LE
MONITEUR
D'HAITI
OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE
JOURNAL
LE LUNDI ET LE JEUDI
PARAISSANT
Lundi 23 Juillet 1945
PORT-AU-PRINCE
100ème. Année No. 59
une Convention à cette fin, sont convenus que,
Ont décidé de conclure
de la Convention de 1933 est rédigé en
SOMMAIRE
alors que le texte authentique Convention sera rédigée en anglais et en
1a Navigation Aérienne signée le 15 langue française, la présente
foi, et ont en conséquence
C Convention Sanitaire Internationale pour
nationalité français, les deux textes faisant également
leurs
Janvier 1945. haitienne du sieur Jean Barthe et de reprise Vve. de a sieur Emles' plénipotentiaires soussignés qui, s'étant communiqué la
-Avis de nationalité d'haitienne par la dame Marie Josephine Julmise,
désigné
trouvés en bonne et due forme, sont convenus que suit:
originaire manuel de Valenton. Nationale: Communiqués re- pleins pouvoirs. de 1933 sera modifiée ainsi qu'il
Secretaireric d'Etat du Commerce et de d'ateliers l'Economie d' articles de la Petite Industrie Convention sanitaire internationale
latifs à l'inscription des sudits- propriétaines articles- et à ia fixation des prix de vente de,cerArticle I
des
contenue
et des Exportateurs
à l'Office internationial d'Hygiène publique
tains articles. Toute référence
comme une référence à
-Avis,
Générale des Contributions: Avis. dans la Convention dc 193S sera considérée
-Adinistration
PUNRRA. Article II
INTERNATIONALE POUR LA
de V'Article ler., alinéa VI. substituer ce qui
CONVENTION SANITAIRE AERIENNE 1944 (1)
Au deuzième paragraphe
NAVIGATION
Internationale aérien- suit:
signifie que les personnes ne sont pas isolées,
modification de la Convention Sanitaire
Le mot surceillance de suite la libre pratique, mais que l'autorité saportant
ne du 12 Avril 1933
qu'elles obtiennent tout des localités oûr elles se rendent est prévenue de
nitaire de la localité ou
a'l lieu d'arrivée à un exaLes Gouvernements signataires,
leur arrivéc. Elles pourront être soumises les
nécessaires à la consd'Hygiène publique, créé par
médical, et l'on pourra leur poser questions la
ConConsidérant que TOffice international
pour le moment men
état de santé. Dans tout territoire où Partie
à Rome le 9 décembre 1907, ne peut
été assi- tatation de leur
la surveillance peut comprendre
T'Accord signé
toutes les tàches et fonctions qui lui ont
tractante compétente le juge nécessaire, et
à intervalles fixes
remplir effectivement
la Convention sanitaire internade se présenter. lors de l'arrivée, ensuite
la vilT'Annexe de cct Accord, par
la Navi- l'obligation
devant T'Officier de santé de
gnées par
la Convention sanitaire internationale pour
pendant la duréc de la surveillance, les
se rendent. tionale de 1926, par
d'autres Conventions ou Accords ayant de la région ou de l'endroit où intéressés
gation aéricpne de 1933 et par
le. Article III
rapport à THygiène publique; résolution No.
ivée, ensuite
la vilT'Annexe de cct Accord, par
la Navi- l'obligation
devant T'Officier de santé de
gnées par
la Convention sanitaire internationale pour
pendant la duréc de la surveillance, les
se rendent. tionale de 1926, par
d'autres Conventions ou Accords ayant de la région ou de l'endroit où intéressés
gation aéricpne de 1933 et par
le. Article III
rapport à THygiène publique; résolution No. 3 (2) adoptée lors de sa preler. ajouter les définitions suivantgs
Ayant conformément à la
des Nations Unies de A T'Article
fébrile et typhus ezanthématique
mière session par le Conseil de TAdministration UNRRA), confié à VIII-Les termes typhus, tuphus
qu'au typhus épidémique
(dénommés ci-uprès
comme ne se rapportant
Sccours et de Reslauration
temporaire en élaborant, à seront considérés
TUXRRA la tache de résoudre ce problème
pour la notifica- transmis par les poux. une
dans lad'urgenee, des accords ct arrangements
zone
de la fièere jeune est région
titre de mesures
Tuniformation des mesures IX.-Une d'endémicité
être décelée par
épidémiqstes ainsi que pourl
existe sous une forme qui peut
tion des maladics
attcinte au statut de rOffice international quelle la fièvre jaune
ou
sans porter
biologiques anatono-patlolociqves
de quarantaine. qui, il est permis dc l'espérer. pourra. à T'expiration des signes cliniques. de raccination contre la fièere jaune est un
d'llygiène publique. reprendre les tâches et fonctions mentionnées X-Un certificat valable
a été vacciné contre la fièvre jaune
de la présente Convention,
de TUNRRA à cc sujet; certificat attestant que le perteur
rè. N. R. R. ci-dessus; et ayant reçu les recommandations américaines, le Bureau un vaccin et au moyen d'une méthode approuvée par
Ayant convenu que, à l'égard des Républiques le passé, le rôle d'organe gé A.. par s'il s'cst écoulé:
la date de la vacsanitaire panaméricain jouera, comme par notamment pour la réunion (1) Plus de dix jours et moins de quatre ans depuis
néral de coordination en matière d'informations sanitaire, sanitaires qui proviennent cination. revaccination pratiquée
et la distribution générales destinées, ainsi qu'il est spécifié dans
de quatre ans depuis la date d'une
desdites Républiques ou leur sont
cela a été accepté jusqu'i 'ici par (2) Moins ans suivant la vaccination précédente. resanitaire panaméricain et comme
dans les quatre
ans depuis la date d'une
le Code
d'Hygiène publique;
de la (3) Plus de dix jours et moins de quatre de de quatre ans. rOffice international
les concerne, les dispositions
après un intervalle plus
Désirant aussi modifier, en ce qui
nérienne signée à vaccination pratiquée
aegupti) sera considéré comme comsanitaire internationale pour la Navigation
de 1933), XI-Le terme Stegomya (Aedes
susceptibles d'être des
Convention
ci-après la Convention
ct tous autres moustiques
la Haye le 12 avril 1933 (dénommée
nécessitent des mesures prenant Aedes aegupti
tenir compte des conditions actuelles qui maladies
ou vecteurs de fièvre jaune.
aussi modifier, en ce qui
nérienne signée à vaccination pratiquée
aegupti) sera considéré comme comsanitaire internationale pour la Navigation
de 1933), XI-Le terme Stegomya (Aedes
susceptibles d'être des
Convention
ci-après la Convention
ct tous autres moustiques
la Haye le 12 avril 1933 (dénommée
nécessitent des mesures prenant Aedes aegupti
tenir compte des conditions actuelles qui maladies
ou vecteurs de fièvre jaune. pour
la propagation des
épidémiques
Article IV
spéciales pour empécher par la voie des airs à travers les frontières;
substituer ce qui suit:
autres maladies contagieuses
A l'article 9
aéronef un voyage international devront soit
Juillet 1945, No. 57,le décret-) -loi sanctionnant le même (1) Les passagers faisant par
au terminal de leur
du
Voir au Moniteur lundi Internationale 16
du 21 Juin 1926, publiée, du 19. dans Juillet 1945, l'arrivée, soit immédiatement avant l'arrivée point
Q la Convention Sanitaire Sanitaire Internationale (Moniteur
à
numéro; Zo. la Convention. la Convention ci-dessous. No. 58); et 30.
LE MONITEUR
à PU. N. R. R. A. les autres maladies contagieuoù le voyage est inter- notifier périodiquement
voyage. ou, s'ils en sont requis, à tout aérodrome d'origine et de santé. ses constatées dans leurs pays. feront avec PU. N. R. R. A. les arranrompu, remplir une déclaration personnelle
international (5) Les Parties Contractantes
informés tous les gouverned'un aéronef effectuant un voyage
gements nécessaires pour tenir rapidement
maladie
(2) Le commandant
avant l'arrivée au premier aérointéressés de l'apparition dans leur pays respectif d'une
devra, à l'arrivée ou immédiatement remplir une déclaration de santé ments
de PU. N. R. R. A., constitue un danger pour d'autres
drome autorisé du pays où il pénètre, l'aérodrome dès son arrivée. qui, de l'avis
cours d'exécution pour en empêcher l'exd'aéronef qu'il remettra aux autorités de concernant les mesures pays, ainsi que des mesures en les frontières. Il peut être requis de produire des certificats
l'aéronef avant tension par aéronef à travers
les
(1) et (2) du présanitaires auxquelles. d'après la déclaration, a été soumis de la Convention de (6) Les notifications envisagées dans paragraphes
ou, à
des
d'arrêt, en application
être adressées aux missions diplomatiques
le départ ou à points
la présente Convention. sent article devront bureaux consulaires établis dans la capitale du pays
1933, telle qu'elle a été modifiée par
munis d'une patente de leur défaut, aux
des bureaux consulaires établis
Les aéronefs ne seront pas tenus d'être
infecté, et seront mises à la disposition
santé. (S)
possible, les mo- sur son territoire. adressées à PU. N. R. R. A.,
Contractantes adopteront, autant que
(7) Ces notifications seront également
(4) Les Parties
de santé d'aéronef, de déclaration
immédiatement à toutes les missions diplomatiques
dèles internationaux de déclaration
des certificats de vaccination qui les communiquera
à Londres ou à Washington, ainsi qu'aux
personnelle d'origine et de santé et chacun
ou à leur défaut, aux consulats des pays participant à la Convention.
sur son territoire. adressées à PU. N. R. R. A.,
Contractantes adopteront, autant que
(7) Ces notifications seront également
(4) Les Parties
de santé d'aéronef, de déclaration
immédiatement à toutes les missions diplomatiques
dèles internationaux de déclaration
des certificats de vaccination qui les communiquera
à Londres ou à Washington, ainsi qu'aux
personnelle d'origine et de santé et chacun
ou à leur défaut, aux consulats des pays participant à la Convention. contre le choléra, le typhus et la variole annexés ci-après.*
principales autorités sanitaires les paragraphes (1) et (2) du présent
Article V
Les notifications prescrites par le télégramme ou radio. Article devront être adressés par
A V'article 13 ajouter ce qui suit:
pas de garan- (8) L'autorité sanitaire appropriée de chaque Partie situés Contractante sur le terrides personnes ne présentant été
sanitaires et autorisés,
En outre, T'embarquement
ce qu'aient prises transmettra aux aérodromes
toutes les
sanitaires suffisantes peut être interdit jusqu'à
etc, ou
de la juridiction de la Partie Contractante,
ties
désinfection des vêtements,
toire ou relevant
dans les notifications épidémiologiques et les
les mesures sanitaires épouillement, des autorités sanitaires. seraient né- informations contenues
des bureaux régionaux
toutes autres mesures qui. de l'avis
aéronef. reçues de TUNRRA (ainsi que
des
la propagation de la maladie par
communications des
ont été conclus à cet effet), en exécution
cessaires pour prévenir
avec lesquels accords
du 21 Juin 1926, si
Article VI
mots
de la Convention sanitaire internationale sanitairé dans
après les
dispositions
affecter l'exercice du contrôle
A Farticle 15, ajouter à la fin du premier paragraphe, le nettoyage.-
ces informations peuvent
sanitaires appropriéess les mots y <compris
ces aérodromes. des disemesures
Article VII
(9) Afin de faciliter le prompt et serupuleux accomplisement accorderont priorité à
les Parties Contractantes
substituer ce qui suit:
positions précédentes,
de
à TUNRRA de juger
A Varticle 20,
notifiera, sans délai et par les voies toutes communications susceptibles de permettre d'une de ces maladies
(1) Chaque Partie Contractante Contractantes et à PU. N. R. R. A.: rapidement la situation résultant l'apparition prendre les meles plus rapides, aux autres Parties
constaté sur et d'informer les gouvernements. afin qu'ils puissent de la maladie à travers
de peste. de choléra ou de fièvre jaune
pour combattre la propagation
(a) Le premier cas
sures nécessaires
son territoire. de choléra ou de fièvre jaune ap- leurs frontières. (b) Le premier cas constaté de peste,
affectées. Article VIII
paraissant en dehors des limites des zones déja variole! deuxième
de l'Article 32. épidémie de typhus ou de
Supprimer le
paragraphe
(c) L'existence d'une
ci-dessus devra être accompaArticle IX
(2) Chacune des notifications prescrites d'informations détaillées sur les
(3) insérer CC qui suit:
suivie dans le plus bref délai
A Particle 84,
(b), après l'alinéa
ou
gnée
paragraphe examineront favorablement la possibilité
points suivants:
(4) Les Parties Contractantes toutes les personnes se trouvant à bord
Lieu d'apparition de la maladie.
raphe
(c) L'existence d'une
ci-dessus devra être accompaArticle IX
(2) Chacune des notifications prescrites d'informations détaillées sur les
(3) insérer CC qui suit:
suivie dans le plus bref délai
A Particle 84,
(b), après l'alinéa
ou
gnée
paragraphe examineront favorablement la possibilité
points suivants:
(4) Les Parties Contractantes toutes les personnes se trouvant à bord
Lieu d'apparition de la maladie. des de faire vacciner contre le typhus
(a)
sa source et son type (y compris
au danger de contamination. (b) Date de son apparition,
dès qu'on en dispo- qui seraient exposées de T'Article 34 porteront respectivement les nucomptes rendus d'examens anatome-patiologiques
Les alinéas (4) et (5)
sera). méros (5) et (6). Nombre des cas constatés ct nombre des décès. Article X
(c) (d) Etendue de la oul des zones affectées. mortalité
substituer ce qui suit:
existence de la maiadie ou d'une
A Tarticle (b)(3). d'avoir été ex-
(e) Dans le cas de la peste. des comptes rendus d'examens (3) Toute personne que, à juste raison, l'on suspecte n'est pas sufanormale parmi les rongeurs (y compris
posée à l'infection et qui, de l'avis de T'autorité sanitaire, une
antébactériologiques. dès qu'on en disposera.)
de
s'il en a été
protégée par une vaccination récente ou par attaque l'observadu choléra, nombre de portcurs germes
fisamment
soit à la vaccination, ou à
(t) Dans le cas
rieure de variole, peut être soumise vaccination suivie d'observation ou
découvert. relative (inou à la surveillance, soit à la
étant fixée
présence ou prévalence
tion,
ou de la surveillance
(g) Dans le cas de la fièvre jaune,
de surveillance, la durée de l'observation en aucun cas dépasser quadice) de Stegomyia (Aedes aegypti.)
suivant les circonstances, mais ne devant
Mesures prises. visées
torze jours à dater de l'arrivée de l'aéronef. (h)
Partic Contractante doit, en plus des maladies spéde V'article 35 substituer ce qui suit:
(3) Chaque
de 1933, savoir: la peste, le Au dernier paragraphe
récifiquement à T'Article 18 de la Convention notifier Tapparition de
du
Article, l'expression avaccination
choléra, la fièvre jaune, le typhus et la variole, de PU. N. R. R. A., cons- Pour Tapplication présent signifiant que preuve a été fournic d'une
maladie contagieuse qui, de l'avis
centes sera considérée, comme
et pas plus de trois
toute autre
d'autres pays, par leur propagation ou la possibi- vaccination faite avec succès au moins quatorze jours le
présente une
titue une menace pour
les frontières et doit tenir PU. N. R. R. ou que preuve; a été fournie que porteur
lité de leur propagation à travers
de la maladie.
cons- Pour Tapplication présent signifiant que preuve a été fournic d'une
maladie contagieuse qui, de l'avis
centes sera considérée, comme
et pas plus de trois
toute autre
d'autres pays, par leur propagation ou la possibi- vaccination faite avec succès au moins quatorze jours le
présente une
titue une menace pour
les frontières et doit tenir PU. N. R. R. ou que preuve; a été fournie que porteur
lité de leur propagation à travers
de la maladie. ans auparavant;
au courant du développement
réaction d'immunité. A. régulièrement
formelle exigée par les paragraphes (1), (2)
Article XI
(4) Outre la notification Parties Contractantes doivent, autant que possible,
ce qui suit:
et (3) ci-dessus, les
A Particle 36 substituer
*Pour ce qui est de la fièvre jaune. voir article XI (6)
LE MONITEUR
(c'est-à-dire une partie d'un
et qui est situé dans une région
biolographe.)
fièvre
existe sous une forme cliniquement,
conviennent que:
où la jaune
comLes Parties Contractantes
atteintes de fièvre territoire)
décelable, sera désigné
atteintes, ou soupçonnées d'être
giquement ou amtonepatboibegerornt de la Convention de 1933,
(1) Les personnes
à s'embarquer à bord d'un aéronef pour me un aérodrome sanitaire, selon la définition
jaune, ne pourront être admises
et devra en outre:
lieux habités les plus proun voyage international. prendront toutes les mesures possibles (1) être situé à une distance adéquate des
(2) Les Parties Contractantes
de la fièvre jaune sur leurs
établir l'existence ou la non-existence
la présence de ches;*
en eau complètepour
fin, dans les territoires où l'on suspecte
être pourvu d'un système d'syprovisionmement
territoires. A cette
existe des cas de malades mou- (2)
et être maintenu autant que possis'il
contre les moustiques,
la fièvre jaune, à l'état endémique,
maladie fébrile non diagnos- ment protégé
des mesures systématiques de suppression
rant dans les dix jours après le début d'une
du foie soit prélevé, ble libre de moustique par
des insectes à tous les stades
qu'un spécimen des tissus
des nids d'incubation et de destruetion
tiquée, il est important
examen histo-pathologique. En outre
si nécessaire par viscérotomie, pour
de sang de leur développement;
des moustiques pour les
on fera, si possible, un prélèvement
être
d'habitations à l'épreuve
dans les zones d'endémicité, d'immunitéà la fièvre jaune sur chaque per- (3) pourvu del l'aérodrome;
pour rechercher la réaction
si la cause de la fièvre reste équipages et le personnel
des
pour le logenon
atteinte d'une fièvre diagnostiquée,
devrait
être
d'habitations à l'épreuve moustiques
sonne
malade guérit, un second prélèvement de sang
(4) pourvu
des
douteuse, et si le
semaine à partir du début de la mala- ment et Thospitalisation passagers.
per- (3) pourvu del l'aérodrome;
pour rechercher la réaction
si la cause de la fièvre reste équipages et le personnel
des
pour le logenon
atteinte d'une fièvre diagnostiquée,
devrait
être
d'habitations à l'épreuve moustiques
sonne
malade guérit, un second prélèvement de sang
(4) pourvu
des
douteuse, et si le
semaine à partir du début de la mala- ment et Thospitalisation passagers. les Parties Conêtre fait à la fin de la troisième
Afin d'éliminer les insectes vecteurs de la fièvre jaune, insectes: (a) les aérolibres de ces
die. rU. N. R. R.A. tractantes rendront et maintiendront
de la fièvre jaune;
(3) Aux fins de l'application du régime de quarantaine, intéressés, et, en ce qui dromes et leurs environs dans les zones d'endémicité mais dans lesquels
avec les gouvernements
situés hors des zones d'endémicité,
devra, en consultation occidental, avec le Bureau d'hygiène panaméricain, (b) les aérodromes
concerne l'hémisphère
existe à l'état endémique. la maladie risque d'ètre introduite. des vecteurs de la fièdélimiter les zones où la fièvre jaune
de veiller à ce que toutes Comme mesure immédiate contre le transport
à chaque aéContractantes s'efforceront
des aéronefs sera effectuée
(4) Les Parties
à atterrir dans une zone d'en- vre jaune, une désinsectisation
de la fièvre jaune et, partipersonnes qui pourraient être appelées vaccinées contre la fièvre jaune dix rodrome situé dans une zone d'endémicité situé dans une zone d'endédémicité de la fièvre jaune soient
revaccirtées tous les quatre culièrement, au départ du dernier aérodrome
jours avant l'arrivée dans cette zone et ensuite
micité de la fièvre jaune. de la fièaussi longtemps qu'elles y séjourneront. dans une zone d'endémicité
ans
la fièvre jaune sera obligatoire pour tout Dans tout le territoire compris
toute latitude pour imposer, à
(5) (a) La vaccination contre
utilisant des aérodromes autorisés vre jaune, les autorités sanitaires auront même zone, les mesures de
le personnel ordinaire et les équipages
d'autres territoires situés dans cette
telle qu'elle
de la fièvre jaune. l'égard
la Convention de 1933,
situés dans les zones d'endémicité
mais où les conqui sont autorisées par
en bonne sanoù la fièvre jaune n'existe pas,
quarantainé
Convention. Les passagers
(b) Dans les régions
Ja vaccination de ce personnel et a été modifiée par la présente non
de certificat valable de vacexistent,
porteurs
ditions de son développement
té et les membres de l'équipage à l'aérodrome de départ. Ils seront
des équipages est recommandée. des cination ne pourront être retenus
étant prises
vaccinées en exécution des dispositions
à
les mesures de quarantaine nécessaires
(6) Toutes les personnes
Article seront munies d'un certificat autorisés partir, d'arrivée dans une. zone menacée. paragraphes (4) et (5) du présent effectué la vaccination et devront au. premier aérodrôme
Article XIII
de vaccination signé par l'agent ayant être conforme au modèle internatioêtre
Ce certificat doit
sont supprimés.*
en porteurs.
us
étant prises
vaccinées en exécution des dispositions
à
les mesures de quarantaine nécessaires
(6) Toutes les personnes
Article seront munies d'un certificat autorisés partir, d'arrivée dans une. zone menacée. paragraphes (4) et (5) du présent effectué la vaccination et devront au. premier aérodrôme
Article XIII
de vaccination signé par l'agent ayant être conforme au modèle internatioêtre
Ce certificat doit
sont supprimés.*
en porteurs. contre la fièvre jaune annexée ci-après. Les articles 39 à 46 inclusivement
nal de certificat de' vaccination
valable de vaccination
Article XIV
en possession d'un certificat
- (7) Les personnes
soumises aux restrictions de quasubstituer ce qui suit:
contre la fièvre jaune ne seront pas
A Varticle 47
n' 'existe mais où les concombattre la fièvre jaune. territoires où la fièvre jaune
pas,
rantaine instituées pour
vaccination contre la fièvre (1) Dans les
le
défaut d'un certificat valable de
d'un ditions pourraient en permettre développement:
(8) A
certificat attestant que le porteur est remis
autorisés devront se corformer aux prescriptions
jaune, on acceptera un
contient des anti-corps contre la (a) les aérodromes
de 1933, telle qu'elle a été modifiée par
accès de fièvre jaune et que son sang
d'un test appliqué de l'article 38 de la Convention
fièvre jaune, la preuve en ayant été faite par l'emploi tests
de fièvre la présente Convention;
d'une zone
exécutant habituellement des biologiques
aérodrome, les aéronefs provenant
par un institut
du pays intéressé. (b) à l'arrivée au premier
jaune et agréé à cet effet par le gouvernement
valable de vaccina- d'endémicité de la fièvre jaune seront désinsectisés. aérienne un
d'une zone
(9) Toute personne ne possédant pas un certificat été exposée au (2) Toute personne faisant par voie autre zone voyage où la fièvre jaune
tion contre la fièvre jaune sera considérée comme ayant
d'ende la fièvre jaune vers une
la durée de son séjour dans une zone
d'endémicité mais où les conditions pourraient en permettre le déveloprisque de contagion pendant
n'existe pas,
de la
suivante au premier point d'arrêt dans
démicité de la fièvre jaune. le vaccin contre pement, sera traitée façon
(10) LU. N. R. R.. A. établira les standards auxquels
cette autre zone:
de l'aéla fièvre jaune devra répondre. des
pour véri- *Pour tout ce qui concerne la lutte contre les moustiques, où le se périmètre trouvent les bâ-
(11) Les Parties Contractantes prendront dispositions d'immunisation en rodrome sera défini comme la ligne qui circonscrit la zone
pour le
l'efficacité du vaccin
utilisé ou susceptible d'être utilisé
fier à de fréquents intervalles A cette fin, PU. N. R. R. A. désignera de timents de l'aérodrome et tout terrain
de 400 mètres doit être mainusage contre la fièvre jaune. intéressés, et,
des aéronefs. Une zone non construite
de comavec les gouvernements
stationnement
tout
situé sur les grandes lignes
temps à autre, en consultation occidental, avec le Bureau d'hygiène pa- tenue autour du périmètre de aérodrome dans une zone d'endémicité de la fièvre
en ce qui concerne Thémisphère
pour procéder à ces vérifica- munications aériennes et qui se trouve
naméricain, les instituts qui seront agréés
jaune.
,
des aéronefs. Une zone non construite
de comavec les gouvernements
stationnement
tout
situé sur les grandes lignes
temps à autre, en consultation occidental, avec le Bureau d'hygiène pa- tenue autour du périmètre de aérodrome dans une zone d'endémicité de la fièvre
en ce qui concerne Thémisphère
pour procéder à ces vérifica- munications aériennes et qui se trouve
naméricain, les instituts qui seront agréés
jaune. tions. de l'article 40, l'application des prescriptions de
Article XII
*Par suite de la suppression
effet de faire considérer les aérodromes
suit:
l'article 38, modifié, n'aura plus pour
<aérodrome antiamarils
A Particle 38, substituer ce qui
aérodrome rece- situés dans une zone d'endémicité de la fièvre jaune comme
soul'article 4 de la Convention de 1933, tout
Les passagers atterrissant à ces aérodromes seront
Nonobstant
s'applique la Convention de 1933, telle qu'elle et comme zone séparée. à 38 selon les nécessités du cas. vant un aéronef auquel
Convention (Article 1, I, deuxième para- mis aux mesures définies l'article'
a été modifiée par la présente
LE MONITEUR
de transport, par les aéronefs effectuant
de vaccination con- En raison du risque spécial d'insectes vecteurs de la malaria et d'autres
d'un certificat valable
internationaux,
(a) si elle est en possession
à continuer son voyage sans subir des voyages tout aéronef quittant une zone infectée doit être désinsectisé
tre la fièvre jaune, elle sera autorisée la fièvre jaune;
maladies,
les termes de l'Article 54 de la Convention de
les restrictions de quarantaine concernant
vaccination au départ. Nonobstant a été modifiée par la présente Convention, une désind'un certificat valable de
1933, telle qu'elle
l'arrivée ou
en
(b) si elle n'est pas possession isolée dans des locaux dûment
subséquente de l'aéronef peut être exigée avant
veccontre la fièvre jaune, elle pourra être
deviendra valable sectjsation s'il y a des raisons de soupçonner T'importation d'insectes
jusqu'au moment où le certificat
à l'arrivée
pourvus de grillages d'un délai de six jours, suivant que l'une ou Pautre teurs. nues de ce qui suit:
ou jusqu'à l'expiration la première. En outre, les Parties Contractantes sont conven
circonstance se produira
du présent Article, Jes ParArticle XVIII
(8) Nonobstant les dispositions précédentes seulement dans des cas tout à fait
entrera en vigueur aussitôt qu'elle aura été
ties Contractantes peuvent (mais non-vaccinées dont le libre pas- La présente Convention ou d'adhésion, par dix gouvernements au
exceptionnels) délivrer à des personnes
des raisons de acceptée par voie de signature
absolument et immédiatement essentiel pour
moins. sage est
d'urgence attestant qu'il cst de nécessité
haute politique, des certificats
le porteur du certificat. Article XIX
sera
urgente de laisser passer sans entraves
ainsi que le
Convention complétera la Convention de 1933 et
le
de délivrance du certificat,
La présente
avec clle. La dite Convention. telle
La forme exacte et mode
l'émettre, feront l'objet considérée comme formant un tout
caractère de l'autorité qui aura qualité pour
intéresmodifiée par la présente Convention, demeure pleinement de la
entre les gouvernements
qu'elle est
disposition
d'arrangements et de communications
en vigueur entre les Parties Contractantes.
complétera la Convention de 1933 et
le
de délivrance du certificat,
La présente
avec clle. La dite Convention. telle
La forme exacte et mode
l'émettre, feront l'objet considérée comme formant un tout
caractère de l'autorité qui aura qualité pour
intéresmodifiée par la présente Convention, demeure pleinement de la
entre les gouvernements
qu'elle est
disposition
d'arrangements et de communications
en vigueur entre les Parties Contractantes. à Lorsqu'une une autre disposition, cette
sés. à accorder le libre passage aux Convention de 1933 contient une référence étant une référence à la disposition
Les Parties Contractantes s'engagent
de ces personnes se- réféfence sera considérée comme
qui N sont apde ces certificats, mais les déplacements
les
aételle qu'clle résulte de toutes modifications
porteurs
restreints pendant les escales sur lignes en question, la
Convention. ront autant que possible,
de grillages qu'elles ne devront portées par présente
riennes à des locaux dûment pourvus
Article XX
quitter que pour se rendre à l'aéronef. 15 Janvier 1945, la présente Convention sera ouverte à
Article XV
A partir du
qui n'en cst pas signataire. Les adhécomme suit:
l'adhésion de tout gouvernement
des Etats-Unis d'AméA Varticle 51 la première ligne sera modifiée
sions seront notifiées par écrit au Gouvernement
suivantes peuvent être prises à Parrivées. Les mesures
rique. notifiées après l'entrée en vigueur de la présente ConArticle XVI
Les adhésions effectives à l'égard de chaque gouvernement lors de
vention deviendront
A Varticle 58, substituer ce qui suit:
la notification de son adhésion. qui, à son arrivée dans un aérodrome, est considérée, a été
Article XXI
Toute personne Partie III de la Convention de 1938, telle qu'elle
la présente Convention
aux termes de la
Convention, comme astreinte à être placée en Toute Partic Contractante peut, en signant à tout ou partie de ses
modifiée par la présente de la
d'incubation de la maladie, peut ou en y adhérant, déclarer qu'elle ne s'applique pas sous sa protection,
surveillance jusqu'a la fin période
le fait soit notifié aux
territoires d'outre-mer, territoires placés
néanmoins continuer son voyage, à la condition ainsi que qu'à celles du terri- colonies, suzeraineté ou autorité, ou territoires pour lesquels elle exerce un mandat. autorités des territoires où elle doit atterrir, l'intéressé sera soumis
Convention pourra à tout moment ultérieur être rendue
que
La présente
une notification
toire d'arrivée. par une méthode garantissant situés le long de la route. à l'un quelconque de ces territoifes par
Convenmédicale aux aérodromes
de applicable
des Etats-Unis d'Amérique; la
àl l'inspection
être mise en observation* aux termes écrite adressée au. Gouvernement
la
de la notificaastreinte à
à ce territoire à partir de réception
Aucune personne Convention de 1933 ne sera autorisée, jusqu'à l'expi- tion s'appliquera
des Etats-Unis d'Amérique.
la route. à l'un quelconque de ces territoifes par
Convenmédicale aux aérodromes
de applicable
des Etats-Unis d'Amérique; la
àl l'inspection
être mise en observation* aux termes écrite adressée au. Gouvernement
la
de la notificaastreinte à
à ce territoire à partir de réception
Aucune personne Convention de 1933 ne sera autorisée, jusqu'à l'expi- tion s'appliquera
des Etats-Unis d'Amérique. l'Article 26 de la
à continuer son voyage, excepté. dans tion par le Gouvernement
ration, de la période d'incubation, fièvre jaune, avec P'autorisation des auArticle XXII
le cas de maladies autres que la
des Etats-Unis d'Amérique informera par écrit les
torités sanitaires du point d'arrêt suivant. Le Gouvernement à la Convention de 1933 ainsi que les gouverneArticle XVII
gouvernements parties Convention, de toutes signatures et adhésuit:
ments parties à la présente
de toutes notifications concerpremier de PArticle 54, substituer ce qui
sions à la présente Convention, ainsi que
est rendue appliA paragraphe
sanitaires à un aéronef provenant d'une nant les territoires auxquels la présente Convention
En appliquant des mesures sanitaire de chaque aérodrome doit, dans toute cable. zone infectée, l'autorité
de toutes mesures déjà appliquées
Article XXIII
la mesure du possible, tenir compte sanitaire, soit à l'étranger, soit dans
en vigueur pour chaque Partie
à l'aéronef dans un autre aérodrome dans la déclaration de santé d'aéro- La présente Convention demeurera
le pays même, et dûment constatées Convention. Contractante jusqu'à ce que
ultérieurc modinef prévue par T'Article IV de la présente
(1) cctte Partie se trouve liée par une convention
le paragraphe suivant:
ou
la Convention de 1938, ou que
4 Varticle 5h. ajouter
fjant remplaçant dix-huit mois se soit écoulée à dater du jour où
Convention prescrit une surveillance, celle-ci (9) une, période de
*Dans tous les cas oû la présente
la présente Convention entrera en vigueur,
la première."
êtrc remplacée par T'observation, excepté. le
l'une ou l'autre circonstance se produira
ne pourra
oi la surveillance nc pourrait être exercée avec selon que
Article XXIV
(a) dans les circonstances
Convention sera déposé aux archives
soin nécessaire;
maladic infectieuse dans le pays cst considéré Le texte original de la présente
et sera ouvert à la si-
(b) si le risque d'introduire une
du Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique oùr il demeurera ouvert à la
sérieux:
1944, à Washington,
conume exceptionnellement
de la surveillance ne peut fournir les gnature le 15 Décembre
certifiées conformes en
(c) si la personne qui doit faire T'objet
signature jusqu'au la Janvier 1945. Des des Etats-Unis copies d'Amérique à chagaranties sanitaires suffisantes. à tout exa- seront fournies par le Gouvernement Convention aura été acceptée,
eh observation ou sous surveillance se soumettront
cun des gouvernements par lesquels cette
Les personnes sanitaire compétente pourrait juger nécessaire. men que l'autorité
LE MONITEUR
par voie de signature ou d'adhésion, ainsi qu'à chacun des gouverne- Pour le Luxembourg:
ments parties à la Convention de 1933. Hugues Legallais 15 Janvier 1945.
chagaranties sanitaires suffisantes. à tout exa- seront fournies par le Gouvernement Convention aura été acceptée,
eh observation ou sous surveillance se soumettront
cun des gouvernements par lesquels cette
Les personnes sanitaire compétente pourrait juger nécessaire. men que l'autorité
LE MONITEUR
par voie de signature ou d'adhésion, ainsi qu'à chacun des gouverne- Pour le Luxembourg:
ments parties à la Convention de 1933. Hugues Legallais 15 Janvier 1945. En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés, ayant déposé leurs Pour l'Equateur:
pleins pouvoirs trouvés en bonne et due forme, ont signé les textes an- S. E. Duran-Ballen 15 Janvier
glais et français de la présente Convention, les deux versiohs faisant Pour la
1945. également foi, au nom de leurs gouvernements respectifs, aux dates fiGrèce:
gurant en regard de leurs signatures. C. P. Diamantopoulos 15 Janvier 1945
Pour la République Française:
Pour le Honduras:
André Mayer 5 Janvier 1945
Julian R. Caceres 1Janvier 1945. Pour Haiti:
Pour la Pologne:
Jan
J. Thébaud 15 Janvier 1945. Ciechanowski 5 Janvier 1945
Pour le Royaume Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord:
LISTE DES MODELES ANNEXES
At: the time of signing the present Convention I declare that my signa- 1. -Déclaration de Santé d'Aéronef
ture does not cover any of the territories referred to in Article Twenty- 2. -Déclaration Personnelle d'Origine et de Santé. One of the International Sanitary Convention for Aerial Navigation, 3. Certificat International de Vaccination Contre le
1944. Choléra. 4. -Certificat International de Vaccination contre la Fièvre Jaune. Halifax 5 Janvier 1945
5.-Certificat International d'Immunité contre la Fièvre Jaune. Pour les Etats-Unis d'Amérique:
6.-Certificat International de Vaccination contre le Thyphus. Sous réserve de ratification
7.-Certificat International de Vaccination contre la Variole. E. R. Stettinius. Jr. Pour la Chine:
DECLARATION DE SANTE D'AERONEF
J. Heng Liu 11 Janvier 1945
Pour IUnion de T'Afrique du Sud:
(Modèle International)
S. F. N. Gie 13 Janvier 1945. (A remplir à l'atterissage par le Commandant d'un aéronef et à remettre l'Officier de Santé de
à
Pour lEgypte:
l'aérodrome). With the following reservations:
Aérodrome d'entrée
1--That this signature does not affect in any way the relations of
Nationalité
the Egyptian Government with the International Office of Public Health, (1) No. de licence de l'aéronef ou marque d'immatriculation
Paris, or its obligations toward the Regional Office at Alexandria;
(2) Aérodrome et date de départ
2-That this convention is subject to ratification by the Egyptian (8) Aérodromes où l'aéronef s'est posé et d'où il est parti au cours du
Parliament :
voyage. Dates d'arrivée et de départ, pour chacun des aérodromes:
M. Hassan 15 Janvier 1945
Pour la Tchecoslovaquie:
Aérodrome
Date
Aérodrome
Sous, réserve de ratification:
Date
V. S. Hurban 15 Janvier 1945
Pour le Canada:
Subjec to ratification. L. B. Pcarson 15 Janvier 1945. Pour Cuba:
(4) Nombre de membres de l'équipage
Esta Convencion, previa la aprobacion del Senado de la Republica, (5) Nombre de passagers
sera ratificada por el Ejecutivo,
(6) Nombre de passagers débarquants
GMO. Belt 15 Janvier 1945
(7) Quelqu'un a-t-il
quitté l'aéronef, au cours du
Pour la République Dominicaine:
de maladie?
L. B. Pcarson 15 Janvier 1945. Pour Cuba:
(4) Nombre de membres de l'équipage
Esta Convencion, previa la aprobacion del Senado de la Republica, (5) Nombre de passagers
sera ratificada por el Ejecutivo,
(6) Nombre de passagers débarquants
GMO. Belt 15 Janvier 1945
(7) Quelqu'un a-t-il
quitté l'aéronef, au cours du
Pour la République Dominicaine:
de maladie? voyage, pour cause
Con la reserva de que la Republica Dominicana no podra ratificar (8) Y a-t-il eu des cas de maladie pendant le voyage? esta Convencion sin adherirse, al mismo tiempo, a las Convenciones de (9) L'Aéronef a-t-il été désinsectisé? Donnez des détails sur les trois
Paris y de La Haya, y que por virtud de disposiciones constitucionales dernières désinsectisations. de la Republica estos procesos estaran subordinados a la previa sanccion del Congreso Nacional
Emilio G. Godoy 15 Janvier 1945
Par qui? Oû? Méthode
Date
Pour la Bolivie:
Sous réserve de ratification:
V. Andrade 15 Janvier 1945
Pour le Nicaragua:
Guillermo Sevilla-Sacasa 15 Janvier 1945. (10) D'autres mesures sanitaires ont-elles été
Pour le Pérou:
ronef
prises à l'égard de l'aéau cours du voyage? With the following reservations:
(11) Avez-vous à bord, vivants, des animaux, des oiseaux. des
1.-That this Convention is signed ad referendum;
ou des cultures bactériologiques ou des virus? insectes
2.-That if the execution of the said Convention would not conform Je déclare que les mentions figurant ci-dessus sont, autant que
with
je
the regulations contained in the Pan American Sanitary Code of sache et suis fondé à croire, exactes et conformes à la vérité. Havana, Peru will give preference to the latter. Date
Signature du Commandant
P. G. Beltran 15 Janvier 1945. Note Le verso de cette formule peut étre utilisé l'Officier
noter la décision prise à l'égard de l'aéronef et des par passagers. de Santé pour y
LE MONITEUR
DECLARATION PERSONNELLE D'ORIGINE ET DE SANTE CERTIFICAT INTERNATIONAL DE VACCINATION
CONTRE
LA FIEVRE JAUNE
(Modèle International)
Le présent Document certifie que
(Pour les passagers d'aéronef)
(Age
Sexe
..) dont la signature apparait ci-dessous
a été vacciné (e) aujourd'hui par moi contre la fièvre jaune. Port d'arrivée:
Origine du vaccin et numéro du lot
1- -Nom et prénoms
Signature du fonctionnaire pratiquant la vaccination
2. Nationalité:
Caractères d'Imprimerie, Nom d'abord
Fonction officielle
Lieu
3. Numéro du passeport:
Date
4. Adresse permanente (domicile):
(Signature de la
5.- Adresse précise de la destination immédiate:
vaccinée) personne
(Domicile)
6.- Indiquer où ous avez passé les quatorze dernières nuits précédant Timbre pratiquant officiel la du vaccination fonctionnaire
l'arrivée dans ce pays:
NOTE:
Hier soir
Ily a huit jours
Ce certificat n'est valable que:
Avant-hier soir
Ily a neuf jours
(a) si le vaccin et la méthode employés ont été approuvés par TUNRRA;
Ilya trois jours
Ily a dix jours
(b) après l'expiration des 10 jours suivant la date de la vaccination, excepté
Ily a quatre
dans le cas de personnes revaccinées dans un délai de 4 ans;
jours
Ily a onze jours
(c) pendant 4 ans à partir de la date de dernière
Ily a cinq jours
Ily a douze jours
la
vaccination.
a neuf jours
(a) si le vaccin et la méthode employés ont été approuvés par TUNRRA;
Ilya trois jours
Ily a dix jours
(b) après l'expiration des 10 jours suivant la date de la vaccination, excepté
Ily a quatre
dans le cas de personnes revaccinées dans un délai de 4 ans;
jours
Ily a onze jours
(c) pendant 4 ans à partir de la date de dernière
Ily a cinq jours
Ily a douze jours
la
vaccination. Ily a six jours
Il y a treize jours
CERTIFICAT INTERNATIONAL D'IMMUNITE CONTRE
Ily: a sept jours
Ily a quatorze jours
FIEVRE JAUNE
LA
pour y noter la décision prise à l'égard de l'aéronef et des passagers. 7-J'ai
Ce Document certifie
en ma possession un certificat de vaccination contre:
que
le
(Age
Sexe
.) soussigné est immunisé contre la fièvre
Choléra
jaune en raison d'avoir déjà eu cette maladie. Cette immunité a été
la Fièvre; jaune
démontrée par le test de protection, sur la souris. le Typhus
Date de la saignée
Lieu de la saignée
la Variole
Nom du laboratoire qui s'est chargé du test
8-Je déclare que je n'ai pas été malade durant les
der- Lieu où se trouve le laboratoire
niers jours, à l'exception de:
quatorze
Date du test
Je déclare que les informations ci-dessus sont exactes autant
Résultat du Test
sache et suis fondé à croire. que je
Signature du Directeur du Laboratoire. Signature:
Date:
Timbre officiel du Laboratoire
CERTIFICAT INTERNATIONAL DE VACCINATION CONTRE
LE CHOLERA
(Signature de la personne soumise au test)
Le présent Document certifie que
NOTE:
(Domicile)
(Age
Sexe
) dont la signature
Ce certificat n'est pas valable:
a été vacciné (e) contre le
apparait ci-dessous
(a) si le laboratoire qui a procédé au test de
choléra aux dates indiquées. ployée n'ont été approuvés par UNRRA, protection et la méthode em-
(b) s plus de dix ans se sont écoulés depuis la date d'exécution du test. Produit
CERTIFICAT INTERNATIONAL DE VACCINATION CONTRE
Date
Fonctionnaire pratiquant
LE TYPHUS
la vaccination
No. du lot
Titre
Le présert Document certifie
Origine
et type
Signature officiel
que
(Age
Sexe
..) dont la signature apparait ci-dessous a
été vacciné (e) contre le typhus aux dates indiquées. Produit
Fonctionnaire pratiquant
la vaccination
Date
No. du lot
Titre
Origine
ct
Signature
de
type
(Signature la personne vaccinée)
(Domicile)
Officiel
Date
Timbre officiel du fonctionnaire
(Signature de la personne
(Domicile)
pratiquant la vaccination
vaccinée)
Date
Timbre officiel du fonctionnaire pratiquant la vaccination
(Ce certificat n'est valable que pour 6 mois à compter de la date de délivrance.)
(Ce certificat n'est valable
que pour un an à partir de la date de délivrance)
Titre
Origine
ct
Signature
de
type
(Signature la personne vaccinée)
(Domicile)
Officiel
Date
Timbre officiel du fonctionnaire
(Signature de la personne
(Domicile)
pratiquant la vaccination
vaccinée)
Date
Timbre officiel du fonctionnaire pratiquant la vaccination
(Ce certificat n'est valable que pour 6 mois à compter de la date de délivrance.)
(Ce certificat n'est valable
que pour un an à partir de la date de délivrance)
LE MONITEUR
Le présent Document certifie que la vaccination mentionnée et avec ci-dessus les réDE VACCINATION CONTRE été contrôlée par moi à la date ou aux dates suivantes,
CERTIFICAT INTERNATIONAL
a
LA VARIOLE
sultats suivants:
(Résultat)
(Date du Contrôle)
Le présent Document certifie que
ci-dessous a
Sexe
.) dont la signature apparait
(Age
par moi contre la variole. été vacciné (e) aujourd'hui
Signature du médecin
Origine du vaccin et numéro du lot
la vacciofficielle
Signature de la personne pratiquant
Timbre
Fonction
nation
officiel
Fonction officielle
Lieu
Date
Timbre officiel
Date
Réaction
Lieu
les termes suivants pour indiquer les résultats: typivaccinée
Employer
Réaction primaire
Signature de la personne
d'immunité. Réaction accélérée certificat (vaccinoide), portant <Sans réactions ne sera pas
Domicile
que de vaccinations. Un
valable. Observation importante. Dans le cas d'une première entre vaccination, le 8e. et la le personne 14c. Signature de la personne vaccinée
vaccinée doit étre invitée à se présenter puisse à un médecin être porté sur le certificat. Dans ef
trois ans à compter de la date de
afin que le résultat de cette la personne vaccination vaccinée. doit se présenter dans serait les 48 heures (Ce certificat n'est valable que pour
cas d'une revaccination. examen, afin que toute réaction d'immunité qui se produite délivrance.)
pour puisse un être premier constatée. ISECRETAIRERIE D'ETAT DU COMdu Commercel
D'ETAT
ibref délai, au Département (Service du MERCE ET DE L'ECONOMIE
SECRETAIRERIE
let de I'Economie Nationale Articles de
NATIONALE
DE LA JUSTICE
Contrôle de T'Exportation des Foi. de la Justice avise le la Petite Industrie), Rue Bonne
COMMUNIQUE
Le Département que d'après les pièces qui ont été
d'Atelier ou exporvente
public
le sieur Jean Barthe, Chaque propriétaire fournir les renseignements Prix maxima fixés pour la
des
commuiquées par Haiti et descend de tateur devra
et
à air de la maien
chambres
le dit sieur est né
suivants:
pneumatiques Kneer portant la marque
race
la africaine. conforadresse de son Atelier son Anton
En conséquence. il est haîtien,
Xon: et Maison prénom, de Commerce, liste des <U.S. ROYAL>. mément à la Loi. ou articles de sa fabriqués, préparés, âchevés ou Pneus xU. S. Royalz Véhicules Tous Véhicules autres
Port-au-Prince, le 13 Juillet 1945. date à laquelle il a commencé
des Publics Services
exportés:
ses activités. de pro- 600 x 16 (6 Ply) $ 21.17 $ 23.53
SECRETAIRERIE D'ETAT
Les Industriels ou Exportateurs
700 X 20 (10 Ply) $ 53.15 $ 59.06
DE LA JUSTICE
vince peuvent demander au Département Nationale 750 X 20 (10 Ply) $ 69.65 $ 77.24
de la Justice avise lel du Commerce et de TEconomie
imà air <U.
Publics Services
exportés:
ses activités. de pro- 600 x 16 (6 Ply) $ 21.17 $ 23.53
SECRETAIRERIE D'ETAT
Les Industriels ou Exportateurs
700 X 20 (10 Ply) $ 53.15 $ 59.06
DE LA JUSTICE
vince peuvent demander au Département Nationale 750 X 20 (10 Ply) $ 69.65 $ 77.24
de la Justice avise lel du Commerce et de TEconomie
imà air <U. S. Royals
Le Département Marie
Jul- des fornes qui leur seront expédiées Chambres
$ 4.01 $ 4.45
public que la dame Emmanuel Joséphine de Va- médiatement. 750 x 16
7.86 $ 8.74
mise, Veuve du sieur
sa
du ler. Août 1945, le 750 x 20
$
lenton, français. désireuse de recouvrer N. B.-A partir
1945. nationalité originaire d'haitienne qu'elle permis d'exportation ne sera accordé Ex- Port-au-Prince, le 19 Juillet
avait perdlue par lefait de son mariage, Tri- a qu'aux propriétaires d'Ateliers Ou aux
fait, le 3 Juillet 1945, au Parquet du portateurs régulièrement inscrits au Serbunal Civil de Port-an-Prince. la déclara- du 22 vice du Contrôle de TExportation des arAVIS
tion prévue à l'article 11 de la Loi
ticles de la Petite Industrie. Août 1907 sur la nationalité, modifiée par
LE MONITEUR
le Décret-Loi dut 23 Octobre 1942. Port-au-Prince, le 20 Juillet 1945. elle recouvre sa naDirecteur: FELIX BAYARD
En conséquence. d'haitienne. cunfortionnalité originaire
Le numérc: : 20 centimes
mément à la Loi,
D'ETAT DU COMPort-au-Prince, le 23 Juillet 1945. SECRETAIRERIE MERCE ET DE L'ECONOMIE
ABONNEMENTS
NATIONALE
par an:
20.00
Etranger
SECRETATRERIE D'ETAT DU COMCOMMUNIQUE
Port-au-Prince. 12.00
MERCE ET DE. LECONOMIE
Ferblanc:
Province
15.00
NATIONALE
Ptix maxima de vente du
COMMUNIQUE
Négociant consignataire: Gros et détail 61 mois: :
12.00
d'Ateliers d'articles
:G. : 1.10 la feuille
Etranger
7.00
Les propriétaires Industrie> et les Expor- Gdes. 111.00 la caisse
Port-au-Prince
8.00
dits de la <Petite sus-dits articles sont priés de
le 20 Juillet 1945. Province
tateurs s'inserire des comme tels. dans le plus' Port-au-Prince,
venir
LE MONITEUR
DEMANDES DE FERME
Produites conformément à la Loi du 26 Juillet 1927
(La publication dure trois mois.)
Situation des biens CONTENANCE NOM Dates DES de présenta- SOUM. publicativu Première
NOM DES SOUM. Première
tion des demandes
Situation des biens CONTENANCE Dates de présenta- publication
tion des demandes
Com. de Cerca-la- Une portion de terre de 1ha. Thermelus Joseph 21 Juin 45
Source, lère, sect. bornée Au Nord, au Sud, à 2 Mai 1944. 2e. Com, de Caracol, Une portion de terre de 4ha, Alteus Fontaine 21 Juin 45. rurale, hab.
publicativu Première
NOM DES SOUM. Première
tion des demandes
Situation des biens CONTENANCE Dates de présenta- publication
tion des demandes
Com. de Cerca-la- Une portion de terre de 1ha. Thermelus Joseph 21 Juin 45
Source, lère, sect. bornée Au Nord, au Sud, à 2 Mai 1944. 2e. Com, de Caracol, Une portion de terre de 4ha, Alteus Fontaine 21 Juin 45. rurale, hab. Garde l'Est et à l"'Ouest par des
hab. sect. Glaudine, bornée au Nord, par le reste 9 Mai 1944
Augustin. propriétés de l'Etat. Archy. du terrain, l'Etat, au Sud
Com. de Port-au- Une portion de terre mesu- Germain Michel 21
par un canal; à l'Est par un
Prince, hab. De- rant environ 2ha. et bornée: 2 Mai 1944. Juin 45
terrain réservé et à I'Ouest
cayette. Au Nord les Htrs. Vipar Panisthèque Pierre
lius euf" au Sud par BiCom. de Saint- Louis. Une portion
gio, à l'Est par le grand cheMarc, lère. sect. encore de bornée: terre non Ernest Maisonneuve 21 Juin 45
min conduisant à Decayette
rurale de Mont- Nord argentée
Au 9 Mai 1944
et à l'Ouest par le Dr, CanRouge, hab. Trou par un chemin public,
tave. au Sud par Almeide Lucien,
Com. de Hinche, Un emplacement dont les Marcellus Adolphe 21 Juin 45 Crable. cien à l'Est et à par l'Ouest St-Louina par le Lu- litCerca-Carvajal, dimensions sont inconnues, 2 Mai 1944. toral de la mer. borné: Au Nord OcCom. de St-Marc, Une portion de terre dont la Therest Droit
tave Noncent, au edty la
lère. Sec, rurale superficie est inconnue et 9 Mai 1944 21 Juin 45
grande route de Bois i Lode Mont-Rouis, hornée: Au Nord
rince, à l'Est par un marhab. Trou-Crable. chemin public, au un
ché
à
dei
public et l'Ouest par
St. Louina Lucien, à l'Est par par
l'Eglise Baptiste. Com. de Port-Mar- Un
Degrace St-Louis et à l'Ouemplacement mesurant Eva Jn-Charles 21
par le littoral de la
got, Rue du Cime- 7m. de façade, sur 6m. de 2 Mai 1944;
Juin 45 Com. de Grande portion de terre mer. tière. dont
S
profondeur, borné: Au Nord
Saline, lère, sect. la superficie est inconnue et Htrs. Boute Saint-Pierre 21
une ruelle, au Sud par
rurale. hab. Pote- bornée: Au Nord, Sud 9 Mai 1944
Juin 45
Em St-Amour, à l'Est
neau. par lEtat, à l'Est et # T'OuMme. Marette Eustaest par Augustin Medilmé,
EeE et à l'Ouest par la Rue
Eom. de Limonade, Une portion de terre de 1ha. Carobert
du Cimetière. 3ème. sect. rurale bornée Au Nord par
Charles 21 Juin 45
Com. de Hinche Une portion de terre bornée: Derinor Joseph 21 Juin 45 Dereal, hab. Mon- lexandre Thomas, au Sud A- 10 Mai 1944
(Cerca-Carvajal), Au Nord Cilienor Jo- 2 Mai 1944,
chinette. par Laure Lebreton; à
à Pinquoit.
Limonade, Une portion de terre de 1ha. Carobert
du Cimetière. 3ème. sect. rurale bornée Au Nord par
Charles 21 Juin 45
Com. de Hinche Une portion de terre bornée: Derinor Joseph 21 Juin 45 Dereal, hab. Mon- lexandre Thomas, au Sud A- 10 Mai 1944
(Cerca-Carvajal), Au Nord Cilienor Jo- 2 Mai 1944,
chinette. par Laure Lebreton; à
à Pinquoit. seph, au Si .par Sinbert
par Sylvestre Latortue l'Est â
Simon, à l'Est par Petit StF'Ouest par Blanfort 3
Fleur ct à l'Ouest par une
Baptiste. Grande plaine. Com. de Cerca-la- Une
de terre de
Com. de Mireba- Une
de
Source, sect. rura- portion
10ha Larochel Damus 21 Juin 45
lais, sect. rurale de portion terre mesu- Jeanrilus Guerrier 21 Juin 45 le de
borné: Au Nord par la co- 10 Mai 1944
rant environ lha. 25 et est 3 Mai 1944. Saltadère, lonie Agricole, au Sud par
Brand-Boucan, ha- bornée: Au Nord par Derihab. Saltadère, T'Etat, à l'Est par la colonie
bitation Zilia. lus Delva, au Sud SiAgricole et à l'Ouest par
mon Guerrier, à TE par
l'Etat. Morigène Jn-Pierre et à
Com. 2e. des Verret- Une portion de terre de 32a, René Cené
21 45
l'Ouest par Augustin St-Cyr. tes, sect. rurale, 25ca. et bornée: Au Nord 10 Mai 1944
Juin
Pitres, Com. des Anses à- Une portion de Iha. environ Oristin Germain 21 Juin 45 hab. Desjardins. par St-Louis Pater, au Sud
sect. rurale de terre, bornée: Au Nord 4 Mai 1944
par Adonnant Joseph, l'Est
Garaud. Bois d'Orme, hab. par Merilus Merisier, l'Epar Auxane Auxaré et à
tat, au Sud Saintilus
i'Ouest par Benoit OccenaGermain, TiueA à l'Est par
que. P. Pavilus et à l'Ouest par
Com. de Caracol, Un emplacement de ôm, de Renélus
Altesse Ulysse. Rue Saint-Augus- façade sur 8m. de
11 Morency 21 Juin 45
Com, de Hinche, Un emplacement dont les Gencima Inval
21 Juin 45 tin. deur, borné au No-d profon- par
Mai 1944. Cerca-Carvajal. dimensions sont inconnues 4 Mai 1944
Saint--Augustin, au Sud, a
et borné: Au Nord par Anl'Est et à l'Ouest par Bellagenor Jean, au Sud par Savoix Cadet. mana ainsi connu, à l'Est
Com. de la Tor- Unc portion de terre
Dumet
par René Verna et à i'Ouest
tue, hab. Vieux 64a. bornée de tous f Oha. cô- 11 Mai Gentilhomme 1944. 21 Juin 45
Samana ainsi conni. Sentier. tés par l'Etat,
Com. de Caracol, e emplacement de 6m, de Idamine
Com. de Limonade, Une portion de terre de
Rue de l'Eglise.
, à l'Est
Com. de la Tor- Unc portion de terre
Dumet
par René Verna et à i'Ouest
tue, hab. Vieux 64a. bornée de tous f Oha. cô- 11 Mai Gentilhomme 1944. 21 Juin 45
Samana ainsi conni. Sentier. tés par l'Etat,
Com. de Caracol, e emplacement de 6m, de Idamine
Com. de Limonade, Une portion de terre de
Rue de l'Eglise. façade, sur 8m. de_ profon- 5 Mai Raymond 1944 21 Juin 45 3e. sect. rurale dè bornéc: Au Nord par Es- 4a. Samuel 12 Mai Joseph 1944 21 Juin 45
deur, borné: Au Nord par
Dereal, hab. Fau- toude Toussaint, au Sud par
l'Etat inoccupé, au Sud
gère. Solon Mompoint, à lEstpar
la Rue de l'Eglise, à HEtt
Salomon Toussaint etàlpar Aricilia, à l'Ouest par
Ouest par Theleau Limpréde droit. vil. Com. de Rue l'Anse- 8 emplacement de (m. de Tella Metayer
21 Juin Com. de Grande Unc portion de terre dont la Jean Charies
Rouge, Go- façade, sur 8m. de
6 Mai 1944
45 Saline, lère. sect superficie est inconnue
fils 21 Juin 45
naives. deur, borné: Au Nord par
rurale, hab. Po- bornée de toutes parts par et 12 Mai 1944
Rue
E
Gonaives, au
le
teneau. des propriétés domaniales. rivage de la mer, Smbir à par
Com. de.Limonade, Un terrain de Iha., borné au Leconte
un terrain de l'Etat inoccupé
lère. sect. rurale, Nord par Sylvestre
St-Preux 1944 21 Juin 45
et à l'Ouest par Prenelus
hab, Destouches. tue, au Sud par un chemin Lator- 13 Mai
Com. de Limonade, Georges. Cne
vicinal, à l'Est par Htrs. ERue Saint Melon. çade, propriété sur 14m. de de 9m, de fa- Annulysse Prévilus 21 Juin 45
lizabeth et à l'Ouest par Joborné: Nord profundeur par Dor- 9Mai 1944
Com. de la Tortue, seph Une portion Auguste. de Oha,
léans, sdh au Sudpar un
hab. Jacquot. terre bornée de tous ft d: Brigand 15 Mai Louissaint 1944 21 Juin 45
emplacement de T'Etat, à
tés par d'Etat. l'Est par la Fabrique et à
Com. hab. de la Tortue, Une portion de Oha. 64a. de Odira Lauriston
l'Ouest par une ruelle. Binquette. terre, bornée de tous les cô21 Juin 45
Com. de Ganthier, Une portion de terre mesu- Venant' Vil
tés par l'Etat. 15 Mai 1944
sect. de Fonds-Pa- rant environ 2ha. 58 et est 9 Mai 1944 21 Juin 45 Com. de la Tortue, Une portion de
risien, hab. Lastic. bornée: Au Nord les
hab. Materien. terre, bornée de Oha. tous # cô- de Nord 15 Mesinge Mai 1944 21 Juin 45
Htrs.Louis. Juste, au Ea par
tés par l'Etat. l'hab. Luferme, à l'Est
Com. de Hinche, Une
de terre bornée: Estimable
Derilus Derisier et à hedet
(Cerca-Carvajal): à Au Sordrpa par Saintilmé Jo- 16 Mai Mezard 1944
Juin 45
est la zone réservée (loi
Pinquoit.
ô- de Nord 15 Mesinge Mai 1944 21 Juin 45
Htrs.Louis. Juste, au Ea par
tés par l'Etat. l'hab. Luferme, à l'Est
Com. de Hinche, Une
de terre bornée: Estimable
Derilus Derisier et à hedet
(Cerca-Carvajal): à Au Sordrpa par Saintilmé Jo- 16 Mai Mezard 1944
Juin 45
est la zone réservée (loi
Pinquoit. licceur, au Sud Pamdu 9 Mai 1936). Jolicceur, à FEu età
ROa par lEtat inoccupé. Imprimerie de l'Etat - Rue Hammerton Killick