*
ME
< I
-
a
Di:ecteur
D'HAITI
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE
Simon DESVARIEUX
Paraissant
Le Lundi et Le Jeudi
Jeudi 25 Septembre 1975
-
DUVALIERISTE
XIXème. DE LA REVOLUTION
130ème. Année No. 72-A AN
Entre
re-. SOMA a MAIRE
INTERAMERICAINE DE DEVELOPPEMENT,
de $ 2.300.000.00 inla BANQUE
Antonio Ortiz MENA (ci-après dénommée
-Décret sanctionnant lc Contrat d'un Prêt. ic Complémentsire 25 Avril 1975, No. 261-A-SF-HLA,
présentée par Monsieur
tervenu entre la B.ID. et la B.NRH. la seconde phase des travaux de la Camep. < La Banque >), d'une part;
à Washington DC. enl vue de financer
D. C., le 25
LA REPUBLIQUE D'HAITI, re_Contrat sanctionnant de Prêt annexé. lc Contrat de Garantie, signé à Washington termes du Contrat de
Et la BANQUE NATIONALE DE
à Wash ngton,
Décret 1975 entre la BID et la République d'Haiti, aux
de la République d'Haiti
Avril
No. 261 (A)/S.F. -H.A. - Centrat Washington annexé. D.C. lc 25
présentée par TAmbassadeur dûment autorisé à cet effet (ci-après
-Décret Frêt Comnplementaire, sanctionnant le Contrat modificatil, d'Haili signé ct i BNEH. Monsieur Georges SALOMON, d'autre part;
Avril 1975 entre la BID, la République
des
dénommée (L' 'Emprunteurs ),
Contrat annexé. du
ct de Fintuntrio, Exrait da Hogote
avec le Prêt No: 261/SF-HA, a
Secrétrirerio Fabrique dkint ct Commverce de Commercc. Article 2.- Le Prêt, conjointement
des amélio-"
Marques de
objet d'a.der au financement de la seconde phase eau potapour
du système d'alimentation en
rations et agrandissements
et Pétion-Ville et des zones adja:
ble des villes de Port-au-Prince été financéle par le Prêt 39/SF-HA:
centes; la première phase ayant la captation de nouvelles sources
Celte seconde phase comprend existantes et l'expansion du système
d'eau, l'amélioration des sources
>). Ce Projet fait
DECRET
(ci-après dénommée 4 Le Projet
de d'stribution
à l'annexe B qui fait partie
a
l'objet d'une description plus déta.llée
JEAN.CLAUDE DUVALIER
intégrante du Contrat. de
Président à Vie de la République
3.- Le présent Décret abroge toutes lois ou dispositions s ou
Article
'ons de Décrets, tous D(crets-Lo'
Lois, tous Décrets ou disposit' sont contraires et sera publié et
Vu les articles 90 et 93 de la Constitution;
dispos'tions de Décrets-Lois qui lui d'Etat des Finances et des Afen date du 21 aoàt 1975
à la diligence du Secrétaire
Vu le Décret de la Chambre Législative 17, 18, 19, 20, 25, 31,34
exécuté
suspendant les garanties prévues aux articles (deuxième alinéa)
faires Economiques.
crets ou disposit' sont contraires et sera publié et
Vu les articles 90 et 93 de la Constitution;
dispos'tions de Décrets-Lois qui lui d'Etat des Finances et des Afen date du 21 aoàt 1975
à la diligence du Secrétaire
Vu le Décret de la Chambre Législative 17, 18, 19, 20, 25, 31,34
exécuté
suspendant les garanties prévues aux articles (deuxième alinéa)
faires Economiques. le 19 septembre 1975,
48, 70, 71, 72, 93 (dernier alinéa) 95, 112, 113; 122; 198 de la Constitution
Donné au Palais Nat'onal, à Port-au-Prince,
125 (deuxième alinéa), 150, 151, 155, 193 et
pour Lul
An 172ème. de l'Indépendance. accordant Pleins Pouvoirs au Chef du Pouvoir Exécutf, Déet
deuxième lundi d'avril 1975 par
JEAN-CLAUDZ DUVALIER
permettre de prendre jusqu'au toutes les mesures qu'Il jugera nécessaires
:
crets ayant force de Lois,
Territoire National et de la SouvePar le Président
:
à la sauvegarde de P'intégrité du de I'Ordre et de la Paix, au maindEiat des Finances at des Affeires, Eeonomniques
raineté de TEtat, à la consolidation
et financière de la Nation,
Le Scarêtaire
Esmanuel BROS
tien de la stabilité politique, économique des populations rurales et urbaidEtnt det Comtierea et de Tindustrle :
du bien-être
Le Sscrôteire
à Tapprofondissement
de la République;
François MURAT
nes, à la défense des intérêts généraux
dElat dos Ariaires Sociales : MAX A. ANTOINE
le Contrat de Prêt ComLe Secrétaire de rIntérieur ct de la Défense Nationale
Considérant qu'il y a Ieu de sanctionner le 25 avril 1975 à WashLe Sccrétaire d'Etat
intervenu
Paul BLANCHET
plémentaire No. 261 (A)/SF-HA Interamér: Ccaine de Développement (cide la Coordination et de PInjormation :
ington D. C. entre la Banque
Nationale de Ia RipuLc Secrélaire d'Etos
COUSSE
après dénommée < La Banque >) et la Banque >), pour la somPierre
ds la
d'Haiti (ci-après dénommée a L'Emprunteur
Soerétaira *Etat de la Santé Publiquo et Population
blique millions trois cent mille dollars ($ 2.300.000.00);
1.e
Daniel BEAULIEU
Cultes
me de deux
Affaires
d'Elat des Affaires Ftrangères el des
du Secrétaire d'Etat des Finances et des
Le Secrétaire Edner BRUTCS
Sur la rapport
d'Elut de rEducation Nationale :
Economiques;
La Secrôtaire Joan Montes LEFRANC
délibération en Conseil des Secrétaires d'Etat;
Publics, des Troisports. Et après
Le Secrôtaire dEtat des Traveux Picrre PETIT
DECRETE :
et Communications : Ingénieur
Naturelle
sortir son plein ct
d'Elat de TAgriculture, des Ressources
Est et demeure sanctionner, pour
Le Secrétaire
Rural 8 Agronome JAURES LEVEQUE
Article ler. No. 261 (A)/SF-HA
cf du Déoeloppement
C. JEANTY
effet le Contrat de Prêt Complémentaire
intervenu à
d'Etat da la Justice : Me.
at des Traveux Picrre PETIT
DECRETE :
et Communications : Ingénieur
Naturelle
sortir son plein ct
d'Elat de TAgriculture, des Ressources
Est et demeure sanctionner, pour
Le Secrétaire
Rural 8 Agronome JAURES LEVEQUE
Article ler. No. 261 (A)/SF-HA
cf du Déoeloppement
C. JEANTY
effet le Contrat de Prêt Complémentaire
intervenu à
d'Etat da la Justice : Me. Aurélien
entier
trois cent mille dollars ($ 2.300.000.00)
Lo Secrétaire
de deux millions
Washington D. C.
-LE MONTTEUR. (60) jours après la date du présent
commencera à courir soixante
CONTRAT DE PRET COMPLEMENTAIRE
Contrat. dollars des Etats-Un's a' "X daen.re la
(b) Cette commission sera pay. e. en excepté pour le montant du
INTERAMERICAINE DE DEVELOPPEMENT
tes fixées pour le paiement des intérêts,
à la Se:t Qn 1.01
BANQUE
hait ennes conformément
et la
DHAITI
Prêt à débourser en gourdes
de la commission sera payé
NATIONALE DE LA REPUBLIQUE
(b) pour lequel le pourcentage correspond de la valeur due en do.lars
BANQUE (Système d'adduct on d'eau)
en cette dernière monna e, à l'équivalence tions de la Sec' ion 206. 25 avril 1975
américains calculée selon les dispos di être exigible en to.alité ou en partie,
No. 261 (A)/SF-HA
(c) Cette commission cessera débours afférents auront été effeatués, (ii)
Prêt comp'émentaire
selon le cas, dès que (i) les
en tota ité en applicat on Ces
Résolut. on DE- 24/5
le contrat aura étéi rés lié en partie ou
auront été suspendus
DE PRET COMPLEMENTAIRE
Sections 3.09, 3.10 ou 3.11 ou (.i.) les débours
CONTRAT conclu le 25 avr.I 1975 entre la BANQUE INTERAME- *La Banen appl.cat on de la Section 4.01. de service et
CONTRAT
(c -après dénommée
Section 2.04. Caleul des intérêts et des comm'ssions de service et
RICAINE DE DEVELOPPEMENT NATIONALE DE LA REPUBLIQUE D'HAITI
d'engagement. Le calcul des intérêts, des commissions semestre comque-) et la BANQUE
afférents à une période mo.ndre qu'un
anci-après dénommée l'Emprunteur). d'engagement fonction du nombre des jours, et sur la base d'une
ARTICLE 1
plet se fera en
(365) jours.
aleul des intérêts et des comm'ssions de service et
RICAINE DE DEVELOPPEMENT NATIONALE DE LA REPUBLIQUE D'HAITI
d'engagement. Le calcul des intérêts, des commissions semestre comque-) et la BANQUE
afférents à une période mo.ndre qu'un
anci-après dénommée l'Emprunteur). d'engagement fonction du nombre des jours, et sur la base d'une
ARTICLE 1
plet se fera en
(365) jours. née de tro's cent soixante-cinq
sé et dû
Le Prêt et son Objet
du
Section 2. 05. Monnaie du Prêt. (a) Le Prêt sera comptabil
La Banque, sur les ressources
en dollars des Etats-Unis d'Amérique. Sect on 1.01. Miontant et monnaies. termes et conditions Lt; pu.és
en son équivalent
les décaisseFonds des Opérations Spéciales, et aux
eu ca-
(b) Pour calculer en dollars des Etats-Unis d'Amérique
s'engage à consent r à Emprunteur, de
d'autres monnaies, on s'en tiendra à la pari'é qu'à
dans le Présent Contrat,
d'un montant maximum (a)
ments effectués en
né en
à la date du décaislui-ci convient de l'accepter, un prêt
(US $ 2.000.C00)
cet effet la Banque aura déterm appliquant avec le memmllons de dollars des Etats-Un S d'Amérique font
le taux de change dont elle sera convenue
pays
deux
da autres monnaies qui part.e
sement
valeur de la monnaie de ce pays
de ce montant en
la monnaie d'Ha ti; et
bre ntéressé, afin de ma ntenir la
3 de l'Arou l'équivalent dudit Fonds à l'exception de
aux disposit' ons de la Sect.on
des ressources
allant jusqu'à concurrence de léquivaqu'elle détent conformément de la Banque. :
(b) d'une somme en gourdes Etats-Unis (US $ 300.000.00). Les
ticle V de l'Accord Constitutif
sera fait dans
lent de trois cent m lle dollars des Contrat seront c -après dé-
(c) Tout pa ement des amortissements et des intérêts
déboursés en vertu du prisent
décaissées pour une somme équivalente
montants
les monnaies respectivement en dollars des Etats-Unis d'Amérinommés ale Prêts. La Banque se réserve le droit
te au montant dû, qui sera calculé dans le émetteur de la
Section 1.02. Monnaies de débours. conformément à la Secque selon le taux de change en vigueur
définies pays à la section
dans quelles monnaies disponibles
la
considérée et conformément aux règles
de décider
seront effectués, et de donner pré:érenmonna.e
tion 1.01. (a) les débours
pourra utiliser direc.e2.06.
droit
te au montant dû, qui sera calculé dans le émetteur de la
Section 1.02. Monnaies de débours. conformément à la Secque selon le taux de change en vigueur
définies pays à la section
dans quelles monnaies disponibles
la
considérée et conformément aux règles
de décider
seront effectués, et de donner pré:érenmonna.e
tion 1.01. (a) les débours
pourra utiliser direc.e2.06. Aux f'ns de tout paiement à
ce à la ou aux monnaies que l'Emprunteur tels que défin. S c -après. Section 2.06. Taux de change.- (a)
des E.ats-Unis d'Ales paiements affirents au Projet,
à la conon calculera l'équivalence en dollars
le
raent pour
Le pr.sent Contrat est subordonné
la Banque
dccaissées, en appliquant
Section 1.03. Garantie. (c -après dénommée ele Garant-),
mér que des monnaies respectivement entre Ia Banque et le pays
dition que la République d'Haiti sat sfact.on de la Banque les
taux de change qui aurait été convenu valeur de sa monna e,
solidairement et à l'entière
vertu du présent Condans le but de mainten'r la
garantisse
en
membre respectif
3 de l'article V de l'Accontractées par 11 Emprunteur
aux d spositions de la section
la Banobligations
No. 261
conformément Constitutif de la Banque. En cas de paiement arriéré, de
trat. conjo ntement avec le prêt
cord
soit qué le taux change
Section 1.04. Objet. Le Prêt,
de la seconde phase des
que pourra, à son cho'x, exiger que à appl du paiement. d'a der au f.nancement
on en eau
à la date de l'échéance ou celle
la
SF-HA, a pour objet
du sys:ème d'alimen:at adjaen vigueur
pas une entente en vigueur entre
améliorations et agrandisements et Pétion-Ville et des zones
(b) Au cas où il n'y aurait membre émetteur sur le taux de chanpotable des v lles de Port-au-Prince été financée par le Prêt 39/SF-HA. d'eau,
Banque et le respectif pays la valeur de sa monnale détenue par
centes; la première phase ayant
on de nouvelles sources
ge à app'iquer pour ma ntenir
les ements des amorphase comprend la captat
on du système de
celle-ci pourra exiger que pour pa
le taux
Cette seconde
existantes et l'expans
fait lobiet
la Banque,
d'engagement, on appl que
Tamclioration des sources
ele Projets). Ce Projet
tissements, intérêts et comm'ssion est utilisé par la Banque Centrale ou
d'stribution (ci-après dénommée
B, qui fait partie intégrande change qui, à cette date,
émetteur pour
détaillée à l'Annexe
du pays membre
d'une description plus
l'agence monétaire correspondante Etats-Unis d'Amérique aux rés' dents dudit
te du Contrat.
on appl que
Tamclioration des sources
ele Projets). Ce Projet
tissements, intérêts et comm'ssion est utilisé par la Banque Centrale ou
d'stribution (ci-après dénommée
B, qui fait partie intégrande change qui, à cette date,
émetteur pour
détaillée à l'Annexe
du pays membre
d'une description plus
l'agence monétaire correspondante Etats-Unis d'Amérique aux rés' dents dudit
te du Contrat. L'exécution du Projet et T'utili- de
vendre des dollars des
publics, pour effectuer les opéraSect on 1.05. Organe d'exécution. sous Tentière responsabl I'té
pays, à l'exclus on des organismes du
et paiement d'intét
sation des ressources du Prêt seront d'Eau Potable (ci-après détions suivantes: (i) remboursement principal d'autres revenus provenant
Centra'e Autonome Métropolitaine déclare compltente et dûrêts (ii) transfert de div.dendes ou
et
e
la
l'Emprunteur
dus;
taux dans les pays respectifs (ii)rapatr
nommée .CAMEP-), que
d' nvestissement de cap. n'ex ste pas un taux de change uniforment autor sée à cet effet. II
ment de capitaux investis. S'il de transactions, on appliquera le
ARTICLE
d'Engagement
me applicable à ces trois catégories c'est-à-d re celui que représente le plus
Amortissement, Intérêts et Commission amor. ira le Prêt en so'-
taux de change le plus élevé, de la monnaie du respectif pays pour chaque
2.01. Amortissement. L'Emprunteur
dont le mongrand nombre d'unités
Sect on versements semestriels conséeutifs et égaux, Le prem er
dollar des Etats-Unis d'Amér. que. ne peut être apxante (60)
fonction de leur equivalent-dollat. et 25 octoà la date de Pihéance, la règle précédente
tant sera: calculé en
et les autres les 25 avril
(c) Si raison de l'inexistence d'opérations du type susmentionné,
versement est le 25 octobre 1985, 25 avzil 2015. La ou les monpliquée en
sur la base du taux de change le pius réjusqu'au
seront déterle paiement sera effectué
(30) jours qui aubre des ann'jes subsiquentes pour ces paiements
pratiqué au cours des trente
ia'es qui peuvent être employées de la Sect on 2.05 (c). cent effectivement date de l'échéance. ninées conformément aux dispostions des dispositions du paragraront précédé la
1 est impossible de déterminer le
Sect.on 2.02. Intérêts. En application versera semestriellement sur
(d) Si aux fins des paiements au moyen des disposit' ons pr(iéden'es,
de la Sect on 2.05, TEmprunteur de 1% à partir des détaux de change en vigueur,
cette déterm nation, la Banhe (c) débiteurs des intilrêts au taux annuel 1985 et au taux anntiel
ou si se présentent des divergences dans
les réalités du marles soldes
jusqu'au 25 avrl
semestriclle taux de change applicable d'après
caissements correspondants avr'l 1985.
(iéden'es,
de la Sect on 2.05, TEmprunteur de 1% à partir des détaux de change en vigueur,
cette déterm nation, la Banhe (c) débiteurs des intilrêts au taux annuel 1985 et au taux anntiel
ou si se présentent des divergences dans
les réalités du marles soldes
jusqu'au 25 avrl
semestriclle taux de change applicable d'après
caissements correspondants avr'l 1985. Les intérêls sont payables du 25 ocque fixera dans le respectif pays émetteur. de 2% à partr du 25
de chaque année, à partir
ché des, changes
le
effectué dans la monnaie
les 25 avril et 25 octobre
Si la Banque décide que paiement la
des règles
lement
les soldes ron dé-
(c) a été insuff sant en raison de non-observation et cetobre 1975. d'engaement. (a) Sur
devra
respective elle devra en aviser l'Emprunteur mmodiatement
Section 2.03. Commission à la Section 1.01, l'Emprun'e"r
précédentes,
boursés des sommes ind'o quées d'engagement de 0,5% par an, qui
en outre payer une commission
sal
LE MONITEUR. détaillé d'investis
L/Emprunteur devra avoir présenté un plan visé à; YAnnexe B
dans un délai de trente (30) jours,
d) conforme aux catilgories dinvestisements
lui-c. devra verser la différence
Si, au contra re, la somsement Contrat avec ind.cat on des sources des fonds,
des
à compter de la réception de l'avis pert.nent. la Banque devra rembourau présent devra avo r reçu des assurances adéquates que
da,
d'un
est
au montant
e) La Banque
de T'exécution du Projet,
me perçue supérieure dans un délai de trente (30) jours. ressources seront disponibles, au moment
la Seçtion 506
ser le montant excédenta.re La Banque pourra céder à d'autres
montent qui ne sera pas infér eur à celui que débours.- précise Tout débours
Sect on 2.07. Partic pations.- à ttre de participations, et dans la
Sect.on 3.02. Conditions préalables à tout des conditions préinstitut.ons publiques ou pr vées, les droits découlant des obligacompris le prem.er, sera assujetti à l'exécut on
mesure où elle le juge convenable, de P'Emprunteur par le présent
y alabes suivantes :
une demande de
tons p kunia res mises à la charge informer T'Emprunteur de toutes
devra avoir présenté par Gcrit
à
doit
(a) L/Emprunteur
avoir soumis la BanContrat. Toutefois, la Banque
cédées. et àl
de ladte demande, il devra
qu'elle peut avoir a nsi
être
débours l'appui
celle-c peut raisonnablement
part.cipat ons
Tous les paiemen's devront
les documents et autres plèces que
devront étaSection 2.08. Lieu de pa.ements.-
à Washing. g.on D.C. E.U.,
que Cette demande, les pèces et autres documents
pal de la Banque
exiger. de la
le droit de T'Emprunteur
effectués au bureau princ d'autres lieux à cet effet.
qu'elle peut avoir a nsi
être
débours l'appui
celle-c peut raisonnablement
part.cipat ons
Tous les paiemen's devront
les documents et autres plèces que
devront étaSection 2.08. Lieu de pa.ements.-
à Washing. g.on D.C. E.U.,
que Cette demande, les pèces et autres documents
pal de la Banque
exiger. de la
le droit de T'Emprunteur
effectués au bureau princ d'autres lieux à cet effet. blr, à l'entière satisfaction Banque, et devront
étaou
égalemient
sauf s elle désigne un lets à ordre- Pendant la durée du préd'opérer le reira.t de la somme soll.citée
les fins du
Section 2.09. Reçus et bi à la fn de la pér.ode des débo.rs,
blir que cette somme sera ut.lisée exclusivement pour
sent Contrat, et particul èrement de la Banque, signera et délivrera à celprésent Contrat. à la Section 4.01 ne s'est
T'Emprunteur, à la requête
déboursés. L/Emprunte:r si-
(b) Qu'aucune des circonstances pr(ivues
le-ci, un ou des reçus pour les montants la
tels bille's à ordre ou auproduite. et de sudélivrera (galement à Banque,
ce
couvrir les frais d'inspection
gnera et
l'obl gation de 1Empruntear
Section 3.03. Débours pour autor'ser des débours au titre des
tres effets négoc ables représentant intérêts et comm ssions tels que déf.nis par
pervision.- La Banque pourra
à la Section 6.02 (c), une fo s
rembourser le Prêt, les
dates où la Banque le requiert. Ces
inspections et de la supervision prévues
le décaissement du
Contrat et cec: aux
la Banque en renant
été remplies les condit.ons prévues pour
le présent seront dans les formes définies par cables en Hait. qu'auront
documents
juridiques appl
Prêt. de
Sous récerve des stipulations
compte, cependant, des dispositions
Tous les pa ements seSection 3.04 Procédures débours. des débours au ttre
Section 2.10. Imputations des paiements.- des commiss ons d'engagede la Sect on 3.06, la Banque pourra effectuer :
ront imputés en premier 1 eu au paiement échus, et le solde, s'il y en a, aux
des sommes nd qu.tes à la Section 1.01 de FEmprunteur les sommes
et aux intérêts
virant
à l'ordre
ment et de services,
(a) en
directement
amiortissement exig.b' 'es du princ" pal. Moyennant un préavis d'au
auxquels il a droit en vertu du présent Contrat; de I Emprunteur et avéc
Section 2.11. Paiements ant'cipés.- lEmprunieur pourra payer par an-
(b) en falsant des pa ements pour bancaires; compte
mo ns quarante-cing (45) jours, led.t
n importe quelle parson accord à d'autres institutions onnant le fonds de roulement
à la date indiquce dans cond préavis, tion qu'.1 ne doive auc. .ne
(c) en constituant ou en réapprovis
et
ticipation avant son échéance, à
b'es. Sauf conven ion
la Section 3.05 du présent Contrat;
par
tie du principal
et intérê's exig
prévu par
dont les part es seront convenues
somme au t.tre des commissions ant cipé sera imputé aux trancies
(d) par toute autre méthode
contra' re par écrit, tout pa' ement dans l'ordre inverse de leur échéécr.
1 ne doive auc. .ne
(c) en constituant ou en réapprovis
et
ticipation avant son échéance, à
b'es. Sauf conven ion
la Section 3.05 du présent Contrat;
par
tie du principal
et intérê's exig
prévu par
dont les part es seront convenues
somme au t.tre des commissions ant cipé sera imputé aux trancies
(d) par toute autre méthode
contra' re par écrit, tout pa' ement dans l'ordre inverse de leur échéécr. .t. des débours sera à la
d'amortssement du principal dues
Tout frais bancaire payé à tiers à l'occasion contra're intervenu entre les
fériés.- Tout paiement
de
Sauf accord
seront inféance. Echéances tombant des jours
un
charge TEmprunteur. débours
sur des sommes qui ne
pas
Section 2.12. contrat doit être e'fectué
part.es, les
porleront
dol.ars des Etats-Un's
autre acte qui, en vertu du prijsent loi du leu où ledit paierieures à l'équ. valent de vingt cinq mille
ou samed. ou un jour fér'é aux termes de la
fait va'ablement le
$ 25.000.00). du et une fois
doit être effectué, sera réputé
(US
Fonds de roulement. Dans le cadre Prêt
ment ou autre acte
sans aucune pénalisation ni majoSect on 3.05. aux Sect.ons 3.01, 3.02 et 3.06, la
er jour ouvrable qui suivra,
remplies les conditions énum.rées
la somme dont il est fait
prem
constituer, en l'imputant sur du
ration. ARTICLE III
Banque pourra 1.01, un fonds de roulement montant qu'el'e Ile
ment on à la Section
dépasser deux cent trente m. CONDITIONS PREALABLES
jugera approprié, mais qu: ne pourra ou l'équivalent de celte somRELATIVES AU DEBOURS
dollars des Etats-Unis (US $ 230.000.00) financer des dépenses afET AUTRES NORMES
me, que l'Emprunieur devra ut.liser pour
de 1
la
er débours.- La Banque
du
Sur la demande Emprunteur,
Conditions préalables au prem
afféren' es à l'exécution Projet. en
au fur
Section 3.01. d.bours tant que nauront
ce fond en totalité ou partie,
obligée d'effectuer le prem.er
suivantes :
Banque pourra reconstituer sont
si sont rempl es les conne sera pas à son entière satisfact.on les conditions
et à mesure que les ressources utilisées La
et le réappas été rempl es
avoir reçu un ou plus eurs avis jur.diques
ditions énoncées aux Sections 3.02 et 3.06. constitution comme des
(a) La Banque devra
du fonds de roulement seront considcrés
:
attestant que
constitué et possède la capac:té juprovis.ionnement débours à toutes les fins du présent Contrat. (i) I'Emprunteur est légalement qu'il assume en vertu du présent
3.06. Lettres de crédit spéciales. La Banque et l'Emprun- S
les obligations
Section
destinés
ridique de contracter
conviennent que les débours en do'lars des Etats-Un
efContrat;
toutes ies mesures nécessa -
teur
indirectes en monnaies étrangères seront
et le Garant ont pris
aux Règlemenis
à couvr'r les dépenses
relatives aux letires de cré-
(ii) PEmprunteur à la Constitut on, aux Lois et
e affectuées conformément aux procédures
Contrat.
prun- S
les obligations
Section
destinés
ridique de contracter
conviennent que les débours en do'lars des Etats-Un
efContrat;
toutes ies mesures nécessa -
teur
indirectes en monnaies étrangères seront
et le Garant ont pris
aux Règlemenis
à couvr'r les dépenses
relatives aux letires de cré-
(ii) PEmprunteur à la Constitut on, aux Lois et
e affectuées conformément aux procédures
Contrat. Ires, conformément
Contrat et le Contrat de garant. y
dit spéc ales décrites dans l'Annexe C au présent
de la
d'Ha.ti, pour passer le présent
3.07. Débours en monnaies de certa'ns pays membres déférent ou les ratifier le cas échéant;
aux termes du préSeclion La Banque et IEmprunteur conviennent que, pour les
assumées par TEmprunteur Garant.e sont
Banque. de la Républi-
(Gi) les obligations
du Contrat de
monnaies de la Républ que Argentine,
contrat et par le Garant aux termes
bours faits en
du Mex' que et de celle du Vénézuésent
et
le projet. que du Brésil, de la République
ou semi-mannufactovalables et exécutoires; possède la capac:té juridique d'exécuter
de
la, pour le palement des produits manufacturés de ces pays, ou lorsque
(IV) la CAMEP
fournir tous autres renseignemen:s
des serv ces techn ques orig naires
Lesdits av's devront en outre
rs ou pour
ces paiements de ces biens et serv ces auront
que la Banque juge pertinents. les engagements pour
de la Section 4.03, des décaractère juridique avoir reçu la preuve que la ou les personnes
été pris en conformité avec les dispositions fa't
concurb) La Banque devra Contrat de Garantie au nom, respectirement,
bovrs additionnels en ces monnaies peuvent ê're jusqu'à d'un engaqui ont s gné le présent
ont agi avec pouvo.r et facvlté sufrence de 50% de la somme déboursée ou faisant l'objet biens et
de. FEmprunteur et du Garant,
la preuve que ces docuaddit onnelles serv ront au paiement de
ou, dans le cas contraire,
ment. Ces sommes
les
monétaires des
de
ifisants le fa're
és. d'or" gine ha tienne, pourvu que autorités
ments ont (Ié dament ratif
un ou plusieurs fonct' onnaiservices d' on de ces monnaies et cel'es de la Répub'iq"e d'Haiti
L'Emprunteur devra avoir désigné
relatives à l'exécupays émiss'
acceotables pour la Banque, qui garanc)
pour toutes les quest.ons des
a ent déf ni des procédures,
ne seront convert.es en aures pour le représenter Contrat et avo r fourni à la Banque spécimens
tissent que les monnaies a'nsi déboursées
tjon di présent
desd.
' on de ces monnaies et cel'es de la Répub'iq"e d'Haiti
L'Emprunteur devra avoir désigné
relatives à l'exécupays émiss'
acceotables pour la Banque, qui garanc)
pour toutes les quest.ons des
a ent déf ni des procédures,
ne seront convert.es en aures pour le représenter Contrat et avo r fourni à la Banque spécimens
tissent que les monnaies a'nsi déboursées
tjon di présent
desd. ts représentants. certif.és des signatures
Y <
TAAKMANE
:
d'Haiti de la Banque ou la' 'suspenc) Le retrait de la République
Eunés autres. La partie du Prêt déboursé en dollars des Etats-Unis
sion de sa qualité de membre. ou des objectifs, du casera diminué d'un montant
modification de but, de la nature
dont il est fait mention à la Section 1.01,
Sect.on. d) Toute
de la CAMEP, et enpaletidéboursées au titre de la présente
ou des avoirs de l'Emprunteur et/ou
établ ssant
équivalent aux sommes
pital
du Décret du 13 mai 1964
en
culier toute rév.sion importante
1965 établissant la struc
monnaie nationale, Pour convertir
de l'Arrêté du 3 décembre
nér
Sect' on 3.08. Dépenses en
des Etats-Ula CAMEP et/ou
avoir des effets
:
montants déboursés en dollars
ture
de la CAMEP, qui pourraient
a (it6
gourdes haitiennes des
monnaie locale, on utilisera
administrative
pour lesquels le présent Contrat
-nis et affectés à couvrir des dépenses en
locale consigatifs pour le projet ou objectif. la situat on susmentionnée s'est
vigueur à la date de la dépense
Si la Banque estime que
afin d'oble taux de change en
prévues à la Section 2.05 (b), ou
conclu. elle transmettra ses observat ons à IEmprunteur
ou
dér(ie, calculée selon les modalités
être convenu. présentée,
ou observations qui se révèleraient pertinentes
tout autre taux de change dont il pourrait
tenir les préc.sions
de prendre les mesures correctives apdéde permettre à l'Emprunteur
exercer son droit de susde la demande du premier
La
ne sera autorisée à
Section 3.09. Délai de présentation
la date
propriées. Banque elle n'est pas satisfaite des précis ons et obles
(90) poursuivant
les débours que S. reccaissement. Si dans quatre-vingt-dx dans un déla. plus long
pendre
prises par l'Emprunteur pour
du présent Contrat, ou
n'a
servations fournies ou des mesures
d'entrée en vigueur
convenir par écr.t, rEmprunteur distifier la situation. par le
long dont les parties pourront
qui soit conforme aux
par le Garant de toute obligation prévue
pas présenté une demande de décaissement pourra résilier le Cone) L'inexécution
Bandes Sections 3.01 et 3.02, la Banque Les déca ssements
Contrat de Garunt.e. de l'avis de la
positions
due forme à T'Emprunteur. Toute circonstance exceptionnelle capable,
ou le Gatrat en donnant avis en
d'inspection ne seront pas
f) rendre
l'ex(cution par l'Emprunteur
faits la Banque au titre des dapenses
que, de
umprobable
en vertu de leur contrat respar
des demandes de décaissement. des obligations qui leur incombent
buts lesquels
considérés comme
rant,
la réalisation des pour
dont il est fait
pectif, ou capable d'empêcher
3.10.
ur. Toute circonstance exceptionnelle capable,
ou le Gatrat en donnant avis en
d'inspection ne seront pas
f) rendre
l'ex(cution par l'Emprunteur
faits la Banque au titre des dapenses
que, de
umprobable
en vertu de leur contrat respar
des demandes de décaissement. des obligations qui leur incombent
buts lesquels
considérés comme
rant,
la réalisation des pour
dont il est fait
pectif, ou capable d'empêcher
3.10. Date limite des débours. Les montants
lesd ts contrats ont été signés. l'une
des situaSection
être déboursés que jusqu'au
4.02. Echéances anticipées. Si quelconque
mention à la Sect on 1.01 ne pourrant
par écrit, pour proSection
aux
(a) et (b) de la Section précédente se
1978 sauf accord contraire entre les parties,
en ce
tions ment onnées al.néas
une notificat. .on, I'une
avril
comme étant résilié
de trente (30) jours, ou si, après
délai, Ie Contrat sera considéré
été débourprolonge plus
(d) et (e) se proroger ce
desdits montants qui n'aura pas
des conditions prévues aux alinéas (c),
avant
qui concerne toute partie
quelconque
la Banque, à tout moment,
dudit délai ou de sa prorogation. longe de soixante (60) jours,
à la Section
sée dans les limites
plus le d.boursement complet des fonds ment.onnés échu et
ou après
droit de déclarer
payable
à une partie du Prêt. L'Emprunteur, Ban1.01 du présent document, aura le
ainsi que les intéSection 3.11. Renonciation
écr.t donnée à la
Prêt ou toute parte de celu.-ci,
l'accord du Garant et sur notification
montants
immédiatement le
exigibles à la date
avec
dro.t de recevoir toute partie des
commission de serv.ce et d'engagement
on de service
renoncer son
déboursée avant rérêts et
et la commiss. que, pourra
1.01 qui n'aurait pas (té
demande de paiement. Les intérêts
du Prêt
indiqués à la Sect on
ne soit intervenue aude la
à
pa ement intégral du' solde
de ladite notificat on, à condition que
continueront courir jusqu'au
ception
prévues à la Section 4.03. et seront payables avec ledit paiement. les dispositions
cune des circonstances
Section 4.03. Obligations non affectées. Nonobstant le présent
d'amortissement. (a)
aucune des mesures prévues par
des tranches
des Sections 4.01 et 4.02,
de la garantie irSection 3.12. Réaménagement
3.10 et 3.11 le droit de T'Em-
: a) les sommes qui font l'objet
Si, en vertu des dispositions des Sections des montants visés à la
art cle n'affectera lettre de créd.t; ou (b) les sommes pay(jes ou engaprunteur de recevoir une partie quelconque
les
révocable d'une
avant la date de suspension, qui
fin, la Banque modifiera proportionnelement
gées pour des biens ou services
des
Section 1.01 prend
encore payées dont fait menécrit la Banque, et au sujet desquels
autres tranches d'amorlissement non
étaient autorisées par précis par avaient déjà été signés ou placés.
ffectera lettre de créd.t; ou (b) les sommes pay(jes ou engaprunteur de recevoir une partie quelconque
les
révocable d'une
avant la date de suspension, qui
fin, la Banque modifiera proportionnelement
gées pour des biens ou services
des
Section 1.01 prend
encore payées dont fait menécrit la Banque, et au sujet desquels
autres tranches d'amorlissement non
étaient autorisées par précis par avaient déjà été signés ou placés. tion la Section 2.01. contrats ou commandes
de droits. Le retard apporté par la
d'une tranSect on 4.04. Non-renonciation que lui confère le présent article
ne modifiera aucune part'e avoir acBanque dans l'exercice des droits
comme
(b) Ce réaménagement de laquelle la Banque peut
de ces droits, ne pourront être interprétés des
che d'amort'ssement au sujet
d
de la Section
ou le non-exercice
la Banque, ni comme une acceptation
conformément aux spositions des
l'abandon desdits droits par
cordé des participations
utiliserait la totalité monqui l'auraient autor'sée à les exercer. 2.07, dans Thypothèse où l'Emprunteur
le montant
circonstances
non affectées. de l'une quel
à la Section 1.01. Le solde du Prêt que déipasse
Section 4.05. Dispositions
L'application
pas les
tants V sés
à titre de participation sera amort. en audes mesures prévues par le présent Article n'affectera deque la Banque aurait cédée
et consécutives, qui seront néconque de PEmprunteur énoncées par le présent Contrat, qui où
tant de tranches égales, semestrielles le nombre de tranches fixé
obligations
en vigueur. Dans le cas, cependant,
maintenir sans changement
meureront toutes pleinement
et
l'Empruncessaires pour
déclarerait le Prêt entièrement dû exig.ble,
déà la Section 2.01 du présent Contrat. la Banque d'exécuter seulement ses obl gat.ons pucuniaires
monnaies. La Banque ne sera obliteur sera requis Contrat. Section 3.13. Disponibilités en
hait ennes que
rivées du présent
gée de faire à l'Emprunteur des dôbours en nécessaires gourdes en cette monARTICLE V
dans la mesure où elle a reçu les sommes
EXECUTION DU PROJET
naie de son compte de dépôt. Texéeution du Projet. (a) L' Emprunteur
ARTICLE IV
Section 5.01. Normes pour la CAMEP exécute le Projet avec la dilis'engage à veiller à ce que à de saines pratiques f.nancières, admiA SES OELIGATIONS
voulue, conformément
d'
le
MANQUEMENT DE L'EMPRUNTEUR
gence nistratives et techn ques et selon le programme à nvestissement, la Banque et apAprès en avoir avisé l'Emles et le cahier dcs charges présent(s
Section 4.01. Suspension des débours. les débours s'il se produ t l'une
budget, par p'ans celle-ci. d'inprunteur, la Banque pourra suspendre
maintenir la susprouvés
importante apportée au programme Prosuivantes et pourra
(b) Toute modification
au cahier des charges du
queleonaue des cirsconstances
desdites circonstances :
au budget, aux plans et
de services
tant que subsiste l'une quelconque
vestissement, toute modif cat on substantie'le des contrats
pension
soient, dues
jet, ainsi que à l'occas on du Projet ou de la liste des acquisidu versement des sommes quelles qu'elles
ons
consultat" [s passés
(cr.te de la Banque.
et pourra
(b) Toute modification
au cahier des charges du
queleonaue des cirsconstances
desdites circonstances :
au budget, aux plans et
de services
tant que subsiste l'une quelconque
vestissement, toute modif cat on substantie'le des contrats
pension
soient, dues
jet, ainsi que à l'occas on du Projet ou de la liste des acquisidu versement des sommes quelles qu'elles
ons
consultat" [s passés
(cr.te de la Banque. a) Le retard ttre du principal, des intérêts, des commiss
tions, sont subordonnées à l'autorisation Les contrats de construct' on
par TEmprunteur au
ou à tout autre titre, aux termes du préSection 5.02. Prix et adjvdicntions. (a) tout achat de b'ens pour le
de services ou d'engagement Contrat intervent cntre la Banque et
ct dc fourniture de services, ainsi que
le prix
Contrat ou de tout autre
à un coût raisonnable qui sera généralement
sent
Projet, sc feront
compte tenu des conditions de qual té et
Emprunteur. lc plus faible du marché,
facteurs pertinents. TEmprunteur ou par la CAMEP de toute aude 1. vraison ainsi que de tous autres
b) L'inex/gution par dans le présent Contrat,
tre dispos. tion stipulée
LE MONITEUR,
toute révision de tarifs proposée seront présultat de ces études et
suivent la mise en
dans le cas d'ales deux ans et demi qui
sera obligatoire
à la Banque dans
afin d'obte-
(b) La procédure d'adjudication
matériaux pour le Projet
sentés
fa' sant partie du Projet, et ceci
et autres
marche des installations
chat de machines, équipements
toutefois que la valeur
et les recommandations de la Banque. et dans celu. des contrats de construction, de
mille dolnir l'approbation
du Garant, s'engage à prenT'équivalent v.ngt-cinq
avec la coopération
gade ces achats out contrats dépasse
d'adjudication sera
(b) L/Emprunteur,
selon T'opinion de la Banque, pour
Etats-Unis (US $ 25.000). La procédure
dre les mesures n(cessaires,
services d'eau de
lars des
sans réserve que les condila durée du Prêt, les tarifs des
basée sur les lois haitiennes applicables à la Banque et compatibles
rant r que, pendant des revenus suff.sants pour couvrir tous frais
SO ent
acceptables
la CAMEP produiront
le service même
tons d'adjudication
du Prêt. et d'entretien du système ainsi que
avec les programmes et objectifs (a) Les dollars des Etats-Unis' du
d'exploitation
Section 5.03. Emp'oi des fonds. le paiement de blens et serdu Prêt. ARTICLE VI
Prêt ne peuvent être utilisés que pour d'Amérique ou dans Ia
ET RAPPORTS
leur or gine aux Etats-Unis
LIVRES, INSPECTIONS
vices qui prennent
.ennent. Cependant, la Banque pourra
tiendra des livres séparés, conRépublique d'Haiti, ou en prov. dans d'autres pays membres
Section 6.01. Livres. L'Emprunteur
par la Banque, faiautoriser l'acquis.tion de biens produits de cesdits pays, si elle est. me
formément aux méthodes comptables effectués approuvées dans Ie Projet avec les
ou l'achat de services en provenance
lEmprunteur. sant apparaître les invest ssements
do.t contribuer pour
lesdites opérations sont avantageuses pour leur
en
fonds du Prêt et avec les fonds que TEmprunteur
conteque
qui ne prennent pas or.gine
des travaux.
iautoriser l'acquis.tion de biens produits de cesdits pays, si elle est. me
formément aux méthodes comptables effectués approuvées dans Ie Projet avec les
ou l'achat de services en provenance
lEmprunteur. sant apparaître les invest ssements
do.t contribuer pour
lesdites opérations sont avantageuses pour leur
en
fonds du Prêt et avec les fonds que TEmprunteur
conteque
qui ne prennent pas or.gine
des travaux. Ces livres devront
(d) "Tous biens ou services
.t fallo r acquérir ou enassurer la complète exécution
bens acquis et les services
pas et qu'il pourra. identifier les
Haiti ou n'en proviennent
devront être f.nancés avec les dolnir assez de déta.ls pour
dans chaque rubrique, montrer
pour T'exécution du Projet,
pas aux
en précisant les dépenses
coûts des tragager
du Prêt. Cette stipulation ne s'applique
engagés dans le Projet, et indiquer les progrès et
lars des Etats-Unis
contrats de fourn ture de serv. .ces, proleur emploi
acquisitions de biens ou aux membre de la Banque ou fourni par lui ni
vaux entrepris. La Banque fixera les méthodes d'insduits dans tout autre pays
le
local,
Section 6.02. Inspections. (a)
mise en ceuvre satisachats de faible valeur effectués sur marché
dans
nécessaire pour assurer la
aux
servir aux paiements
pection qu'elle juge
(c) Les autres monna. es de Prêt peuvent à moins que le pays
faisante du Projet. aux fonetionnaires,
les terr.toires des pays membres de la Banque, conformément à l'Article V
(b) L'Emprunteur et la CAMEP permettront pourrait envoyer, d'ins
membre intéressé, n'en ait limité lusage
ingén'eurs et autres experts, que la Banque
et maétablissant la Banque. du Projet, les équipements
Section I (c) de T'Accord brésiliennes, mexicaines et vénézuépecter à tout moment l'exéeution et documents que la Banque peut
(d) Les monnaies argentines,
établies à l'alinéa (c) de la
tériels, et d'examiner les livres
liennes seront util.sées su.vant les règies
de b.ens
juger nécessaire de consulter. la
Section sauf dans le cas où elles servent au paiement
Pour constituer un fond d'inspection et de contrôle, Banque
présente
d'Haiti, auquel cas sont appliquées les condi-
(c)
la somme indiquée à la Section 1.01 (a) un montant
et services orig.naires
prélèvera sur
dollars des Etats-Unis. (US $ 23.000). Ces détions de la Section 3.07. seront exclus'vement util sés aux
de vingt-tro.s mille
versé audit Fonds en tranches
(e) Les biens acquis avec le Prêt écrite préalable de la Banpenses seront déboursées, le montant sans que l'Emprunteur ait befins du présent Contrat. Une autorisation à toute autre fin. trimestrielles aussi égales que possible La
enverra à T'Emprunest nécessaire pour leur utilsation
cent
soin de faire une demande préalable. Banque
que Section 5.04. Transport des biens. Au mo.ns cinquante et biens pour dont
teur la notification de chaque imputation. (50%) du tonnage brut des équ pernents, matériaux du présent Prêt,
ARTICLE VII
l'achat est financé avec les dollars des Etats-Unis doivent l'être
DISPOSITIONS DIVERSES
doivent être transportés par la voie maritime,
Pour
les f.ns du présent Conet qui
marchands battant pavillon des Etats-Unis et apparSection 7.01.
que
que Section 5.04. Transport des biens. Au mo.ns cinquante et biens pour dont
teur la notification de chaque imputation. (50%) du tonnage brut des équ pernents, matériaux du présent Prêt,
ARTICLE VII
l'achat est financé avec les dollars des Etats-Unis doivent l'être
DISPOSITIONS DIVERSES
doivent être transportés par la voie maritime,
Pour
les f.ns du présent Conet qui
marchands battant pavillon des Etats-Unis et apparSection 7.01. Date du Contrat. toutes à la
phrase du
par des navires
à condit.on que ces bateaux soient
trat, la date de celui-ci sera celle qui figure première
tenant à des compagnies privées, et raisonnables pour des navires
document. délai
disponibles à des tarifs qui sont justes des Etats-Unis. présent 7.02. Exécution et validité du Contrat. Si dans un
marchands qui naviguent sous le pavillon
f.nancé avec le préSection
de la date de la signature du présent document, le
Section 5.05 Coût du Projet. Le coût du Projet
chiffre
d'un an à compler
d'exécution, toutes des disest estimé au total à un
Contrat n'a pas reçu un commencement
seront
sent Prêt et le prêt 261/SF-HA, deux cents mille dollars des
offres et ouvertures des droits qui y sont énoncées
n'est pas inférieur à neuf millions
on des respos. tions,
les fins de droit sans qu'l y ait lieu à
qui
$ 9.200.000); en aucun cas, la participat
réputées caduques à toutes
les deux parties seront exoEtats-Unis (US
ne devra dépasser 80,4% du coût du Projet. notification, et par voie d'enchajnement
sources des deux prêts
L'Emprunteur s'engage à
n(rées de toute responsabilité. du
des
Section 5.06. Ressources supplémsentaires nationales supplémentaires qui, en
Section 7.03. Fin du Contrat. Le paiement intégral principal, mettra fin
fourn'r rapidement les ressources 261/SF-HA, peuvent être nécessaires pour
intérêts, et des commissions de services et d'engagement
sus du Prêt et du prêt
du Projet. Le montant de ces
Contrat et à toutes les obligations qui en découlent. T'exécution, complète et ininterrompue
être moins que l'équiau présent Validité. Les droits et obl gations crées par le présent
est est.mé ne pas
$
Section 7.04. aux termes dudit
ressources supplémentaires mille dollars des Etats-Unis (US
Contrat, sont valides et exécutoires conforméinent
valent d'un million huit cents
mille dollars des
de la législation d'un pays déterminé, et
1.800.000), dont l'équivalent de trois cent C directement nquante fournis par la
contrat indépendamment ni la Banque ni l'Emprunteur ne pourront invoquer
Etats-Unis (US $ 350.000) peuvent être
aucune limitation ou
par conséquent d'une
de ses dispos'tions. CAMEP. Toutefois, cette estimat' on n'implique de fournir toul'invalidité 7.05. Sûretés quelconque concernant les obligations. Au cas où l'Emprunréduction des obligat. ons à la charge de l'Emprunteur être nécessaires au titre
Section une obligation sur la totalité ou une part e de ses avoirs
qui peuvent
2.05 serviteur créerait
dette extérieure, il s'engage, au
tes ressources supplémentaires Les
de la Section (b)
ou de ses revenus en garantie d'une
de la présente Section.
ique de fournir toul'invalidité 7.05. Sûretés quelconque concernant les obligations. Au cas où l'Emprunréduction des obligat. ons à la charge de l'Emprunteur être nécessaires au titre
Section une obligation sur la totalité ou une part e de ses avoirs
qui peuvent
2.05 serviteur créerait
dette extérieure, il s'engage, au
tes ressources supplémentaires Les
de la Section (b)
ou de ses revenus en garantie d'une
de la présente Section. dispositions des Etats-Unis desd tes
moment à créer une sûreté qui garantisse à la Banque
T'quivalent en dollars
dans
même
l'exécution dcs
ront à déterminer
des débours du montant indiqué
sur un pied d'égal.té et proportionnellement,
sommes. Si durant la période
coût est' matif du Projet se réen vertu du présent Contrat. Toutefo's, la
du
assumées
sûretés consla Section 1.01 une augmentation
de l'Emprunteur la modifiobligations
ne sera pas applicable : () aux
vèle approprié, la Banque peut exiger
à la Section 3.01
stipulation précédente biens achetés et constituant un nantissement pour asdes investissements indiqués
titu(jes sur des
aux servitudee
caton du programme
les
additionnelles
le
du solde dû sur leur prix : (ii)
Contrat, afin de porter ressources
surer paiement
garantir le paie-
(d) du présent
entrant dans le cadre d'opérations bancaires pour
au niveau nécessaire. en coopération avec le Gament de dettes dont l'échéance ne dépasse pas un an. dans
Section 5.07. Tarifs. (a) L/Emprunteur nécessaires : (i) pour étudier et
Section 7.06. Publicité.- L'Emprunteur s'engage à indiquer
rant, prendra toutes les mesures vigueur de la CAMEP, afin de dédes conditions satisfaisantes dans ses prograinmes de publicité entreavaluer les tarifs actuellement en
pour faire face aux condil'occasion du Projet que celui-ci est financé avec la coopération
terminer si le revenu produit est suffisant
Scction, et, dans le
pris à
de D(veloppement. En outre, la CA-
(b) de la présente
de la Banque Interaméricaine
les trations établies au paragraphe tarifs et adopter les mesures néMEP
ou fera placer, sur le lieu où seront exécutés
cas contraire, (il) pour réviser ces d'une façon adéquate. Le réplacera
cemsaires pour augmenter ces revenus
LE MONITEUR,
A
de procéder au choix dhi
informade T'Organisation des Etats Américains
vaux financés par le Prêt, des panneaux faisant état de ces
Surarbitre. Tribunal Arbitral aura
du Tribunsal. Le
tions. demandes
Article 3.- Constitution
de la date
Section 7.07. Communications. Toutes les notifications,
son siège à Washington, District de Columbia, à partir
les parties s'adresseront en vertu du présent
aura
et, une fois constitué, il (iendra CES
ou communications que
comne valaque le Surarbitre désigné,
Contrat seront faites par écrits et seront considérées
à
audiences aux dates qu'il aura lui-même fixées.
. Tribunal Arbitral aura
du Tribunsal. Le
tions. demandes
Article 3.- Constitution
de la date
Section 7.07. Communications. Toutes les notifications,
son siège à Washington, District de Columbia, à partir
les parties s'adresseront en vertu du présent
aura
et, une fois constitué, il (iendra CES
ou communications que
comne valaque le Surarbitre désigné,
Contrat seront faites par écrits et seront considérées
à
audiences aux dates qu'il aura lui-même fixées. conau destinataire à l'une des adresses suivantes,
Procédure. (a) Le Tribunal sera compétent pour
blement remises
autrement par écrit. Article 4du
Il
sa propre
moins que les parties n'en conviennent
naitre uniquement des éléments litige. adoptera les experts
initiative nommé
Pour la Banque: :
procédure et pourra, sur sa propre les il devra donner aux par. Adresse postale :
qu'il estime nécessaires. Dans tous cas,
à l'audience. Banque Interaméricaine de Développement
ties la possibilité de présenter leurs conclusions et les règles de l'équi808 17th Street, N. W. (b) Le Tribunal jugera selon sa conscience du
et
sa
Washington, D. C. 20577. U.S.A. té, en prenant pour base les termes Contrat prononcera
Adresse télégraphique: :
sentence même si une des parties ne comparaît qu'elle pas. soit valable,
INTAMBANC
(c) La sentence sera rendue par écrit voté et, pour dans le même sens; elle
Washington, D. C. deux arbitres au moins devront avoir
jours de la date de Ia
:
dans les soixante (60)
Pour T'emprunteur:
devra être prononcée sauf si le Tribunal décide qu'en raison
Adresse postale :
d'Haiti
nomination du Surarbitre,
ce délai dcit être proionzé. Banque Nationale de la République
de circonstances spéciales et imprévues,
au moins
Port-ai-P:ince, Haiti
Elle sera signifiée aux parties par une notification être exécutée signée dans les
Adresse télégraphique: :
de deux membres du Tribunal; elle devra en force de chose
Nationale de la République d'Haiti
jours de sa signification; elle passera
Banque
trente (30),
d'aucun recours. Port-au-Prince, Haiti
jugée et ne sera susceptible
du Tr.bunal, les parties
ARTICLE VIII
Article 5- Frais. Avant la constitution des honoraires des arbiArbitrage
fixeront d'un commun accord le montant
nécessaires au déPour la solution de tout lititres et de la réttribution accordée aux personnes
Section 8.01. Clause compromissoire. réglé à l'amiable
Faute d'accord des parties
découlant du présent Contrat qui ne serait pas
et irréroulement de la prooédure d'arbitrage. fixera lui-même ledit monge
inconditionnellement
au moment voulu, le Tribunal
les parties, celles-ci conviennent
la
et
à ce sujet
raisonnable, compte tenu des cirpar
de recourir à l'arbitrage et d'accepter procédure A du
tant à un niveau qui lui paraitra
les frais qu'elle aura
vocablement
arbitral dont fait mention T'Annexe
Chaque partie prendra à sa charge
la décis.on du Tribunal
comme partie inté. constances. de la
d'arbitrage. Les frais du Tribunal
Contrat, dont elle doit être considérée
faits à l'occasion
procédure
Tout litige relaprésent
seront couverts à parts égales par les deux parties: sera tranché
grante. et
agissant chacun
des frais ou leur mode de paiement
EN FOI DE QUOI, la Banque l'Emprunteur, signent le présent
tif à la répartition
d'aucun recours. l'intermédiaire de leur représentant autorisé,
par le Tribunal et ne sera susceptible
relative à l'arbitrage
par
fa.
faits à l'occasion
procédure
Tout litige relaprésent
seront couverts à parts égales par les deux parties: sera tranché
grante. et
agissant chacun
des frais ou leur mode de paiement
EN FOI DE QUOI, la Banque l'Emprunteur, signent le présent
tif à la répartition
d'aucun recours. l'intermédiaire de leur représentant autorisé,
par le Tribunal et ne sera susceptible
relative à l'arbitrage
par
fa. sant également foi à Washington,
Article 6.- Significations. Toute significafion
Contrat en trois exemplaires d'Amérique, à la date susmensentence sera falte dans les formes prévues au présent
District de Columbia, Etats-Unis
ge ou à la
renoncent à toute autre forme de signif cation. Contrat. Les Darties
tionnée. INTERAMERICAINE 'DE DEVELOPPEMENT
DESCRIPTION DU PROJET
BANQUE
Antonio Ortiz Mena
Président
ANNEXE 3
NATIONALE DE LA REPUBLIQUE D'HAITI
A. OBJET
la seconde phase du proBANQUE Salomon: Ambassadeur Représentant Spécial
Le Projet a pour objet la réalisation de du service d'eau de
Georges
d'agrandissement et d'aménagement
et PétionANNEXE A
Port-au-Prince, gramme
qui dessert les districts nos. 1à 8, Carrefour le débit du service
Arbitrage
Arbitral
ville. Pour toute cette zone, Pétionville excepté,
ont la capadu Tribunal. (a) Le Tribunal
de 170 litres par seconde. Les ouvrages
Article ler.- Composition désignés de la manière suivante :
sera augmenté desservir une population globale d'environ 520.000
sera composé de trois membres le deuxième arbitre par l'Emprun
cité requise pour
particuliers et dc fontaines
le premier arbitre par la Banque; ci-après le -Surarbitres, par
personnes au moyen d'embranchements
la zone précitée
trois.ème arbitre, dénommé
des projections démographiques,
teur, et le
soit par T'intermédiaire de leurs arbipubliques. Selon
en 1980. les parties, soit directement,
à se mettre d'accord sur
comptera 520.000 personnes
tres respectifs. Si les parties n'arr.vent pas sur la aemanue de
B. PROGRAMME DINYZSTISSEODENTS
énumédu
celui-ci sera désigné
les
d'investissements
le choix Surarbitre,
le Secrétaire Général de l'OrganiLe Projet comprend catégories
l'une quelconque des parties Si par l'une des parties ne désigne pas un
rés ci-après: :
sation des Etats Américains. le Surarbitre. Si l'un quelconque
1. Travaux de génie et administration
arbitre, celui-ci sera dés gné Surorbitre par ne désire ou ne peut exercer
1.1 Génie
et Cocuments
des arbitres désignés ou le
il sera procédé à son rem-
(a)
des dessins, plans, spécificntions
fonctions ou continuer à les exercer,
Ia prePréparation la construction des ouvrages. ses
indiquée ci-dessus pour
pour
Templacemeat
la procédure
et les
d'adjudication
visant à déteiminer
placement en suivant
aura les mêmes pouvoirs
(b) Etudes hydrogéologiques
compris les essois et la
mière désignation.
és ou le
il sera procédé à son rem-
(a)
des dessins, plans, spécificntions
fonctions ou continuer à les exercer,
Ia prePréparation la construction des ouvrages. ses
indiquée ci-dessus pour
pour
Templacemeat
la procédure
et les
d'adjudication
visant à déteiminer
placement en suivant
aura les mêmes pouvoirs
(b) Etudes hydrogéologiques
compris les essois et la
mière désignation. Le remplacant
de 5 puits dans la plaine du Cul-de-Ser, y
mêmes attributions que son prédécesseur. fois l'emprunteur et le Garant, tous
construction de puits. (b) Si le litige concerne à la
seule partie et devront ag.r
de la construction. comme une
(c) Supervision
les deux seront cons'déris le même arbitre. 1.2 Administration
seront fournis par la
conjointement et désigner
Pour soumettre le litige
les services auxiliaires qui
du
Article 2.- Mise en train de la procédure. adresser à l'autre une
Comprend
et V'administration générale Projet. demarderesse devra
CAMEP aux consultants
à Varbitrage, la partie la nature de la réclamation, le règle2. Coûts directs de construction
notificention écrite indiquant demande, et le nom de l'arbitre qu'elle
2.1 Puits
de 455 litres par seconde. ou Ja réparation qu'elle
devra dans
de 5 puits d'un débit global
de 85 litres
ment
qui aura reçu cette communication adverse lc
(a) Forage
construire 3 puits d'un débit
désigne. La partie jours communiquer à la partic
On estime qu'on pourra
débit individuel de 190 litres par
délai de quinze (15)
Si dans le délai de irente
scconde et 2 puits d'un
un l'arbitre qu'elle aura désigné. prémitée
chacun par
nom de
de la signification de la communicntion le choix
seconde. de deux des puits mentionnés au paragraphe
(30) jours à partir
ne se sont pas mises d'accord sur
(b) Equipement
au demandeur, les parties
demander au Secrétaire Général
l'une d'elles pourra
du Surarbiltre,
Si dans le délai de irente
scconde et 2 puits d'un
un l'arbitre qu'elle aura désigné. prémitée
chacun par
nom de
de la signification de la communicntion le choix
seconde. de deux des puits mentionnés au paragraphe
(30) jours à partir
ne se sont pas mises d'accord sur
(b) Equipement
au demandeur, les parties
demander au Secrétaire Général
l'une d'elles pourra
du Surarbiltre,
LE MONTTEUR2.1 (a) ci-dessus de 85 litres pur seconde chacun et pose de 2,2 km.
(c) Installations de 1.123 embranchements à particuliers. 3".
réseau de distribution.
(d) Installat ons de 350 compteurs de 5/8"
d'amenées et de raccordements au
financières
3. Charges
2.2 Réservoirs
3.1 Charges
y compris les intérêts intercalaires et
Construction des réservoirs suivants : Cul-de-Sac (2.200 M3);
fipancières, d'ouverture de crédit.
Nazon (2.800 M3); Frères no.2 (2.200 M3) et Montana (1.180 M3).
la commission
3.2 Inspection et contrôle par la Banque.
2.3 Station de pompage
connexes
Construction et équipement de la station de pompage du Cul-de4. Dépenses l'acquisition de terrains et de servitudes en liai4.1 Comprennent
Sac.
son avec l'exécution du Projet.
2.4 Réseau de distribution
d'une
totale de 28.4 km
C. COUT TOTAL
(a) Pose d'amenées de 8" à 18"
longueur
coût total estimatif du Projet se monte à l'équivalent de US
(b) Pose de conduits secondaires de 6" et de 4", d'une longueur
Le
dont l'affectation est indiquée dans le tableau ci-après:
totale de 35, 1 km.
$ 9,2 millions
VENTILATION DU FINANCEMENT
(En équivalent de milliers de dollars des Etats-Unis) *
ANNEXE A
EMPRUNTI EU R
BANQUE
Dépenses
Dépenses
Total
Dépenses
Du locales penses
paritel Total
TOTAL, à lextérieur
locales
paritel
à l'extérieur
I. SERVICES DE GENL UIVIL
5/0
1.1 Génie civil 1.2 Administration
I11 IL. COUTS DIRECTS
8.069
5.511
1.270
6.781
1.288
1.288
CONSTRUCTION
IEL CHARGES FINANCIERES
commissions
GO 3.1 Intérêts et
3.2 Inspection et contrôle
par la Banque TV. DEPENSES CONNEXES
4.1 Acquisition de terrains TOTAL
9.200
6.040
1.360
7.400
1.780
1.800
1 dollar E. U. = 5 gourdes.
2 Commission d'ouverture de crédit payable en dollars des Etats-Unis.
ANNEXE B
(En équivalent de milliers de dollars des Etats-Unis)
Origine des fonds
Dépenses à effectuer
Monnaie Locale
Devises
Monnaie Locale
Total
%
Devises
Prêt 261/SF-HA
4.840
4.0401
1.060
5.100
80,3
BANQUE
1.250
1.250
1.250
19,7
HAITI
Etat
Commission d'ouverture de crédit payable en dollars des Etats-Unis.
ANNEXE B
(En équivalent de milliers de dollars des Etats-Unis)
Origine des fonds
Dépenses à effectuer
Monnaie Locale
Devises
Monnaie Locale
Total
%
Devises
Prêt 261/SF-HA
4.840
4.0401
1.060
5.100
80,3
BANQUE
1.250
1.250
1.250
19,7
HAITI
Etat -
-
(a) (b) CAMEP
Total partiel
4.840
1.510
4.040
2.310
6.350
100,0
Prêt complémentaire
2.000
2.000 2
2.300
80,7
BANQUE 19,3
HAITI (Etat)
Total partiel 2.020
2.020
2.850
100,0
Consolidation
6.8-40
6.040
1.360
7.400
S0,4
BANQUE
1.780
1.780
1.S00
19,6
HAITI
Total
G.860
2.340
6.060
3.140
9.200
100,0
=
=
En %
74,6
25,4
65,9
34,1
100,0
1 L'équivalent de EU $3.719.000 représente le coût direct en devises et l'équivalent de EU $321.000 reprisente de coût indirect en
2 devises. Y compris EU $555.00 de coûis indirects en devises.
LE MONITEUR,
ANNEXE C
CONTRAT ANNEXE SUR L'EMPLOI DE
Toutes les
EN DOLLARS
LETTRES DE CREDIT
êire financés marchandises et tous les services connéxes
ACCORD
par les lettres de crédit,
pourront
RICAINE conclu le 25 avril 1975 entre la
m (2) < Origine >
DE DEVELOPPEMENT et
BANQUE INTERAME
Tous les biens et
DE LA REPUBLIQUE D'HAITI Ia BANQUE NATIONALE
crédit devront être services connexes financés des
<la Banque
(ci-après dénommées cla BID- et
< originaires des
par lettres de
Nationales, respectivement). terme < origine >
Etats-Unis
Le
Ce
Contrat complète le
diée au pays de signific le pays d'ou la marchandise d'Amérique. a
même date entre la BID Contrat de Prêt No. 261 (A) /SF-HA de
aura
TEmprunteur. été expéet la Banque Nationale
été expédiée d'un
Cependant, lorsque la marchandise
en vertu duquel celle-ci s'engage à
comme emprunteur,
ou d'un entrepôt,
port libre, ou d'une zone de libre
somme de (a) deux millions accorder à celle-là le prêt d'une
signe le
telle qu'elle a été reçue, le terme a échange,,
de dollars des
pays d'oà la
origine s déou l'équivalent de ce montant
Etats-Unis d'Amériaue
à
marchandise a étl expédiée au
des ressources du
en d'autres monna' es qui font
l'entrepôt. port libre ou
monnaie
Fonds des Opérat' ons Spéciales, à
partie de
(3) Frêts
d'Haiti; et (b) d'une somme en
l'exception Ia
Les frêts maritimes et
rence de
de trois
gourdes allant jusqu'à concur
aériens ne pourront être
mérique T'équivalent
cent mille dollars des Etats-Unis
lettres de crédit que lorsque le
financés avec les. (US $ 300.000). Les montants déboursés
d'Aporteurs immatriculés aux transport aura été fait par des transsent Contrat seront ci-après dénommés ele
en vertu du pré-
(4) Frais Bancaires Etats-Unis d'Amérique.
et
rence de
de trois
gourdes allant jusqu'à concur
aériens ne pourront être
mérique T'équivalent
cent mille dollars des Etats-Unis
lettres de crédit que lorsque le
financés avec les. (US $ 300.000). Les montants déboursés
d'Aporteurs immatriculés aux transport aura été fait par des transsent Contrat seront ci-après dénommés ele
en vertu du pré-
(4) Frais Bancaires Etats-Unis d'Amérique. ARTICLE I. Objet
Prêts. Les frais bancaires
Le précent accord intervenu
formément à ce
perçus par la Banque
d'emploi d'une
entre les parties définit les modalités
qui aura été convenu avec la Nord-américaine conlettre de crédit ou de plusieurs
titre des commissions, transferts,
Banque Nationale, au
dollar pour financer les coûts indirects
lettres de crédit en
directement aux
intérêts ou autres frais
Prêt. en devises avec les fonds du
Nationale
lettres de crédit seront à la
afférents
sans préjudice du droit de
charge de la Banque
ARTICLE II. Letfres de crédit
contre autre personne mais en aucun celle-ci de recouvrer ces frais
Les lettres de crédit seront irrévocables
Nord-américaine pourra se
cas contre la BID. La Banque
que Nationale ou à l'ordre du b(inéficiaire et transférables à la Bansur tout solde non utilisé de rembourser la
ces frais en les prélevant
et seront ouvertes sur la demande de que celle-ci aura désigné,
(5) Période de
lettre de crédit. mais aussi son institution bancaire la B.ID. par une approbation
Les lettres de validité
mée Banque
des Etats-Unis (ci-après dénomcrédit pourront être utilisées pour
ARTICLE Nord-américaine.) dés gnée par la Banque
expédiés et les services fournis de Ia date
financer les biens
III, Emploi des lettres de crédit
Nationale. de créd.t à Ia lim.te fixée dans ladite
d'ouverture de la lettre
(1) Les lettres de crédit seront utilisées
tation des documents en vue de lettre de créldit pour la présentions fixées par le présent Accord et conformément aux condicement). leur paiement (date limite du finanla Banque Nationale demandera à la BID par le Contrat de Prêt, lorsque
La date limite du
lars des Etats-Unis pour couvrir des de faire des débours en dolpar la Banque financement par les lettres de crédit sera fixée
(2) Si la BID approuve la
coûts indirects en devises. mais ne pourra Nationale conformément aux usages
communiquera
requête de la Banque
pas être fixée pour. une
commerciaux,
par écrit à la Banque
Nationale, elle
ans, à partir de la date de la
période supérteure à trois
intention d'ouvrir ou
Nationale non seulement son
de crédit considérée,
dernière augmentation de la
dit pour la somme d'augmenter une ou plusieurs lettres de créutilisée
Si la lettre de crédit n'a pas
lettre
change
libellée en dollars des
à la date limite, elle
été totalement
fixé conformément au Contrat Etats-Unis qui, au taux de
la Banque Nationale,
pourra être prorogée sur la demande de
tant en monnaie nationale
de Prêt, équivaut au monà ia BID avant
qui devra présenter une requête à cette
mandera à la Banque nécessaire.
somme d'augmenter une ou plusieurs lettres de créutilisée
Si la lettre de crédit n'a pas
lettre
change
libellée en dollars des
à la date limite, elle
été totalement
fixé conformément au Contrat Etats-Unis qui, au taux de
la Banque Nationale,
pourra être prorogée sur la demande de
tant en monnaie nationale
de Prêt, équivaut au monà ia BID avant
qui devra présenter une requête à cette
mandera à la Banque nécessaire. En même temps, la BID deladite date. fin
ricaine ou les
Nationale de désigner la Banque Nord-améARTICLE V. Documents
ou augmentées Banques les lettres Nord-américaines où doivent être ouvertes
(1) Afin d'assurer que les lettres de
de crédit. formément aux
crédit seront utilisées conLorsque la BID recevra une
avec les
dispositions de cet Accord, les
lorsqu'elle jugera la forme réponse de la Banque Nationale, et
fonds de CeS Icttres de crédit ne sercnt paiements financés
sante, elle demandera et la teneur de ladite réponse
sentation des documents suivants :
faiis que sur précaines désignées
à la Banque ou aux Banques satisfaia) Factures
par la Banque Nationale
Nord-amériUn
mentent une lettre de crédit
qu'elles ouvrent ou ausseur copie (qui peut être une
de la
pour
en faveur de la Banque
de la marchandise et, si un photocopie) fret
facture du fournisdoit être T'équivalent en dollars du montant en monnaie nationale Nationale,
ment avec les fonds de la lettre de quelconque est f.nancé égalela
fournie conformément à la requête de
qui
le prix de la
crédit mais n'a pas été inclus dans
Banque Nationale aura été avisée
débours. Lorsque
Les deux marchandise, une cop.e de lâ facture du
caine a ouvert ou augmenté la
que la Banque Nord-amérile fournisseur copies devront (i) porter la mention
transporteur. requête, elle
lettre de crédit conformément à
ou le
selon le *payés apposée par
dans
déposera une somme
la
certifiées par un transporteur,
cas, ou (ii) devront
un compte à vue de la Banque équivalent en monnaie nationale
certificat
aussi fonetionnaire d'une banque ou
être
délais, enverra par câble à la BID Nationale et dans les plus courts
dans tous délivré par un foactionnaire d'une accompagnées d'un
(3) La
les
les cas que le
a été
banque, altestant
somme en dollars des renseignements pertinents. quée dans la
paiement effectur pour la somme incides lettres de crédit
Etats-Unis indiquée dans chacune
le facture. Les factures de fret
commissions de portera en faveur de la BID les intérêts les
quer nom du bateau, le certificat
maritime devront indide la date où la compensation prévus dans le Contrat de prêt à et
dollars du fret et d'autres dépenses ayant d'immatriculation, un
le coût en
lent
Banque Nationale aura
partir
port. Si le connaissement
raport avec le transen monnaie locale dans le
de déposé le montant équivaticle V contient les prévi. au paragraphe (b) de ce même
sitôt que la BID recevra de la compte la Banque Nationale. Ausla facture du
renseignements qui doivent être
Artitre des intérêts et de la Banque Nationale des paiements aI
factures des transporteur, cette facture ne sera pas consignés dans
rera à la Banque Nationale commission de compensation, elle tranfèautres types de fret devront
nécessaire.
de déposé le montant équivaticle V contient les prévi. au paragraphe (b) de ce même
sitôt que la BID recevra de la compte la Banque Nationale. Ausla facture du
renseignements qui doivent être
Artitre des intérêts et de la Banque Nationale des paiements aI
factures des transporteur, cette facture ne sera pas consignés dans
rera à la Banque Nationale commission de compensation, elle tranfèautres types de fret devront
nécessaire. Les
sions de
une partie des intérêts et des
transporteur et les sommes qui doivent indiquer la nationalité de
qui n'aura compensation afférents à la fraction de la
commis-
(b) Connaissement ou
être payées en dollars. pas été utilisée durant la
lettre de crédit
Une
équivalent du connnissement
fait le paiement des intérêts
période pour laquelle aura été
copie (qui peut être une
du
Les
et de la
time relatif à des
photocopie) connaissement marisommes qui à ce titre doivent être commission de compensation.. naissement
marchandises de la
sur navire en
tionale seront calculées
transférées à la
fluvial, lettre de
charte-partie, du consur la base des montants Banque Natransport aérien, du
voiture ferroviaire, de la lettre de
remboursements 'que durant la période
et des dates des
terrestre, qui
reçu d'expédition postale ou du
faits à la Banque
considéréc, la BID aura
tinataire, établit que l'expédition a été
transporteur
ARTICLE IV. Nord-américaine en vertu de la Jettre de crédit. adressée au pays des-
(1)
Termes et conditions des lettres de crédit
Ces documents doivent
Importation de marchandises
Etats-Unis d'Amérique. Dans établir le que l'embarquement a été fait aux
ne n'effectue pas le paiement cas où la Banque Nord-américaidirectement au fournisseur ni à une-
LE MONTTEUR. INTERAMERICAINE DE DEVELOPPEdocuments
Entre la BANQUE Monsieur Antonio Ortiz MENA (ci-après
autre Banque des Etats-Unis au compte du fournisseur, ces a ouvert
MENT, représentée par
D'HAITI, représenà la Banque Nord-América. ne qui
dénommée cLa Banque-) et la REPUBLIQUE
la
devront être présentés
(180) jours de la date de
Georges SALOMON, Ambassadeur de Républilal lettre de créd.t dans les cent quatre-vingt
tée par Monsieur
dûment autorisé à cet effet (ci-après dél'embarquement (date du connaissement). que d'Haiti à Washington,
Certification. nommée aLe Garant-). l'exécution
(2) Procédure de remboursement
NordArticle 2.- Le Garant garantit inconditionnellement en vertu duque présentent la Banque
contractées par l'Emprunteur
Les demandes de remboursement
de toutes les obligations
261 (A) SF-HA intervenu
américaine devront être certifiées comme suit: :
dit Contrat de Prêt Complémentaire No.
du connaissement). que d'Haiti à Washington,
Certification. nommée aLe Garant-). l'exécution
(2) Procédure de remboursement
NordArticle 2.- Le Garant garantit inconditionnellement en vertu duque présentent la Banque
contractées par l'Emprunteur
Les demandes de remboursement
de toutes les obligations
261 (A) SF-HA intervenu
américaine devront être certifiées comme suit: :
dit Contrat de Prêt Complémentaire No. 1a BANQUE INTERAMEcertifies that it has received the
à Washington D. C. le 25 avril 1975 entre
DE
The undersigned bank hereby
No in favor
DE DEVELOPPEMENT et la BANQUE NATIONALE
documentation prescribed in the Letter of Credit
with
RICAINE
D'HAITI. Bank of the Republic of Haiti, has complied
LA REPUBLIQUE
Lois ou dispositions
of the National
has complied with
Article 3- Le présent Décret abroge toutes
provisions of said Letter of Credit,
the
ou
de Décrets, tous Décrets-Lois
all applicable
by the said beneficiary relative to
de Lois, tous Décrets dispositions lui sont contraires et sera puall applicable instructions has either effected payment to supplier (s) or
ou dispositions de Décrets-Lois qui
d'Etat des Finances et
Letter of Credit and
sa. d beneficiary in an ablié et exécuté à la diligence du Secrétaire
re'mbursed (or credited) the account oc),
des Affaires Economiques. 1975,
eligible value of transactions). le 19 septembre
mount totaling
doDonné au Palais National, à Port-au-Prince,
bank further states that the reimbursement
An 172ème. de TIndépendance. The undersigned have been forwarded to the beneficiary. cuments
Authorized signature"
JEAN-CLAUDE DUVALIES
ARTICLE VI. Exécution
Par le Président : dos Finances et des Affaires Economiques
s'engage à adopter et à appliquer toutes les
Le Secrétaire dBtat
BROS
La Banque Nationale
et à soumettre tous les rapports
Emmanuol et de fIndustrie :
procédures, à tenir tous les livres
l'exécution de cet Accord
Le Secrétaire d'Etas du Commerce
que la BID juge nécessaires pour assurer moment opportun les livres
Françoia MURAT
Naturelles
La BID aura droit d'examiner à tout
cet art.cle. Le Secrétaire d'Etat de r'Agriculture, des Ressources
en vertu des stipulations de
Rural : Agronome JAURES LEVEQUE
qu'elle exigerait
chueuet du Développement d'Etat de Pintérieur et de la Défense Nasionale
la Banque Nationaie et Ia BID agissan*
Le Secrétaire
EN FCI DE QUOL,
respectis auturisés. 0 it
Peul BLANCHET Aurélien JEANTY
de leurs représeniants
District de
d'Etat de la Justice :
ne parlintermédiaire
originaux, à Washington,
Le Secrétaire
et de finformation :
signé cet Accord en trois (3)
Le Secrétaire d'Etat de la Coordination
Columbia, Etats-Unis d'Amérique, le
Pierre GOUSSE des Transports,
D'HAITI
Le Secrétaire d'Etat des Travaux Publics,
BANQUE NATIONALE DE LA REPUBLIQUE
et Communications : Ingénieur Pierte PETIT A ANTOINE
Georges Salomon
d'Etat des Affaires Sociales : Max
Ambassadeur
Le Sacrétaire Secrétaire d'Etat de rEducation Nationale :
Représentant Spécial
Le
Jean Montée LEFRANC
de la Santé Publique et de la Popuiation :
INTERAMERICAINE DE DEVELOPPEMENT
Le Secrétaire d'Etat
BANQUE
Antonio Ortiz Mena
Daniel BEAULIEU Etrangères ef des Cultes :
Président
Le Secrétaire d'Etat des Affaires
Edner BRUTUS
a
M
DECRET
Prêt Complémentaire No.
Le Sacrétaire Secrétaire d'Etat de rEducation Nationale :
Représentant Spécial
Le
Jean Montée LEFRANC
de la Santé Publique et de la Popuiation :
INTERAMERICAINE DE DEVELOPPEMENT
Le Secrétaire d'Etat
BANQUE
Antonio Ortiz Mena
Daniel BEAULIEU Etrangères ef des Cultes :
Président
Le Secrétaire d'Etat des Affaires
Edner BRUTUS
a
M
DECRET
Prêt Complémentaire No. 261 (A) /SF-HA
Résolution DE-24/75
JEAN.CLAUDE PUVALISR
CONTRAT DE GARANTIE
Président à Vle de la République
ENTRE
D'HAITI
LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE
Vu tes articles 90 et 93 de la Constitution; date du 21 août 1975,
Banque Nationale de la République d'Haiti)
Vu le Décret de la Chambre Législative, articles en 17, 18,, 19, 20, 25, 31,
d'adduction d'eau)
suspendant les garanties prévues aux 112, 113, 122 (deuxième ali-
(Système et
34, 48, 70, 71, 72, 93 (dernier al néa), 95, 193 et 198 de la ConstiDE DEVELOPPEMENT
néa), 125 (deuxième alinéa), 150, 151, 155, Chef du Pouvoir Exécut'f,
LA BANQUE INTERAMERICAINE
tution et accordant Pieins Pouvoirs au deux.ème lundi d'avril 1976,
Résolution DE-24/75 DE GARANTIE
pour Lui permettre de prendre, jusqu'au toutes les mesures qu'll jugera néCONTRAT 25 avril 1975 entre la REPUELIQUE D'HAIpar Décrets ayant force de Lois,
du Territoire National etlde
CONTRAT passé le
et la BANQUE INTERAMERIcessa.res à la sauvegarde de l'intégrité de l'Ordre et de la Paix,
TI (ci-après dénommée le <Garant>) dénommée la < Canque >). la Souveraineté de l'Etat, à la consolidation et financière de la
CAINE DE DEVELOPPENENT (ci-après
maintien de la stabilité polit que,. économique
rurales
Antécédent
au
ssement du bien-être des populations
termes du Contrat de Prêt Complémentaire No. 261 (A) /SFNation, à l'approfond des intérêts généraux de la République;
Aux
entre la Banque et la Banque Nationale
et urbaines, à la défense
le Contrat de Garantie
HA conclu le 25 avril 1975
la
Considérant qu'il y a lieu de sanctionner
INd'Haiti, (ci-après dénomméc -fEmprunteur.),
D. C. le 25 avril 1975 entre l2 BANQUE
de la République d'accorder à TEmprenteur un prêt d'un montant
signé à Washington
(ci-après dénommée
Banque a accepté
mille dollars des Etats-Unis
TERAMERICAINE DE DBVELOPPEMENT D'HAITI (ci-après dénommée
équivalent à deux millions trois cent la deuxième phasc de T'insLa Banque >) et: la REPUBLIQUE
($ E. U. 2.300.000) pour aider à financer
pour la ville de
d'eau potable
Le Garant >). d'Etat des Finances et des Affaires
tallation d'un système d'adduction
à exécuter par la
du Secrétaire
Pétion-Ville et les zones voisines,
Sur le rapport
Port-au-Prince, Métropo itaine d'Eau Potable (ci-après dénomEconomiques; délibération en Conseil des Secrétaires d'Etat;
Centrale Autonome et ce à condition que le Garant garantisse pleiEt après
mée wla CAMEP-)
définies dans ledit Contrat.
des Finances et des Affaires
tallation d'un système d'adduction
à exécuter par la
du Secrétaire
Pétion-Ville et les zones voisines,
Sur le rapport
Port-au-Prince, Métropo itaine d'Eau Potable (ci-après dénomEconomiques; délibération en Conseil des Secrétaires d'Etat;
Centrale Autonome et ce à condition que le Garant garantisse pleiEt après
mée wla CAMEP-)
définies dans ledit Contrat. DECRETE
nement les obligations de T'Emprunteur sont convenues de ce
demeure sanctionné pour sorlir son plein
PAR CES MOTIFS, les parties contractantes
Article ler.- Est et
signé à Washinglon D. C. le
ét entier effet, le Contrat de Garantie
qui suit. 25 avri. 1975;
-LE MONTTEUR. et que le présent Contrat, de même
l'exécution de toules lois en vigueur en Haiti,, exonérés de tous impôts, taxes, droits
Garant
inconditionnellement
le Contract de prêt, soient
l'exécu1. Le
garantit
en vertu dudit
que
à la conclusion; l'enregistrement ou
tes les obligations contractées par lEmprunteur
ou charges applicables
Contrat de Prêt, dont le Garant déclare avoir pris intégralement
tion du Contrat. dans l'exercice des droits re
les
9. Toute ommission ou tout retard
être
connaissance. à faire fournir, toutes
le
Contrat ne pourra interprété
2. Le Garant consent à fournir, ou
nécessaires à l'exécuconnus à la Banque par à présent droits ni comme une acceptation: des
qui peuvent être
comme une renonciation ces
lesdits droits. ressources supplémentaires
de prêt lorsque les ressources
l'auraient autorisée, à exercer
de
tion du Projet visé dans le Contrat
ou ne seront pas
circonstances litige qui entre les parties résultant de l'interprétation ou
estimées à cette fin se révéeront insuffisantes
ne
10. Tout
Contrat ou du Contrat de Prêt qui ne pourmoment voulu. La contribution supplémentaire huit
du présent
Tribunal arbidisponibles au
d'un million
T'application être à l'amiable, devra être soumis à un
devra en aucun cas être inférieure à léquivalent 1.800.000), sur lesquels
ra pas réglé
prévue à "Article VIII du Contrat de Prêt. des Etats-Unis ($ E.U. cent
tral selon la procédure
le
ils devront
cent m lle dollars
fournir léquivalent de trois
le concerne à la fois l'Emprunteur et Garant,
la CAMEP pourra directement
($ E.U.350.000). Si litige nommer le même arbitre. Aux fins de l'arbitrage,
cinquante mille dollars des Etats-Unis
à la CAMEP
conjointement
dans ledit Article sera considéré
Le Garant s'engage: à verser au titre du Projet d'un miltout ce qui est dit de T'Emprunteur
3. inférieure à l'équ valent
au Garant. une contribution, qui ne sera pas
dollars des Etats-Unis
comme applicable demande ou communication entre les parties en
cent cinquante mille
11. Tout avis,
être translion quatre
considérée comme une partie de la contridu
Contrat devra, sans aucune exception, la: com-
($E.U.1.450.000) et sera
2 ci-dessus. vertu présent sera considéré comme remis aussitôt que
bution locale mentionnée au paragraphe avec le débiteur, de veilmis par écrit et sera remise par l'un quelconque des moyens.
ats-Unis
comme applicable demande ou communication entre les parties en
cent cinquante mille
11. Tout avis,
être translion quatre
considérée comme une partie de la contridu
Contrat devra, sans aucune exception, la: com-
($E.U.1.450.000) et sera
2 ci-dessus. vertu présent sera considéré comme remis aussitôt que
bution locale mentionnée au paragraphe avec le débiteur, de veilmis par écrit et sera remise par l'un quelconque des moyens. 4. Le Garant convient, en coopération soient prises, à la satisfacmunication respective usuels aux adresses respectives indiquées ci--
ler à ce que les dispositions nécessaires pendant la durée du
de communication
tion de la Banque, afin de faire en sorte d'eau que la CAMEP procuaprès :
prêt, les tarifs relatifs à la fourniture couvrir toutes par les dépenses d'exPour le Garant :
rent des recettes suffisantes pour et pour assurer le service du
Adresse postale :
ploitation et d'entretien du système
Secréta.rerie d'Etat des Finances et
prêt. convient qu'à l'avenir aucune servitude grevant ses
des Affaires Economiques:
5. Le Garant
de toute dette extérieure ne jouiPalais des Finances
revenus ou ses avoirs en garantie garanties par le présent Con-"
Haiti
ra d'une préférence sur les obligations
être const'tuée sur
Port-au.-Prince, :
En
toute servitude qui pourra
Adresse télégraphique
et
trat. conséquence,
également et psoportionnelement
d'Etat des Finances
lesdits revenus ou avoirs garantira du
Contrat. Cette disSecrétairer.e
contractées en vertu présent
du solde
des Affaires Economiques
les obligations
pas à des biens achetés, paiemént dans
Palais des Finances
position ne s'appliquera desdits et/ou des servitudes constituées
Haiti
impayé du prix d'achat bancaires en vue de garant r le pa' ement
Port-au-Prince,
Se 'cadre des transactions
un an, après la date à laPour
:
de dettes venant à échéance au maximum ou avoirs> au sens du
la Banque: :
elles ont été contractées. Par erevenus
Adresse postale
de
quelle
faut entendre tout avoir ou revenu appartenant
Interaméricaine Développement
présent Contrat, il
de ses divisions ou subdivisions,
Banque 808 17th Street, N. W. au Garant ou à l'une quelconque
sous sa juridiction
D.C. 20577, U. S.A. ou à l'un de ses organismes ou organes décentralisées placés et dotées d'un
Washington, :
des entités autonomes
Adresse télégraphique
à T'exception
INTAMBANC
patrimoine propre. en outre à: a) colaborer étroitement en
Washington, D.C. 6. Le Garant s'engage
des objectifs du Prêt. A cette fin,
et la Banque, agissant par l'intermévuc d'assurer Taccomplissement
qui fera l'objet d'une
EN FOI DE QUOI, le Garant
ont
le préil devra fournir à la Banque toute information concerne la S tuation de
de leurs représentants dûment autorisés, signé
raisonnable de cel .e-c. en ce qui
de l'emdia.re
trois
également valables à Washington,
demande
et technique
sent Contrat en exemplaires
à la date ci-dessus
générale du Prêt, la situat on adm.nistrative le Garant fournira à la
District de Columbia, Etats-Unis d'Amérique,
prunteur et la marche du Projet. En situation outre, économique et finanBanque des renseignements sur la situation de sa balance des
ind:quée. REPUBLIQUE D'HAITI
cière d'Haiti, et en particulier sur la
Georges Salomon
paiements.
demande
et technique
sent Contrat en exemplaires
à la date ci-dessus
générale du Prêt, la situat on adm.nistrative le Garant fournira à la
District de Columbia, Etats-Unis d'Amérique,
prunteur et la marche du Projet. En situation outre, économique et finanBanque des renseignements sur la situation de sa balance des
ind:quée. REPUBLIQUE D'HAITI
cière d'Haiti, et en particulier sur la
Georges Salomon
paiements. que possible, de tout
Ambassadeur
b) informer la Banque aussi rapidement Tacomplissement des objecReprésentant Spécial
fait qui entrave ou risque d'entraver de TEmprunteur. DE DEVELOPPEMENT
tifs du Prêt ou Texécution des obligations qui fera l'objet d'une
BANQUE INTERAMERICAINE
c) fournir à a Banque toute information concerne la situat on de
Antonio Ortiz Mena
de celle-ci en ce qui
Président
demande ra sonnable
l'Emprunteur. de la Banque dans l'exécud) collaborer avec les représentants le cadre du Contrat de prêt et de la
cution de leurs fonctions dans'
DECRET
réalisation du Projet. que possible lorsque, en
e) informer da Banque aussi rapidement il effectue les versements
JEAN-CLAUDE DUVALIEE
exécution de ses obligations de Garant,
Président à Vie de la République
correspondants au titre du service du,Prèt. fin que lorsque les
7. La responsab lité du Garant ne prendra auront été remplies. En
90 et 93 de la Constitution;
contractées par TEmprunteur soustraire à ces obligations,
Vu les articles Chambre Ligislative en date du 21 août
obligations
pas, pour se
à
Vu le Décret de la
17, 18, 19, 20, 25, 31, 34
outre, le Garant ne pourra
des délais ou concessions
'es garant es prévues aux articles
faire valoir que la Banque a accordé l'exercice des recours
suspendant
al néa) 95, 112, 113, 122, (deuxième alinéa)
a omis ou différé
48, 70, 71, 72, 93 (dernier
et 198 de la Constitution
T'Emprunteur ou qu'elle TEmprunteur. 125 (deux' ême alinéa), 150, 151, 155, 193
Exécutif, pour lui
dont ele dispose contre
du capital, a'nsi
Pleins Pouvo' 'rs au Chef du Pouvoir 1976 Déque le remboursement
effecet accordant
lundi d'avrl par. 8. Le Garant convient intérêts et autres charges du Prêt, soient imperme'tre de prendre jusqu'au deuxième les mesures qu'Il jugera nécessaires
que le paiement des
ni restr'ction et exonérés de tous
crets ayant force de Lois, toutes
tués sans aucune déduction prévus ou qui peuvent être prévus par
pôts, taxes, droits ou charges
LE MONITEURconviennent d'apporArticle ler. La Banque et T'Emprunteur No. 261/SF-HA,
de l'intégrité du Terr.to re National et de la Souveter
suivantes au Contrat de Prêt
à la sauvegarde
de l'Ordre et de la Pa X, au mainles modifications
de Columbia, le 10 septembre 1970. raine.é de l'Etat, à la consol dation
financière de la Nat.on,
conclut à Washington, District
:
tien de la stabilité polit que, (conom que et
rurales et urbai1.
No. 261/SF-HA,
de l'intégrité du Terr.to re National et de la Souveter
suivantes au Contrat de Prêt
à la sauvegarde
de l'Ordre et de la Pa X, au mainles modifications
de Columbia, le 10 septembre 1970. raine.é de l'Etat, à la consol dation
financière de la Nat.on,
conclut à Washington, District
:
tien de la stabilité polit que, (conom que et
rurales et urbai1. La Section 2.01 se lira comme suit
amortira le
à l'approfond ssement du bien-être des populat.ons
-Section 2.01. Amortissements. L'Emprunteur consécutifs et, aunes, à la défense des intérêts généraux de la République; Contrat Modificatif
Prêt en trente-huit (38) versements semestriels du dollar des EtatsConsidérant qu'il y a lieu de sanctionner le
INtant que possible, égaux, calculés en fonction
le 10
à Washington D. C. le 25 avril 1975 entre la BANQUE
dont le
est échu le 10 mars 1979, le deuxième
signé
DEVELOPPEMENT (ci-après dénommée :
Unis,
premier
10 mars et 10 septembre des anTERAMERICAINE DE
REPUBLIQUE
1979, et es autres les
les monnaies
la BANQUE NATIONALE DE LA
septembre
10 septembre 1997. La ou
* La Banque *),
et la REPUBLI
nées subséquentes jusqu'au
déterminées
D'HAITI (ci-après dénommée L'Emprunteur *)
être employées pour ces paiements seront
dénommée Le Garant>). qui peuvent
de la Section 2.06 (c) *. QUE D'HAITI (ci-après
d'Etat des Finances et des Affaires
conformément aux dispositions suit :
Sur le rapport du Secrétaire
2. La Section 3.11 se lira comme débours. Les montants dont
Economiques;
Section 3.11. Date limite des
en Conseil des Secrétaires d'Etat;
à la Section 1.01 ne pourront être déboursés que
Et après délibération
il est fait mention
contraire entre les parties,
DECRETE :
1978 sauf accord
comme
Est et demeure sanctionné, pour sortir son plein
jusqu'au septembre, ce délai, le contrat sera considéré
Article ler.-
Modificatif signé à Washington D. C. le
par écrit, pour proroger
toute partie desdits montants qui
et entier effet, le Contrat
DE DEVEétant résilié en ce qui concerne les Lmites dudt délai ou de sa pro25 avril 1975 Entre la BANQUE INTERAMERICAINE Antonio Ortiz MENA
n'aura pas été déboursée dans
LOPPEMENT, représentée par Monsieur
rogation p. toutes les au-
(ci-après dénommée e La Banque >), d'une part;
D'HAITI,
Artice 2.- La Banque et l'Emprunteur ratifient et de ses AnNATIONALE DE LA REPUBLIQUE
Contrat de Prêt No. 261/SF-HA,
Et la BANQUE
SALOMON, Ambassadeur de la
tres dispositions du
leurs pleins effets. représentée par Monsieur Georges dûment autorisé à cet effet (cinexes, qui continueront à produire accepte p.einement les terRépublique d'Haiti à Washington,
REPUBLIQUE D'HAITI,
Article 3.- Le Garant déclare qu'il
Contrat Modificaaprès dénommée : -L/Emprunieurs), et la SALOMON, Ambasmes des amendements apportés par le présent
représentée également par Monsieur Georges dûment autorisé à
tif au Contrat de Prêt No.
. représentée par Monsieur Georges dûment autorisé à cet effet (cinexes, qui continueront à produire accepte p.einement les terRépublique d'Haiti à Washington,
REPUBLIQUE D'HAITI,
Article 3.- Le Garant déclare qu'il
Contrat Modificaaprès dénommée : -L/Emprunieurs), et la SALOMON, Ambasmes des amendements apportés par le présent
représentée également par Monsieur Georges dûment autorisé à
tif au Contrat de Prêt No. 261/SF-HA. et le Garant, agissadeur de la République d'Haiti à Washington, d'autre part. EN FOI DE QUOI, la Banque, T'Emprunteur ont signé ce Contrat en
cet effet (ci-après dénommée 4 Le Garant >), conviennent d'apporter
sant chacun par son représentant autorisé, ci-dessus. Article 2.- La Banque et TEmprunteur
conclu à
trois (3) originaux, à la date indiquée
au Contrat de Prêt No. 261/SF-HA,
D'HAITI
des modifications
1972. DE LA
REPUBLIQUE
Washington D. C. le 10 septembre
pleinement les terBANQUE NATIONALE D'HAITI
Georges SATOMON
Article 3- Le Garant déclare qu'il accepte Contrat Modificatif
REPUBLIQUE
Ambassadeur
amendements apportés par le présent
Georges SALOMON
mes des
Représentant Spécial
au Contrat de Prêt No. 261/SF-HA. toutes Lois ou dispositions
Ambassadeur Spécial
Article 4- Le présent Décret abroge
tous Décrets-Lois
Représentant
DE DEVELOPPEMENT
de Lois, tous Décrets ou dispositions de Décrets, contraires et sera puBANQUE INTERAMERICAINE Ortiz MENA
de Décrets-Lois qui lui sont
Antonio
ou dispositions
du Secrétaire d'Etat des Finances et
Président
blié et exécuté à la diligence
ET DE L'INDUSTRIE
des Affaires Economiques. le 19 septembre 1975,
SECRETAIRERIE D'ETAT DU COMMERCE ET DE COMMERCE
Donné au Palais National, à Port-au-Prince,
SERVICE DES MARQUES DE FABRIQUE
1970)
et Décret du 24 Novembre
An 172ème. de l'Indépendance. JEAN-CLAUDE DUVALIEK
'Loi du 17 Juillet 1954
Par le Président :
Affaires Economiques
No. 471-A
de la requête en date du 6 août 1975
Le Secrétaire d'Etat des Finances et des
Extrait
de la Loi sur les marques de fabrique
Emmanuel BROS
Il est cert.f G qu'aux termes
avocat, dûment
Secrétaire d'Etut du Commerce et de PIndustrie :
et de commerce, le soussigné André VILLEJOINT,
PIERLe
le LABORATOIRE
François MURAT
Naturelles
patenté, .dentif.é et imposé, représentant 75, Paris VIII - France, repréd'Etat de T'Agriculture, des Ressources
RE FABRE 48, Rue de Bassano
une demande d enreLe Secrétaire
JAURES LEVEQUE
Villejoint, a présenté
Rural : Agronome
sentée par Me.
PIndustrie :
et de commerce, le soussigné André VILLEJOINT,
PIERLe
le LABORATOIRE
François MURAT
Naturelles
patenté, .dentif.é et imposé, représentant 75, Paris VIII - France, repréd'Etat de T'Agriculture, des Ressources
RE FABRE 48, Rue de Bassano
une demande d enreLe Secrétaire
JAURES LEVEQUE
Villejoint, a présenté
Rural : Agronome
sentée par Me. André
et du Développement Secrétaire d'Etat de PEducation Nationale :
de la marque:
Le
gstrement
.ELUDRIL,
Jean Montès LEFRANC
d'Etat de la Santé Publique et de la Population :
à la classe 5.-
Le Secrétaire
appartenant
*
Daniel BEAULIEU Etrangères et des Cultes :
Le Secrétaire d'Etat des Affaires
No. 472-A Extrait de la requête en date du 6 août 1975
Edner BRUTUS
de fabrique
et de fInformation :
à
termes de la Loi sur les marques
Lo Secrétaire d'Etat de la Coordination
Il est cert.f. qu'aux
Andrés VILLEJOINT, avocat, dûment
Pierre GOUSSE
et de commerce, le soussigné
les LABORATOIRES RILe Secrétaire d'Etat de la Justice : Aurélien C. JEANTY
patenté, identifié et imposé, représentant
par Me. André
d'Etat des Travaux Publics, des Transports,
- 6900, Cassarate, Su sse, représentée de la
Le Secrétaire
Pierre PETIT
VOPHARM
une demande d'enregistrement marque:
et Communications : Ingénieur Max A. ANTOINE
Villejoint, a présenté
RIVO,
Le Secrétaire d'Etat des Affaires Sociales :
Nationule
-BRONCHO
d'Etat de PIntérieur et de la Défense
à la classe 5.-
Le Secrétaire
Paul BLANCHET
appartenant
*
No. 473-A Extrait de la requête en date du 11 Août 1975
de la lo sur les Marques de Fabrique
Contrat de Prêt 261/SF-HA
I est cert.f é qu'aux lermes
CORPORATION société
Modification No. 1
et de Commerce DIAMOND SHAMROCK sous le rég 'me des lois de l'Etat de DeCONTRAT MODIFICATIF
anonyme organiste et opérant social à 1100 Superior Avenue, CleveINTERIaware, E.U.A, ayant son siège M. Jean P. Salès, a présenté une
en date du 25 avril 1975. entre la BANQUE
land, Ohio, E.U.A., représenté par
CONTRAT
(ci-après dénommée wla
d'enregistrement de la Marque: :
AMERICAINE DE DEVELOPPEMENT DE LA REPUBLIQUE D'HAIdemande
.BRAVOBanque>, la BANQUE NATIONALE >) et la REPUBLIQUE
à la classe 5
TI (ci-après dénommée * F'Emprunteur *). appartenant
D'HAITI (ci-après dénommée a le Garant
LE MONITEUR. -
Su'sse représenté par M. Jean P. Salès, a préTRASSE 11, 6301 Zug,
des marques: :
*
senté une demande d'enregistrement PAL WHISKAS
CHAPPIE CHUM KIT-E-KAT
No. 474-A
en date du 11 Août 1975
aux classes 31
Extrait de la requête
de Fabrique
appartenant
*
qu'aux termes de la loi sur les Marques
n est certifié
WALTER RITTER, 1 Chilehaus A, 2000
No.
représenté par M. Jean P. Salès, a préTRASSE 11, 6301 Zug,
des marques: :
*
senté une demande d'enregistrement PAL WHISKAS
CHAPPIE CHUM KIT-E-KAT
No. 474-A
en date du 11 Août 1975
aux classes 31
Extrait de la requête
de Fabrique
appartenant
*
qu'aux termes de la loi sur les Marques
n est certifié
WALTER RITTER, 1 Chilehaus A, 2000
No. 492-A. et de Commerce Le soussigné
ayant pour avocat M. Extrait de la requête en date du 12 août 1975
Hambourg Postfach 10 54 64 ALLEMAGNE,
de la
terrnes de la loi sur les Marques de Fabrique
Nérette, a présenté une demande d'enreg.strement
Il est certifié qu'aux
té lim.tée orgaFranço s
et de Commerce EFFEM GMBH société à responsabil Féd. :
marque:
DEXAFECT. nisée et op'tant sous le régime des lois de la Verden Rép. Aller, d'Allemagne Rép. Féd. son siège soc al à Postfach 263, 3090
appartenant à la classe
ayant
M. Jean P. Salès, a présenté une deman-
*
d'allemagne représentée par
de d'enregistrement de la marque :
No. 475-A Extrait de la requête en date du 11 Août 1975
-FROLIC,
qu'aux termes de la loi sur les Marques de Fabrique and
appartenant à la classe 31
Il est certifié
CIMEX LTD, Chemical
*
et de Cormerce Les LABORATOIRES P.O. Box 315, CH- 4002 Bâle, Suisse, aNo. 493-A
Pharmaceutical Products,
une demande d'enrede la requête en date du 12 Août 1975
avocat M. François Nûrette a présenté
Extrait
la
les Marques de Fabrique
yant pour
qu'aux termes de loi sur
gistrement de la marque :
n est certifié
soc. été anonyme organisée et
.RETABOLIN FORTE,
et de Commerce MARS Incorporated de Delaware, E.U.A. ayant
sous le régime des lo' s de l'Etat
appartenant à la classe 5
op(rant social à Westgate Park, 1651, Old Meadow Road; Mclean,
son siège
nar M. Jean P. Salès, a présenté
*
Virginia 22101, E.U.A., représentée de la marque :
No. 476-A
date du 12 Août 1975
une demande d'enregistrement M'S,
Extrait de la requête en
de Fabrique
-M &
cert.fié qu'aux termes de la loi sur les Marques & CO. à la classe 30
n est
HORMOSAN G. SCHULTE
appartenant
et de Commerce Les souss: gnés W Imshorer Strasse 6000 Frankfurt 60
*
KOMM. WIZDA GMDH 106,
avocat M. François Nérette a
Postfach 600340, Allemagne, ayant pour de la marque: :
No. 494-A
de la
en date du 12 Août 1975
présenté une demande d'enregistrement (PROTECTON)
Extrait termes requête de la loi sur les Marques de Fabrique
-PROTECTON. I est certifié qu'aux FOODS, INC. société anonyme organiappartenant à la classe 5
et de Commerce KAL KAN des lois de l'Etat de Californie, EUA
*
sée et opérant sous le régime à 3386 East 44 th.
marque: :
No. 494-A
de la
en date du 12 Août 1975
présenté une demande d'enregistrement (PROTECTON)
Extrait termes requête de la loi sur les Marques de Fabrique
-PROTECTON. I est certifié qu'aux FOODS, INC. société anonyme organiappartenant à la classe 5
et de Commerce KAL KAN des lois de l'Etat de Californie, EUA
*
sée et opérant sous le régime à 3386 East 44 th. Street, Vernon, Californie,
ayant son siège social
jean P. Salès, a présenté une deNo. 480. A
en date du 7 Aodt 1975
90058, EU.A. représentée par Me. Extrait de la requête
de Fabrique
de la marque :
qu'aux termes de la loi sur les Marques
mande d'enregistrement .KAL KANI est certifié
André VILLEJOINT, avocat dûment
et de Commerce Le Soussigné,
le LABORATOIRE SEappartenant à la classe 31. patenté, identifié et imposé, representant Hugo 92115 Clichy France, à
*
DAPH 1 98, Boulevard Victor strement de la marque:
présenté une demande d'enreg ENTAI DIL
No. 495-A
en date du 12 Aolt 1975
TR
Extrait de la requête
de fabrique
de la Loi sur les marques
appartenant à la classe
Il est certif.6 qu'aux termes A. société anonyme organisée et opë-
*
et de commerce UNISABI S. de la France, ayant son siège social à
des lois
483 -A, 484. A
rant sous le régime
de T'Hôtel, France représentée par
Nos. 481 -A, 482. A,
date du 7 Août 1975
Boîte Postale 7, F-45550 St. Denis
de la
en
Extrait de la requête
les Marques de Fabrique
Me. Jean P. Salès, a présenté une demande d'enregistrement
certifié qu'aux termes de la lo: sur
le
Il est
André VILLEJOINT, représentant
marque :
€ LOYAL >
et de Commerce Le soussigné, FRERES 7, Rue Biscornet - 75579 Paris,
Laboratoire) FOURNIERS
demande d'enregistrement des marà la classe 31
a
une
appartenant
Cedex 12. France, présenté
*
ques :
1.- BRONCHORECTAL
408--A, 499- A
2. DENORAL
Nos. 496-A, 497-A, Ia requêle en date du 12 août 1975
Extra't de
de Fabrique
3. MANBACINE
qu'aux termes de la loi sur les Marques et opé4. SEDALIUM
Il est certifié MARS LIMITED socicté anonyme organisée
à la classe 5
et de Commerce des lois de la Grande Bretagne, ayant son siège
appartenant
rant sous le régime
Berks SLI 4JX, Angleterre représentée
*
social à Dundee Road Slough, une demande d'enreg strement des
Salès, a présenté
Nos. 485- -A, 486 -A
date du 12 août 1975
par M. Jean P. Extrait de la requête en
de Fabrique
marques: :
.TREETS. .PEDIGREE. certifié qu'aux termes de la loi sur les Marques et opérant
.OPAL .SPANGLES,
I est
EFFEMS A.G., socicité anonyme organ'sée social à GUaux classes 30, 30, 30, 31
et de Commerce des lois de la Suisse ayant son siège Jean P. Saappartenant
*
sous le régime 6301 Zug, Suisse, représentée par Me.
. Jean P. Extrait de la requête en
de Fabrique
marques: :
.TREETS. .PEDIGREE. certifié qu'aux termes de la loi sur les Marques et opérant
.OPAL .SPANGLES,
I est
EFFEMS A.G., socicité anonyme organ'sée social à GUaux classes 30, 30, 30, 31
et de Commerce des lois de la Suisse ayant son siège Jean P. Saappartenant
*
sous le régime 6301 Zug, Suisse, représentée par Me. BELTRASSE 11, demande d'enregistrement des marques:
626-A. lès a pr(senté une
MARATHON,
Nos. 624-A, 625-A, de la requête en date du 10 septembre 1975. de fabri-
.BOUNTY,
Extrait
de la Loi sur les marques
appartenant à la classe 30
Il est certifié qu'aux termes NATIONALE DE CHAUSSU. de
Ja FABRIQUE
*
que et coumerce, social à Port-au-Prince, Haiti, représentée
RES, S.A. ayant son siège
d'enregistrement des mar. 490-A, 491-A
par Fritz F. Mevs, a présenté une demande
Nos. 487-A, 488- -A, 489-A, en date du 12 Août 1975
ques :
-ADIDExtrait de la requête
les
de Fabrique
.ATILETICterrnes de la loi sur Marques
.OLYMPIC- 25. Il est certifié qu'aux
soci(ité anonyme organisée et opérant
appartenant à la classe
et de Commerce EFFEMS A.G., Suisse ayant son s ège social à CUBELSGrandes Antilles. sous le rigime des lois de la
Boite Postalo 214 bis - Port-auPrinco, Haiti,
d'Haiti Rue Hammerton Killick No. 233
Pressos Nationaloe