%
un dé'ai qui comà accorder à l'Emprunteur un prêt
par an). Celte commission sera calculée pour Contrat et qui
DM 5.400.000.00
Mark)
trois mois après la signature du présent
cent mille Deutsche
mence
effectués. (en toutes lettres : cinq millions quatre des fonds du prêt aux conexpire avec le jour du débit des versements
2. L/Emprunteur rérocédera la totalité
Le Promoteur aftaux d'intérêt de 0,75% p.a. (trois quarts
ditions déterminées à l'article II au Promoteur. des coûts,
2. I'Emprunteur paiera un Les intérêts seront calculés à parfectera les fonds du prêt exclusivement au financement de la
pour cent par an) pour le prêt. effectu(s jusqu'à la date de
tout, des coûts en devises relatifs à la construction de metir du jour du débit des versements du
de la Kreavant
de Drouet et à la réalisation
des remboursements au crédit compte
Centrale Hydro-Electrique rurale (-Projets ). Les fournitures et
l'inseription à l'alinéa II. sures pour l'électrification seront déterminés par convention
ditanstalt indiqué
et les intérêts
services à financer par le prêt
paiera la commission d'engagement
anspéciale entre la Kreditanstalt et le Promoteur. le finance3. L/Emprunteur échu, les 30 juin et 31 décembre de chaque
et le Promoteur s'engagent à assurer
pour le semestre
sera payab'e pour la première
3, L'Emprunteur
à la Kreditanstalt
née. La commission d'engagement
ment total du Projet. Le Promoteur prouvera
ce prêt. de la première échéance des intérêts. demande la couverture des coûts non financés par
fois au moment
sur sa
servir à financer des impôts et des
remboursera le prêt comme suit :
4. Les fonds du prêt ne pourront à la charge du Promoteur, ni des droits
4. L'Emprunteur
DM
66.400.-
taxes publiques diverses
le 30 juin
DM
66.670.-
d'entrée.
Promoteur prouvera
ce prêt. de la première échéance des intérêts. demande la couverture des coûts non financés par
fois au moment
sur sa
servir à financer des impôts et des
remboursera le prêt comme suit :
4. Les fonds du prêt ne pourront à la charge du Promoteur, ni des droits
4. L'Emprunteur
DM
66.400.-
taxes publiques diverses
le 30 juin
DM
66.670.-
d'entrée. de personnes et de marchanle 31 décembre
DM
66.6705. En: ce qui concerne les transports aérienne résultant de l'octroi du prêt,
le 30 juin
DM
66.670.-
dises par voie maritime et s'engagent à laisser aux passayers
le 31 décembre
DM
66.670.-
le Promoteur et l'Emprunteur
de transport, à e
le 30 juin
DM
66.670.-
et fournisseurs le libre choix de Tentreprise ou d'entraver la
le 31 décembre
DM
66.670.-
pas prendre des mesures susceptib es d'exclure de transport dole 30 juin
DM
66.670.-
participation en égalité de droits des entreprises
de
le 31 décembre
DM
66.670.-
allemande du terri.oire d'applica.ion
miciliées dans la partie
à demander ou bien à accorder,
le 30 juin
DM
66.670.-
l'Accord Intergouvernemental et
de
le 31 décembre
66.670.-
requises pour une participation
DM
s'il.y a lieu, les autorisations
le 30 juin
DM
66.670.-
ces entreprises de transport. le 31 décembre
DM
66.670.-
ARTICLE II
le 30 juin
DM
66.670.-
Promoteur
le 31 décembre
DM
66.670.-
Rétrocession du prêt au le prêt au Promoteur en vertu d'un
le 30 juin
1993. DM
66.670.-
1 L'Emprunteur ritrocédera à un taux d'intérêt de 5% p.a. et une
le 31 décembre
DM
66.670.-
contrat de crédit particulier délai de grâce de 7 ans à compter à
le 30 juin
66.670.-
durée de 30 ans y compris un
le 31 décembre
DM DM
66.670.-
partir du 31 décembre 1975. par le Promoteur, dans
le 30 juin
.66.670.-
versera les intérêts payés
DM
2. L/Emprunteur
les in:érêts à payer par 1Emprunteur de
le 31 décembre
DM
66670.-
la mesure où i's dépassent à fonds spécial sous le contrôle
le 30 juin
66.670.-
(-Fonds de contre-parties) BNRH. un Les fonds seront utiisés à
le 31 décembre
DM DM
66.670.-
la Banque Centrale d'Haiti, les deux rubriques a et b et conformé
le 30 juin
DM
66.670.-
parts à peu près égales entre entre la Kredi' 'anstalt et l'Enle 31 dicembre
66.670ment à une convention à passer versement des fonds du prêt aux fins
le 30 juin
DM DM
66.670.-
prunteur avant le premier
le 31 décembre
DM
66.670.-
suivantes :
pour le projet d'irriga- de
le 30 juin
DM
66.670.-
a) Financement de mesures accompagnantes financière dans le secteur
le 31 décembre
66 670tion à financer par des fonds de laide sur le p'an social (p.
31 dicembre
66.670ment à une convention à passer versement des fonds du prêt aux fins
le 30 juin
DM DM
66.670.-
prunteur avant le premier
le 31 décembre
DM
66.670.-
suivantes :
pour le projet d'irriga- de
le 30 juin
DM
66.670.-
a) Financement de mesures accompagnantes financière dans le secteur
le 31 décembre
66 670tion à financer par des fonds de laide sur le p'an social (p. ex. <comle 30 juin
DM
66.670.-
la vulgaristion agricole ainsi que
installa. ions sanitaires,
le 31 décembre
DM
66.670.-
munity developments,. centres de de santé, formation et de culture). le 30 juin
DM
66.670établissements d'enseignement, d'électrification' rurale dans le cadre de
le 31 décembre
DM DM
66.670b) Financement de mesures mesures que le Promoteur ne pourle 30 juin
2002 2002
DM
66.670.-
la politique de développement,
que des aspects de producle 31 décembre
DM
66.670.-
rait pas réaliser en ne tenant compte
le 30 juin
DM
66.670.-
tivité. des fonds du prêt l'Emprunteir re- du
le 31 décembre
2003 2004
DM
66670.-
le premier versement
traduction certifiée)
66.670.-
3. Avant
une copie (avec
le juin
DM
mettra à Kreditanstalt mentionné à l'alinéa 1. du Promole 31 décembre
DM
66.670contrat de crédit
pas la responsabillt
le 30 juin
DM
66.670.-
du prêt n'engage des obligations de paiement
le 31 décembre
66.670.-
La rétrocession de la Kreditanstalt pour
DM
teur vis-à-vis
Contrat. le 30 juin
DM
66.670.-
résultant du présent ARTICLE III
le 31 décembre
DM
DM 2.799.870.-
du prêt
de Yavancement du Projel
à reporter
Versement sera versé au fur et à modalités mesure de versement et, notan1. Le prèêt du Promoteur. Les
sur appel
*LE MONTTEUR,
Report
le 30 juin
DM 2.799.870.-
le31 décembre
DM
66.670.-
que au
le 30 juin
DM
66.670,
près de cr(dit du compte No 504 09100
le31 décembre
DM
la Deutsche Bundesbank, de la Kreditanstalt au2008
66.670. S
Frankfurt/Main
le30 juin
DM
66.670,
Article V
le 31 d(cembre
DM
66.670. 1. La Suspension de versements et
le30 juin
DM
66.670.-
dans Kreditanstalt le
aura le droit de résiliation
le31
DM
cas où
suspendre des
décembre
66.670. a) la commission
versements
le 30 juin
DM
66.670,
d'engagement, des intérêts
le31 décembre
DM
remboursement ne lui seraient pas
ou des tranches de
le 30j
DM
66.670. b) pas parvenus
à parvenus ou ne lui seraient
juin
66.670. des montants intégrialement du
l'échéance;
le31 décembre
DM
66.670,
celles
prêt auraient été utilisés à des
le 30j juin
DM
66.670,
c) d'autres convenués dans le présent Contrat; fins autres que
le3 31 décembre
DM
66.670.-
les; obligations résultant du
le 30j juin
DM
66.670. d)
présent Contrat seraient viole 31 décembre
DM
66.670.-
T'Emprunteur ti ne
ou la Banque Nationale de la
le 30; juin
DM
66.670.
les
prêt auraient été utilisés à des
le 30j juin
DM
66.670,
c) d'autres convenués dans le présent Contrat; fins autres que
le3 31 décembre
DM
66.670.-
les; obligations résultant du
le 30j juin
DM
66.670. d)
présent Contrat seraient viole 31 décembre
DM
66.670.-
T'Emprunteur ti ne
ou la Banque Nationale de la
le 30; juin
DM
66.670. vis-à-vis remplirait de pas à l'échéance des République d'Hai2015
la
obligations de
le 31 décembre
DM
66.670.-
ou garanties; Kreditanstalt en vertu d'autres contrats paiement de
le 30j juin
DM
66.670. e) des circonstances
prét
le31 décembre
DM
66.670.-
raient. ou menaceraient -extraordinaires interviendraient qui
le 30 juin
DM
66.670.-
jet ou
des considérablement la réalisation du exclu- Prole
31 décembre
DM
66.670.-
l'exécution obligations de
le 30j juin
DM
66.670,
f) l'Emprunteur dans le présent. Contrat; paiement assumées par
le31 décembre
DM
66.670,-
T'Emprunteur de
suspendrait des versements de
crédit indiqué à
fonds du
le 30j juin
DM
66.670.-
l'article II, alinéa 1, ou
contrat
le 31 décembre
DM
66.670,-
2. remboursement La
immédiat. demanderait leur
le30 juin
DM
66.670.-
médiat Kreditanstalt de
aura le droit d'exiger le
le31 décembre
DM
66.670.-
boursés tous les montants du prêt vers(s remboursement et non
imle 30j juin
DM
66.670,
des autre ainsi que le paiement de tous les intérêts encore remle 31 décembre
DM
66.670,-
tances créances accessoires, dans le cas où une des encourus et
le3 30j juin
DM
66.670.-
été visées à l'alinéa 1, a) à f)
circons2022
DM
élininée dans un délai à interviendrait et n'aurait pas
le3 31 décembre
66.670.-
sera pourtant de 30
fixer par la Kreditanstalt, délai
le 30 juin
DM
66.670.-
jours au minimum. qui
le31 décembre
DM
66.670. ARTICLE VI
le3 30j juin
DM
66.670,-
A Garantie
le31 décembre
DM
66.670,-
titre de sûreté pour le présent prêt,
le3 30j
DM
66.670.-
République d'Haiti
avant la Banque Nationale de la
juin
DM
tie de paiement qui assumera convienne le premier versement une garanle31 décembre
66.670.-
à la KREDITANSTALT
le 30j juin
DM
66.670.-
de
ARTICLE VII
le 30 juin
DM
66.670.-
Clause non-discrimination
DM
66.670.-
1., L/Emprunteur déclare ne pas avoir constitué des
les pour d'autres dettes étrangères à long terme. Par stretés réelDM 5.400.000,-
aucune sûreté réelle ne sera constituée
conséquent,
5. Au cas où les tranches de
Au cas où l'Emprunteur fournirait
pour le présent prêt. disposition de la Kreditanstalt remboursement ne seraient pas à la
pour d'autres dettes
désormais des stretés réelles
à l'échéance, la
stretés
étrangères à long terme, il
augmenter de 2% p.a. (deux pour cent par an) le Kreditanstalt taux
pourra
2.
é réelle ne sera constituée
conséquent,
5. Au cas où les tranches de
Au cas où l'Emprunteur fournirait
pour le présent prêt. disposition de la Kreditanstalt remboursement ne seraient pas à la
pour d'autres dettes
désormais des stretés réelles
à l'échéance, la
stretés
étrangères à long terme, il
augmenter de 2% p.a. (deux pour cent par an) le Kreditanstalt taux
pourra
2. réelles équivalentes en faveur de la constituera des
les arrérages pendant la période de demeure. En d'intérêt pour
Le terme estretés réelless tel qu'il est Kreditanstalt. à
mages subis par suite de retards dans le
réparation des domdessus, comprend tous les droits qui employé l'alinéa 1 cipaiement des
donnent à un
ditanstalt se riserve le droit de
intérêts, la Krel'Emprunteur un droit de
créancier de
demnité ne doit excéder demander une indemnité. Cette inditerminés de
préférence sur des biens ou revenus
pas
le montant qui serait atteint si des
services
l'Emprunteur, de sa banque
rêts étaient' perçus sur les intérêts arriérés
intéspéciaux ou de ses
centrale, de ses
Deutsche
au taux d'escompte de la
3. Le terme <dettes
entreprises. Bundesbank, valable à léchéance, majoré de 2%. à
étrangères à long termas tel
6. Lc caleul de la commission
l'alinéa 1 comprend toutes les
qu'il est employé
jorations éventuelles de d'engagement, des intérêts et des maexécuter dans une monnaie ob'igations de paiement étant à
retard sera effectué sur la base de l'anautre que la monnaie
née de 360 jours et du mois de 30 jours. mière l'Emprunteur et ne venant pas à échéance au cours nationale de de
7. année après leur
la preL'Emprunteur aura le droit d'effectuer, un ou plusieurs remnaissance. boursements 30
anticipés sur le prêt en observant un préavis de
ARTICLE VmI
jours. Impôts, taxes et droits
8. Les remboursements anticipés seront déduits des dernières
1. Tous les paiements à effectuer
ches payables du tableau de remboursement. Les
tranprésent Contrat s'entendent nets par l'Emprunteur en vertu du
de l'alinéa 10 n'en seront pas affectées. dispositions
tres frais. d'impôts, taxes. droits ou au9. Les montants partiels du prêt auxquels
2. L'Emprunteur assumera tous les
droits
noncé en vertu de l'article III, alinéa l'Emprunteur aura resionnés par la conclusion et impôts,
et taxes occutionnellement
3, seront imputés
dehors de la
l'exéeution du
sur toutes les tranches de
proporl'Accord partie allemande du territoire. prisent Contrat en
qu'il en soit convenu autrement entre remboursement àmoins
nés Intergouveremental ainsi
d'application de
ditanstalt. Il en est de même le l'Emprunteur et la Krepar le virement et la
que tous les frais occasiondes dispositions de l'article III. pour alinéa montant non versé en vertu
prêt. conversion de montants partiels du
10. Les paiements effectués seront imputés 2. sur la commission
gagement, puis sur les majorations de retard visées à l'alinéa d'enRégularité du prêt contracté ARTICLE IX
ensuite sur les intérêts arriérés et, enfin, sur les
5,
1.
'Emprunteur et la Krepar le virement et la
que tous les frais occasiondes dispositions de l'article III. pour alinéa montant non versé en vertu
prêt. conversion de montants partiels du
10. Les paiements effectués seront imputés 2. sur la commission
gagement, puis sur les majorations de retard visées à l'alinéa d'enRégularité du prêt contracté ARTICLE IX
ensuite sur les intérêts arriérés et, enfin, sur les
5,
1. En temps utile avant le ot pouvoir de représentation
remboursement. arrérages de
il est à prouver à la premier versement des fonds du
11. L'Emprunteur effectuera tous les paiements
sante par cette
Kreditanstalt, d'une façon jugée satisfai- pret,
Deutsche Mark et sous exclusion d'une compensation exclusivement en
a) l'Emprunteur a satisfait derhière, à que toutes
quelcontitutionnel et de ses autres les exigences de son drojt consprescriptions de droit pour la prie
LE MONTTEUR. à la visite du Projet et de toutes les instalobligatoire de toutes ses
dataires de afférentes. Kreditanstalt
en charge valable et juridiquement
lations y
et le Promoteur informeront la Kreditanstalt,
obligations résultant du présent Contrat;
ayant si5.- L/Emprunteur
de toute circonstance susceptide T'Emprunteur et du Promoteur,
délai et de leur propre initiative,
réalisation
b) les représentants
sans
considérablement la
gné le prisent Contrat ont pouvoir de représentation; du droit haîtien
ble de compromettre ou de retarder
du
a satisfait à toutes les exigences
du Projet. de la
C)
le Promoteur
obligatoire de toutes ses
et T'exploitation assistera le Promoteur lors Réalisation Conpour la prise en charge juridiquement
6.- L/Emprunteur de ses obligations résultant du présent
résultant du présent Contrat;
à
Projet et de l'exécution
d'ordre technique et
obligations Nationale de la République d'Haiti aura satisfait
trat en se conformant à des principes réguliers au Promoteur toud) la Banque les exigences du droit haitien pour la prise en charge ju- la
financier. En particulier, TEmprunteur accordera du Projet. toutes
résultant de
nécessaires pour la réalisation
ridiquement obligatoire de toutes ses obligations
tes les' autorisations
l'intermédiaire des autorités comGarantie de Paiement mentionnée à I'Article VI;
d'Hai7- L'Emprunteur assurera par en eau pour. la centrale hydro. de la Banque Nationale de la République
pétentes Tapprovisionnement: suffisant
les reprisentants la Garantie de Paiement ont pouvoir de représenélectrique, en particulier par
du barrage de
ti ayant signé
un
suffisant en eau provenant
tation. d'Haiti ainsi que les
- approvisionnement:
2. Le Ministre des Finances de la République écrit vis-à-vis de la KREPéligre,
des prises d'eau dans le canal d'adduction. personnes auxquelles il a accordé par ont qualité de faire et
le contrôle
ARTICLE XI
DITANSTALT pouvoir de représentation, toute déclaration et d'entreprendre
Dispositions diverses
la
dans
d'accepter pour l'Emprunteur du présent Contrat. Sauf'dé-
'ou aucune omission de Kreditanstalt
tous les actes relatifs à T'exécution
vis-à-vis de la
1.
de la KREPéligre,
des prises d'eau dans le canal d'adduction. personnes auxquelles il a accordé par ont qualité de faire et
le contrôle
ARTICLE XI
DITANSTALT pouvoir de représentation, toute déclaration et d'entreprendre
Dispositions diverses
la
dans
d'accepter pour l'Emprunteur du présent Contrat. Sauf'dé-
'ou aucune omission de Kreditanstalt
tous les actes relatifs à T'exécution
vis-à-vis de la
1. Aucun retard des droits qu'elle détient en vertu du présent
claration contraire de la part de l'Emprunteur de ces personnes
l'exercice d'un être considéré comme un abandon desdits
Kreditanstalt, :le pouvoir de' représentation
le
Contrat, ne pourra
tacite d'un manquement. Ifexerégalement aux conventions modifiant ou comp'étant lorsdroits, ni comme une acceptation
partiel de aroits ne
s'applique
de
n'expire que
droits seulement ou l'exercice
présent Contrat. Le pouvoir représentation à la Kreditanstalt. En
cice de certains exercice ultérieur des droits non exercés ou
sa révocation expresse sera parvenue
transmetsaurait exclure tout
oà plusieurs dispositions du
que utile avant le premier versement, T'Emprunteur munies
exercés en partie seulement. Au cas la validité des autres dispositemps
de signature authentifiés des personnes
Contrat seraient inop(rantes,
tra des spécimens
présent de ce Contrat n'en sera nullement affectée. du
du pouvoir de représentation. l'Electricité d'Haiti ainsi que les pertions
ne peut ni céder ni grever des droits résultant
3. Le Directeur Général de
écrit vis-à-vis de la Kredi2. L/Emprunteur
sonnes auxquelles il a accordé par
de faire et d'acprésent Contrat. ou modifiant le présent Contrat aintanstalt pouvoir de représentation, ont qualité
3. Des dispositions complétant
faites entre les parties conle Promoteur toute déclaration et d'entreprendre Sauf dé
si que des déclarations et communications:
la forme écrite. cepter pour relatifs à l'exécution du présent Contrat. de la
tractantes en vertu du présent Contrat requièrent comme reçues
tous les actes contraire de la part du Promoteur vis-à-vis
Les déclarations et communications seront considérées de la partie conclaration le pouvoir de représentation de ces personnes
dès qu'elles seront parvenues' aux adresses adresse ci-après
au parteKreditanstalt,
modifiant ou complétant
ou à une autre
communiquée
s'applique également aux conventions
n'expire que
tractante respective. le présent Contrat. Le pouvoir de représentation à la Kreditansnaire respectif: :
lorsque sa révocation expresse sera parvenue le Promoteur
Pour la Kreditanstalt
Kreditanstalt fir Wiederaufbau
talt. En temps utile avant le premier versement, authentifiés des perAdresse postale :
Palmergartenstrase 5 - 9
transmettra des spécimens de signature
6 Frankfurt/Main
sonnes munies du pouvoir de roprésentation. République Fédirale d'Allemagne
ARTICLE X
Réalisation du Projet
réaliser, exploiter et à enAdresse télégraphique : Kreditanstalt Frankfurtmain des
s'engage à préparer,
d'ordre finanPour TEmprunteur
Ministère des finances et
1- Le Promoteur observant des principes riguliers'
Adresse postale :
tretenir le Projet en
Affaires Economiques
cier et technique.
signature
6 Frankfurt/Main
sonnes munies du pouvoir de roprésentation. République Fédirale d'Allemagne
ARTICLE X
Réalisation du Projet
réaliser, exploiter et à enAdresse télégraphique : Kreditanstalt Frankfurtmain des
s'engage à préparer,
d'ordre finanPour TEmprunteur
Ministère des finances et
1- Le Promoteur observant des principes riguliers'
Adresse postale :
tretenir le Projet en
Affaires Economiques
cier et technique. de la centrale hydro(lectrique et
Port-au-Prinde
Pour les travaux de préparation
de distribution (étu-
(Haiti)
des lignes de transmission et des conducteurs ainsi que pour la sur-
:
appel d'offres, passation de la commande) Conseil al'e Temand
Adresse téligraphique :
des, des, travaux, il se servira d'un ingénieur du Projet à des
Pour le Promoteur
Electricité d'Haiti
veillance et qualifié et" il confiera la réalisation d'offres. Les détails seAdresse postale :
Rue Dantès Destoucher
indépendant qualifiées, après avoir lancé un appel
et le ProBoîte Postale
firmes
convention spéciale entre la Kreditanstalt
Port-au-Prince
ront réglés par
(Haiti)
moteur. tiendra la Kreditanstalt au
:
ELECDHA
2- Jusqu'à nouvel ordre le Promoteur par des rapports semesAdresse télégraphique adresses ci-avant n'est obligatoire que lorscourant de l'état d'avancement du livres Projet et dossiers faisant apparaiUn changement-d -des sera
aux autres parties contractantriels. Il liendra ou fera tenir des services exécutés. au titre du Proque sa notificalion parvenue
tre tous les coûts des fournitures et les fournitures et services financés
tes. du présent Contrat n'affectant que les obligajet ainsi que, d'une façon nette,
de la Kreditans4. Des modifications
requièrent pas Faccord
Il permettra aux mandataires
tions de
de l'Emprunteur, ne
au moyen de ce prêt. ainsi que tous les dossiers concernant
paiement
talt de consulter des livres à la Kreditanstalts tous les renseidu Promoteur. et tous les droits et obligations en résuliant
Texécution du Projet et fournira
qu'il sera raisonnable
5.. Le Présent Contrat scront régis par le droit ullemand -
sur le Projet et son développement
pour les parties contractantes est
En cas de doute, le tex
gnements
Le liey d'exécution Frankfurt/Main. Contrat. de demander. le Projet en (troite colte allemand fait foi pour Tinterprétation du présent d'une part
réalisera et exploitera
de la
établies entre la Kreditanstalt
3- Le Promoteur
de développement
6. Les relations juridiques
en vertu du présent
et concertation avec T'organisme
s'engage à mettre
et
et le Promoteur d'autre part les obligations -
laboration Gonaives. En particulier, le promoteur suffisante de falEmprunteur ne seront pas terminécs avant que toutes entièrement
Plaine des
électrique en quantité
dans
Contrat
du
Contrat ne solent
à la disposition de Ténergie
des stations de pompage
de paiement résultant présent
pour le fonetionneiment tenu du fait que les pom:
remplies par l'emprunteur. tous les litiçon prioritaire dirrigation. En plus; compte de charge de polnte
7. Sauf accord amiable entre les parties contractantoa, les litiges concernant
les pértimetres peuvent être arrêtées en temps de ces pompes, de
ges découlant du présent Contrat, y compris Convention d'Arbitrage sepes d'irrigation
pour le fonetionnement
du présent Contrat et de la
il mettra à la disposition, tarif
avantageux. manla validité
à un partieubirement en tout temps aux
lénergie électrique permettra et facilitera
4-1 Le Promoteur
7. Sauf accord amiable entre les parties contractantoa, les litiges concernant
les pértimetres peuvent être arrêtées en temps de ces pompes, de
ges découlant du présent Contrat, y compris Convention d'Arbitrage sepes d'irrigation
pour le fonetionnement
du présent Contrat et de la
il mettra à la disposition, tarif
avantageux. manla validité
à un partieubirement en tout temps aux
lénergie électrique permettra et facilitera
4-1 Le Promoteur
LE MONTTEUR,
cision rendue par le tribunal arbitral requiert Tapprobation d'au
conformément à la Convention d'Arbimoins deux arbitres. ront soumis à l'arbitrage intgrante du présent Contrat. Artic'e 7- Le tribunal arbitral étab'ira et motivera sa sentence deux
trage faisant partie dont trois en langue allemande et trois en lanarbitrale par un acte écrit. Toute sentence arbitrale signée du tribunal par arEn six originaux,
arbi.les au moins sera considérée comme la sentence dans l'instance recevra
Prankfurt/Main, gue frangaise. le 10. 2. 76
bitral. Chaque partie individuelle engagée arbitrale. La sentence arbitraFuR WIEDERAUFBAU
une expédition signée de la sentence
par la signature
KREDITANSTALT illisible. le est ob' igatoire- et définitive. Les parties s'engagent arbitrale. Signature
Emmanuel Bros
de
Convention à exécuter la sentence
République d'Haiti
FIDELIA
même la présente Les
fixeront dun commun accord la
Electricité d'Haili
André Wainright
Article 8.- 1- parlies et des autres personnes nécessaires à la
rémunération des arbitres
CONVENTION D'ARBITRAGE
conduite de l'instance arbitrale. séance, le
de Prêt et d'Exceution du Pro2.- d'accord entre les parties avant la première
Vu l'article XI, alinéa 7 du Contrat
tribunal Faute arbitral fixera une rémunération raisonnable. Chaque lui aura partie occajet conclu le 10. 2. 76
supportera elle-même les frais que l'instance arbitrale en charge par la
entre la
Frankfurt/Main,
sionnés. Les frais du tribunal arbitral seront pris
KREDITANSTALT FUR WIEDERAUFBAU,
succombante. Ces frais seront répartis proportionnellement
partie
n'aurait que partiellement gagné
et la
dans le cas où chacune des parties
REPUBLIQUE D'HAITI
et partiellement perdu. décidera définitivement de toutes les ques-
(-Emprunteurs)
3.- Le tribunal arbitral
ainsi que
Port-au-Prince,
tions concernant les frais. du paiement des
LELECTRICITE D'HAITI,
4- Les parties sont so'idairement mentionnées responsables à l'alinéa 1 du présent ar-
(-Promoteurs) de
DM 5.400.000,-
-
rmunérations aux personnes
à concurrence Hydro-Electrique de Drouet et Electrification Rurale de ce
ticle. les
et déclarations faites par les
Centrale l'Emprunteur et le Promoteur sont convenus
Article 9.- Toutes arbitral notifications et en rapport avec une instance arbila Kreditanstalt,
les
parlies et le tribunal
Elles seront considérées comme requi suit:
Sauf accord entre les parties contractantes, tous
1 trale requièrent la forme écrite. adresses ci-après de la parArticle ler.-
de Prêt et d'Exécution du Projet, y comçues dès qu'elles seront parvenues aux
litiges découlant du Contrat la validité du Contrat de Prêt et d'Exécutie contractante respective
pris les litiges concernant Convention d'Arbitrage, seront tranPour la Kreditanstalt
fur Wiederaufbau
tion du Projet et de la présente par un tribunal arbitral.
antes, tous
1 trale requièrent la forme écrite. adresses ci-après de la parArticle ler.-
de Prêt et d'Exécution du Projet, y comçues dès qu'elles seront parvenues aux
litiges découlant du Contrat la validité du Contrat de Prêt et d'Exécutie contractante respective
pris les litiges concernant Convention d'Arbitrage, seront tranPour la Kreditanstalt
fur Wiederaufbau
tion du Projet et de la présente par un tribunal arbitral. Adresse postale
Kreditanstalt
5 - 9
chés exclusivement et difinitivement seront l'Emprunteur et. 'ou
Palmengartenstrabe
Article 2.- Les parties audit arbitrage d'autre part. La Kreditan6 Frankfurt/Main
Promoteur d'une part et la Kreditanstalt
et le Pro-
(République fédérale d'Allemagne)
lel
droit de porter plainte contre T'Emprunteur
Kreditanstalt Frankfurtmain
stalt aura le
soit en commun. De même, lEmprunAdresse téligraphique
moteur soit individuellement auront le droit de porter plainte individuellePour IEmprunteur
Ministère des Finances et des Atteur et le Promoteur contre la Kreditanstalt. Adresse postale
faires Economiques
ment ou en commun
désigner d'un commun acArticle 3.- Si les parties ne peuvent
de trois memPort-au-Prince (Haiti
cord un seul. arbitre, le tribunal arbitral sera le composé Promo'eur seul ou
Adresse téligraphique
bres désignés comme suit: un arbitre par pas encore à la procéPour le Promoteur
pas ou ne participant
le
Electricité d'Haiti
celui-ci ne participant le deuxième arbitre par la Kreditanstalt, acAdresse postale
Rue Dantès Destouches
dure- - par TEmprunteur, dénommé Arbitre-Président) par la
Boîte Postale D
troisième arbitre (ci-après d'accord dans les 60 jours suivant
(Haiti)
cord des parties ou, à défaut la partie défenderesse par le PréPort-au-Prince,
réception de l'acte de recours par de Commerce ou à son difaut, par
Adres"e té'éeraphique ci-avant ELECDHA n'est obligatoire que lorsque
sident de la Chambre Infernationale National Suisse de la Chambre InternationaUn changement des adresses à l'autre partie contractante. le Président du Comité
d'une des parties. Si l'une des parsa nouucauua sera parvenue Février 1976, en six originaux,. dont
le de Commerce à la demande celui-ci 'sera désigné par l'ArbitreFAIT à Frankfurt/M., le et 10 trois en langue française. ties ne désigne pas un arbitre,
trois en langue allemande
République d'Haiti
Président. désigné conformément aux disposiKreditanstalt Fir Wiederaufbau Emmanuel BROS
2.- Dans le cas oà un arbitre
pas exercer ses foncSignature illisible
Electricité d'Haiti
ne voudrait ou ne pourrait
son successeur
André Wainnght FIDELIA
tions pe'eédentes le voudrait ou ne le pourrait plus,
déPAIEMENT
tions ou qu'il ne
conditions que l'arbitre initialement
GARANTIE DE
dans les mêmes
les attributions et devoirs
sera
désigné
investi de toutes
des
ci-devant n'est obligatoire que lorsque
signé.
er ses foncSignature illisible
Electricité d'Haiti
ne voudrait ou ne pourrait
son successeur
André Wainnght FIDELIA
tions pe'eédentes le voudrait ou ne le pourrait plus,
déPAIEMENT
tions ou qu'il ne
conditions que l'arbitre initialement
GARANTIE DE
dans les mêmes
les attributions et devoirs
sera
désigné
investi de toutes
des
ci-devant n'est obligatoire que lorsque
signé. Le successeur sera
Un changement adresses
Frankde l'arbitre initialement désigné. d'Arbitrage sera engagée par
et d'Exécution du Projets) la Kreditanstalt fiir Wiederaufbau, à. acArticle 4.- - 1- Toute procédure notifié à l'autre. L'acte de recours de
furt/Main, (ci-après dénommée <Kreditanstalt-) s'est engagée
acte de recours d'une partie,
demandée et le nom
d'Haiti (ci-après dénommée (-Emprun'eurs)
un
nature du litige, la rparation
selon les
corder à la République de : DM 5.400 000.- (en toutes lettres'
précisera la
le demandeur pourvu que celui-ci, un arbitre. un prêt jusqu'à concurrence mille Deutsche Mark) à condition que nous,
l'arbitre désigné par alinéa 1, ait quilité de désigner de recours, la
cinq millions quatre cent
d'Haiti,
les oblide
dispositions l'article 3,
la réception de l'acte
déla Banqué Nationale de Ia Ripublique
de garantissions Prêt et d'Exécution
2.- Dans les 30 jours suivant demandeur le nom de l'arbitre
gations de T'Emprunteur résul'ant du Contrat de
au
défenderesse indiquera
de l'article 3, alinéa
Toutes les dispositions du Contrat Prêt et d'Exécution
partie
que, selon les dispositions
du Projet. signé par elle, pourvu
un arbitre. séandu Projet nous sont connues. assumons vis-à-vis de la Kreditanstalt
1, elle ait qualité de d(signer choisit la date de la première
I. 1.- Par la présente, nous
l'exécution régulière des obllArlicle 5- LAsbitre-Poéeident également le lieu de la procédure de
la garnntie autonome et irrévocable pour Prêt
di
tribunal arbitral. Il choisit
convenuca d'arance
de
convenues au Contrat de et d'Exécution
ce du
les parties ne soient
gations paiement
et objection résultant du Cond'arbitrage, à moins que
n fixe
Projet, en renonçant à toute du exception Projet. ce lieu. tribunal arbitral décide de sa compétence. des
de
trat de Prêt et d'Exécution nous nous engageons à effectuèr, sans délal et
Article '6- Le
en tenant compte principes se2- Par conséquent,
tous les palements à exé
lui-même ses règles de procédure reconnus. Dans chaque litige les parties Toutefois,
sur la première demande de vertu la Kreditanstalt, du Contrat de Prêt et d'Exégution
procédure seinéralement leur cause en séance ordinaire.
de sa compétence. des
de
trat de Prêt et d'Exécution nous nous engageons à effectuèr, sans délal et
Article '6- Le
en tenant compte principes se2- Par conséquent,
tous les palements à exé
lui-même ses règles de procédure reconnus. Dans chaque litige les parties Toutefois,
sur la première demande de vertu la Kreditanstalt, du Contrat de Prêt et d'Exégution
procédure seinéralement leur cause en séance ordinaire. défaut. Toute décuter par lEmprunteur en
ront admises à presenter rendre sa sentence par
arbitral pourra
le tribunal
-LE MONTTEUL,
du Projet, si et dans la
oà
teur ne sont pas effectués mesure à
les paiements dûs par l'Emprundépendent pas d'un avis l'échéance. Nos ob'igations de
ne
ainsi que les
Kreditanstalt à
préalable ou d'un ordre de paiement paiement de la
vis de la personnes auxquelles il a accordé par écrit vis-àtre mesure de la TEmprunteur, ni d'une action judiciaire ou
faire et Kreditanstalt pouvoir de représentation, ont
preuve
Kreditanstalt prise contre
d'une autous d'accepter pour nous toute
qualité de
pour le retard dans le
l'Emprunteur, ni d'une
les actes relatifs à
déclaration et d'entreprendre
la Kreditanstalt. paiement de l'Emprunteur apportée
déclaration contraire de T'exécution de la présente Garantie. Sauf
3. Nous
par
le
notre part vis-à-vis de
effectuerons tous les
pouvoir de reprcsentation de
la Kreditanstalt,
Mark et sous exclusion d'une paiements exclusivement en Deutsche
ment aux conventions modifiant ces personnes s'applique égaledu comp'e de virement No. 504 compensation quelconque au crédit
rantie, Le pouvoir de
ou complétant la présente Gade la Deutsche Bundesbank, 09100 de la Kreditanstalt auprès
vocation expresse sera représentation n'expire que lorsque sa ré- -
Frankfurt Main. de de la
parvenue à la Kreditanstalt. Sur demangnature authentifiés Kreditanstalt, des nous transmettrons des spécimens de siII. sentation. personnes munies du pouvoir de repré- a
5. La présente Garantie
sera régie le
1. Nous déclarons
d'exécution est
par droit a'lemand. Le lieu $
d'autres
ne pas avoir constitué des sûretés
mand fait foi pour Frankfurt/Maih. En cas de doute, le texte allestreté dettes étrangères à long terme. Par
réelles pour
6. Le for pour tous les linterprétation de la Garantie totale. réelle ne sera constituée pour la conséquent, aucune
est
litiges découlant de la
Garantie
cas où nous fournirions désormais
présente Garantie, Au
des Frankfurt/Main. Pour toutes les
prisente
tres dettes
des sûretés réelles d'autribunaux allemands nous procédures engagées devant
retés réelles étrangères à long terme, nous constituerons pour des sûpublique d'Haiti en
nommons l'Ambassadeur de la Ré2. Le terne esûretés équivalentes en faveur de la Kreditanstalt,
personne chargée de la République fédérale d'Allemagne comme
dessus,
réelless tel qu'il est employé à l'alinéa 1
se réserve le droit de notification. Cependant, la Kreditanstalt
comprend tous les droits qui
cipub'ique
porter plainte devant les
Réciers un droit de préférence
donnent à un de nos créanFait à d'Haiti ou dans tous les Etats tiers.
retés équivalentes en faveur de la Kreditanstalt,
personne chargée de la République fédérale d'Allemagne comme
dessus,
réelless tel qu'il est employé à l'alinéa 1
se réserve le droit de notification. Cependant, la Kreditanstalt
comprend tous les droits qui
cipub'ique
porter plainte devant les
Réciers un droit de préférence
donnent à un de nos créanFait à d'Haiti ou dans tous les Etats tiers. tribunaux en
nés de notre part. sur des biens ou revenues détermiFrankfurt/M. 3. Le terme
en quatre originaux, dont deux
le 10. 2. 76
à l'alinca -dettes étrangères à long termes tel qu'il est
langue française. en langue allemande et deux en a
exécuter 1 comprend toutes les obligations de
employé
Banque Nationale de la
dans une monnaie autre la'
paiement étant à
République d'Haiti
ti et ne venant pas à échéance au que monnaie nationale d'Haileur naissance. cours de la première ann(e après
François Secrétaire MURAT
d'Etat
III. SECRETAIRERIE D'ETAT DU
SERVICE DES MARQUES DE COMMERCE ET DE L'INDUSTRI. 1 Aucun retard ou aucune
(Loi du 17 Juillet 1954 FABRIQUE ET DE COMMERCE
cice d'un des droits omission de la Kreditanstalt dans l'exeret Décret du 24 Novembre 1970)
rantie, ne pourra être qu'elle considéré détient en vertu de la présence GaNo. 1075-A
ni comme une accsptation tacite comme d'un un abandon desdit droits
Extrait de la requête en date du
de certains droits seulement
manquement. L'exercice
Il est certifié
termes de
11 Mars 1976
rait exclure tout exercice ou l'exercice partiel de droit ne sauet de Commerce qu'aux Pour et au nom la de loi sur les Marques de Fabrique
exercés en partie seulement. ultérieur des droits non exercés ou
blie à Paris, France, 35,
ROUSSEL-UCLAF, société étasitions- de la présente Garantie Au cas où une ou plusieurs dispoGrégoire Berliawski, Chef Boulevard du des Invalides, représentre par M. *
cution du Projet seraient ou du Contrat de Prêt et d'Exé
ges Baussan fils, a présenté Département une
des Marques et Me GeorGarantie ou des autres inopérantés la validité de la présente
marque :
demande d'enregistrement de la
nullement affectée. dispositions de cette Garantie n'en sera
GLYO-6
2. Des dispositions modifiant
appartenant à la classe5d'Exécution du Projet n'exigent ou complétant le Contrat de Prêt et
*
mesure où elles' concernent les notre consentement que dans la
No. 1076-A
Toute déclaration et communication obligations faites de paiement garanties. Extrait de la requête en date
te Garantie la
en vertu de la
Il cst certifié
du 11 Mars 1976
par Kreditanstalt ou par nous
présénde
qu'aux termes de la loi sur les
me écrite. Les déclarations et communications requièrent la foret Commerce Pour et au nom de ROUSSEL Marques de Fabrique
comme réçues dès qu'elles seront
seront considérées
nyme régie par les Articles 118 à 150 de la UCLAF, société ano- a
parvenues aux adresses ci-après;
merciales, établie à 35, Boulevard des loi sur les Sociétés ComCE, représentrje par.
ou par nous
présénde
qu'aux termes de la loi sur les
me écrite. Les déclarations et communications requièrent la foret Commerce Pour et au nom de ROUSSEL Marques de Fabrique
comme réçues dès qu'elles seront
seront considérées
nyme régie par les Articles 118 à 150 de la UCLAF, société ano- a
parvenues aux adresses ci-après;
merciales, établie à 35, Boulevard des loi sur les Sociétés ComCE, représentrje par. le sieur Grégoire Invalides, 75007 PARIS, FRANBERLIAIVSKI,
Pour la Kreditanstalt: :
demande partement des Marqués et Me, Georges Baussan fils, a Chef du-De
Adresse postale
Kreditanstalt fir
d'enregistrement de la mmarque :
présenté une
Wiederaufbau
TOPICORTE
PalmengartenstraBe 5 9
appartenant à la classe 5.-
6 Frankfurt/Main
Adresse télégraphique
République fédérale d'Allemagne
Kreditanstalt Frankfurtmain
AVIS
Les chèques émis aux numéros
Pour nous :
911757 (Art. P. C.) à l'ordre de Maurice suivants :
Adresse postale :
Banque Nationale de la
Décembre 1975 et s'élevant à Gdes, LAROCHE 961.65. en date du 31
Répub'ique d'Haiti
34081 (Art. 0702-10) à l'ordre de Arnoux JULIEN
Port-au-Prince
Novembre 1975 ct s'élevant à Gdes, 317.00 en date du 30
Haiti
déclarés nuls duplicata devant en être dress(s. (tant égarés sont
Adresse télégraphique:
*
Un changement des adresses ci-avant n'est
Le chèque (mis au numéro suivant :
que sa notification sera, parvenue à l'autre obligatoire que lors905654 (Art. P.C.) à l'ordre de la
4 Le Président de la Banque Nationale de la partie contractante,
en date du 30 Novembre 1976 MINEURE et
MARGARET BONCY
Rpublique d'Haiti
égaré est
s'élevant à Gdes. 170.78 étant
P'raases Nationales d'Hans - Rue Hammerton Killck
déclaré nul duplicata devant en être dressé. No. 233 Boite Postale 214 bis - Port-auPrince, Haiti,
Grandes Antillos