--- Page 1 ---
LE
MONITEUR
D'HAITI
OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE
JOURNAL
PARAISSANT LE LUNDI ET LE JEUDI
Lundi 23 Février 1942
PORT-AU-PRINCE
97ème Année No. 16
SOMMAIRE
l'aide apportée par l'Etat aux planteurs en vue-de rendominicaun-laticnrer -Ratilication et Déeret de sane béeret toreer la rendant produet cifieace tion agricule. Locale de la Grande Rivière du Nord. Convention Commerciale
Arrété coorplôtant T'.Administration
d'option du sieur Massen Joseph
tion. Commerciale dominicowu-lhaticunter
d'Etat de la Justice: Déclaration
Protocole additionnel à la Convention
Surpatairerie Farlonl. Ratification et Décret de sanction. pour toute la darée du conlit) -Avis. Avis. Décret suspendant les garanties comstitutioamelles:
Miministratmar Générale des Contributions:
international actuel. leffectii de la Garde ilaiti. Déeret augmentant de deux cent hommes
CONVENIO COMERCIAL ENTRE LA HAITI
ENTRE LA REPUBLIQUE
DOMINICANA Y LA REPUBLICA DE
CONVENTION COMMERCIALE
D'HAITI
REPUBLICA
DOMINICAINE ET LA REPUBLIQUE
Presidente de la Republica Dominicana: y
Dominicaine et Son ExSu Excelencia el el Presidente de la Republica de Haiti,
Son Excellence le Président de la République
Su Excelencia
de un Tratado Comercial
cellence le Président de la République d'Haiti:
deux CONSIDERANDO: que la conclusion intensificar el intercambio
d'un Traité Commercial entrc les
entre ambos paises. contribuira cficazmente a
relacioncs:
Considérant que la conclusion efficace à intensifier l'échange entre cux
los mismos, y a fortalecer. cada VeZ mas, sus buenas
contribuera d'une manière
entre
dc buen entendimiento y
pays
leurs bonnes relations:
que con cl espiritu
en
et à resserrer de plus en plus
CONSIDERANDO:
las relaciones dc dichos paises, la
suivant l'esprit d'entente et de mutuelle compréhen- dans mutua comprension que preside
tener en cuenta, que en
Considérant que, bonnes relations entre lcs dits pays. il importe. conclusion de cste Acuerdo Comercial, procede
mas
sion qui préside aux
de tenir compte qu'en terridominicano habitan actualmente de manera permanente
de cet Accord Commercial. plus territorio
haitiana. las cuales. juntala conclusion habitent actuellement d'une façon permanente
de dicz y scis mil personas de nacionalidad
trabajan en los
toire dominicain
haîtienne qui, ayec les milliers
con los miles de braceros que temporalmente
de seize mille personnes de nationalité les usines sucrières établies mente
radicados en la Republica Dominicana. derivan
d'ouvriers travaillant temporairement dans dominicaine un profit ingenios azucareros
dominicana ascendentes aproximadamente a
Dominicaine, tirent de T'économie
directe beneficios de la economia
de manera directa o indirecta
en République
un million de dollars. qui, de façon
un millon de dolares anualmente, que
annuel s'élevant à environ nationale d'Haîti:
a la economia nacional de Haiti. ou indirecte profite à l'économie
également ani- aprovecha
los
de ambos paises.
orairement dans dominicaine un profit ingenios azucareros
dominicana ascendentes aproximadamente a
Dominicaine, tirent de T'économie
directe beneficios de la economia
de manera directa o indirecta
en République
un million de dollars. qui, de façon
un millon de dolares anualmente, que
annuel s'élevant à environ nationale d'Haîti:
a la economia nacional de Haiti. ou indirecte profite à l'économie
également ani- aprovecha
los
de ambos paises. animados igualmente
les Présidents des deux Républiques:
POR TANTO. Presidentes
las relaciones comerciales entre
En conséquence. le
des relations commerciales del desco de favorecer cl desarrollo de
contimés du désir de favoriser développement
las estipulaciones que SC expresan a
sont convenus de ce qui suit:
los mismos, han convenido
nombrado como sus
entre leurs pays,
leurs Plénipotentiaires
Para la realizacion dc cse proposito han
Pour la réalisation de ce projet Ils ont désigné
nuacion. respectivos:
Plenipotenciarios
Dominicana al Licenciado
respectifs:
Dominicaine:
Su Excelencia el Presidente de la Republica
de Relaciones ExteExcellence de Président de la République
de Estado
Son
Sous-Secrétaire d'Etat des Re- Gustavo Julio Henriquez, Subsecretario
Le Licencié Gustavo Julio Henriquez. José Ramon Rodriguez. Envoyé Ex- riorcs, y al
Extraordinario y Milations Extérieures et le Licencié
de la République Dominicaine Licenciado José Ramon Rodriguez. Enviado en Haiti: y
traordinaire et Ministre Plénipotentiaire de la République d'Haiti:
nistro
de la Republica Dominicana de Haiti a
Haiti et Son Excellence de Président
Plenipotenciario Presidente de la Republica
de
en
Fombrun, Secrétaire d'Etat des ReSu Excelencia el
Secretario de Estado
Son Excellence Monsieur Charles
Su Excelencia Senor Charles Fombrun. de haberse comunicado sus plenos
lations Extérieures. leurs pleins pouvoirs. Relacioncs Exteriores, quienes despucs
Ces Plénipotentiaires, après s'être communiqué
poderes han convenido lo siguiente:
todas las tasont convenus:
toutes les fa- ART. 1.-El Gobierno Dominicano proporcionara para la introduccion
ler.-Le Gouvernement Dominicain accordera
dans cilidades compatibles con las leyes de la Republica, de estos trabajen
Article
les lois de la Républiqus pour l'introduction
de
temporeros haitianos a fin que
cilités compatibles avec
devront travailler dans les en el pais jornaleros
en la Republica Dominicana. de journaliers haitiens saisonniers qui
Les conditions en las empresas agricolas radicadas
estale pays
Dominicaine. de acuerdo con las leyes correspondientes
entreprises agricoles établies en République le Gouvernement Domi- Las condiciones que Dominicano para la entrada al pais, permanencia
conformément aux lois correspondantes, le ainsi que pour la blezca el Gobierno
haitianos que
que,
l'entréc et le séjour dans pays
en el y salida del mismo, de los jornaleros temporeros a fin de
nicain établira pour
haitiens saisonniers qui y seront admis
seran comunicadas el Gobierno de Haiti,
sortie du pays des journaliers
Haîtien, afin que ces conditions se vayan a admitir, se
de comun acuerdo por ambos Gobiernos.
ano para la entrada al pais, permanencia
conformément aux lois correspondantes, le ainsi que pour la blezca el Gobierno
haitianos que
que,
l'entréc et le séjour dans pays
en el y salida del mismo, de los jornaleros temporeros a fin de
nicain établira pour
haitiens saisonniers qui y seront admis
seran comunicadas el Gobierno de Haiti,
sortie du pays des journaliers
Haîtien, afin que ces conditions se vayan a admitir, se
de comun acuerdo por ambos Gobiernos. au Gouvernement
que estas condiciones ejecuten
seront communiquées d'un commun accord par les deux Gouvernements. soient exécutées --- Page 2 ---
LE MONITEUR
enumerados en la lista numero uno (1),
(1)
ART. 2.- Los articulos
o manufactuénumérés dans la liste numéro UN qui
a este Convenio y del cual forma parte. producidos
Article 2.- Les articles
produits ou manu- anexa
no estaran sujetos al ser introducidos
annexée à cette Convention et qui en fait partie,
à leur entrée rados en la Republica de Haiti,
derechos o cargas distinest
d'Haiti, ne seront pas soumis
territorio de la Republica Dominicana, a
facturés dans la République
diffétents de ou plus en el
en la citada lista. dominicain à des droits ou charges
tos o mas elevados que los especificados
en
en territoire
dans la dite liste. Los derechos que se convienen para los productos especificados a los
élevés que ceux spécifiés
lcs produits spécifiès dans la dite dicha lista, nunca podran ser mayores que los que se impongan la
Les droits dont on conviendra pour élevés ceux qui seront imposés
por tratados que en lo sucesivo pudiera concertar
jamais être plus
que
mismos productos
naciones. liste ne pourront
des traités que dans la suite la République Republica Dominicana con otras
numero dos
sur les mêmes produits par
nations. articulos enumerados en la lista
(2). Dominicaine pourrait conclure avec d'autres
ART. 3.-Los
del cual forma parte, producidos o, manufacdans la liste numéro DEUX (2) ancxa a este Convenio y
no estaran sujetos al str introArticle 3.-Les articles énumérés
produits ou ma- turados en la Republica Dominicana,
o
disà cette Convention ct qui en fait partic,
à des
de la Republica de Haiti, a derechos cargas
qui est annexée
Dominicaine, ne seront pas soumis
ducidos en territorio los
en la citada lista. en
nufacturés République
élevés que ceux spécifiés dans la tintos O mas elevados que especificados los
especificados en
différents de ou plus
SC convienen para productos
droits ou charges
territoire haitien. Los derechos que
ser mayores que los que se im- :
dite liste à leur entrée en
dans la liste lista numero dos (2), nunca podran
en lo sucesivo pudiera
pour les produits spécifiés
por tratados que
Les droits dont on conviendra être plus élevés que ceux qui sc- pongan a los mismos productos dc Haiti con otras naciones. numéro Deux (2) ne pourront jamais des traités que dans la suitc concertar la Republica
en las respectivas listas se les
sur ces mêmes produits par
ART. 4. A los articulos especificados
mutuo acuerdo
ront imposés d'Haîti pourrait conclure avec d' l'autres nations. olros. durante la vigencia del Tratado. de
de
la République
spicifiés podran agregar
los cuales acordaran tambien las rebajas
4-D'autres articles pourront être ajoutés à ceux d'un entre ambos Gobiernos.
ront jamais des traités que dans la suitc concertar la Republica
en las respectivas listas se les
sur ces mêmes produits par
ART. 4. A los articulos especificados
mutuo acuerdo
ront imposés d'Haîti pourrait conclure avec d' l'autres nations. olros. durante la vigencia del Tratado. de
de
la République
spicifiés podran agregar
los cuales acordaran tambien las rebajas
4-D'autres articles pourront être ajoutés à ceux d'un entre ambos Gobiernos. a cada' articulo que se agregue. Article
pendant que le Traité sera en vigueur. tarifas arancclarias que deban aplicarse
producidos o madans les listes respectives Gouvernements qui décideront également ART. 5.-10s articulos de cualquier naturaleza
de Haiti,
accord entre les deux
O en la Republica
commun
douanières applicables à chaque article ajouté. nufacturados en la Republica Dominicana sean
en un
de taxes
des réductions
de cualquiera de los dos paises descargados exonature, produits ou manufacturés en que procedentes
hacia un tercer pais, estaran
Article 5.- Les articles dc toute
Haîtienne, qui, provenant puerto del otro para ser reembarcados
République Dominicaine ou en République déchargés dans un port de nerados de todo impuesto fiscal y municipal. debera efectuarse dentro de los diez
de l'un quelconque des deux pays seront d'un troisième pays, seront El trasbordo de esos articulos
l'autre être réembarqués à destination
dias siguientes a la fecha de su desembarque. por papour
de
o de vela amparados
exonérés de tout impôt fiscal ct municipal. dans les dix jours ART. 6.-Los barcos combustibles exonerados 'de todo impuesto
de ces articles devra s'effectuer
tentes de navegacion dominicana quedan
o hagan
Le transbordement
de
naturaleza cuando realicen operaciones barcos de
qui suivront la date du débarquement. couvert portuario O cualquier en los puertos haitianos. y los
à combustible ou à voile, sous le
escala por cualquier motivo
toneladas y los barcos de
Article 6.-Les bateaux
seront exonérés de tous droits combustible con capacida de hasta trescientas
tambien
de navigation dominicaine
feront escale
de navegacion haitiano, quedan
de patentes
effectueront des opérations ou
vela, amparados por patentes
cuando realicen operaciones en
de port ou autres lorsqu'ils les haitiens: les batcaux à combusde todo impuesto portuario
motivo cn dichos
dans ports
à sous exonerados
escala por cualquier
pour un motif quelconque
300 tonnes et les bateaux voile
puertos dominicanos O hagan
tible d'une capacité n'excèdant pas haîtienne seront également exonérés puertos. se realicen entre domile couvert de patentes de navigation des opérations dans les ports domi- ART. 7.-Las operaciones comerciales que al traves de la frontera
de tous droits quand ils effectueront motif
y haitianos en las regiones fronterizas. feront escale pour un
quelconque. nicanos
de un protocolo adicional. nicains ou y
effectuées dans les régions de ambos paises, seran objeto Tratado Comercial Dominico-Haitiano tenArticle 7-Les opérations commerciales traversant la frontière feront ART. 8.-El presente a
del canje de ratificaciones. que
et haîtiens
duracion de dos anos partir
frontalières entre dominicains
dra una
Puerto Principe como en Ciudad Trujillo. d'un Protocole Additionnel. podra efectuarse tanto en
se
oportunamente de
l'objet
Dominicano-Hattien aura
lo cual las respectivas Cancillerias pondran
Article 8.-Le présent Traité Commercial des ratifications qui pourra para
Partes expresare
durée de deux ans à partir de l'échange
ce sur quoi acuerdo.
je de ratificaciones. que
et haîtiens
duracion de dos anos partir
frontalières entre dominicains
dra una
Puerto Principe como en Ciudad Trujillo. d'un Protocole Additionnel. podra efectuarse tanto en
se
oportunamente de
l'objet
Dominicano-Hattien aura
lo cual las respectivas Cancillerias pondran
Article 8.-Le présent Traité Commercial des ratifications qui pourra para
Partes expresare
durée de deux ans à partir de l'échange
ce sur quoi acuerdo. caso de que ninguna de las Altas
une
qu'à Ciudad Trujillo,
ART. 9.-En
seis meses antes de su expiracion,
s'effectuer aussi bien à Port-au-Prince mettront d'accord au moment opportun. su desco de terminar este Tratado,
un nuevo periodo de dos
les Chancelleries respectives se
Contractantes n'au- dicho Tratado se considerara prorrogado por Partes podra denunciar este
où aucune des Hautes Parties
cualquiera de las Altas
la otra con
Article 9.-Au cas
six mois avantson expi- anos. Sinembargo. su
notificandolo a
désir de mettre fin à cc Traité,
période Tratado en cualquier tiempo de vigencia
ra exprimé son
considéré prorogé pour une nouvelle
dc cuatro mescs. ration, le dit Traité sera
des Hautes Parties pourra una anticipacion
l'une ou l'autre
sera en vi26 de 1941. ans. de deux Cependant,
moment pendant qu'il
Puerto Principe, Agosto
à n'importe quel
Josi Ramon Rodriguez. dénoncer ce Traité
mois. Gustavo Julio Henriquez. gueur, par un préavis de quatre
Firiados:
Charles Fombrun. Port-au-Prince. le 26 Août 1941. LISTA DE PRODUCTOS Il IY III
Henriquez ct José Ramon Rodriguez. A QUE SE REFIEREN LOS ARTICULOS
Signé: Fombrun, Gustavo Julio
LISTA NUMERO UNO (1). de los correaponlos
haitianos y laa reducciones
dichoe
LISTE No. (1) réductions des taxes doua- en la cual se eapecifican productos y rentas internas, para la introduccion de
les produits hattiens el les
dits produila en diontes derechos arancolatios do de acuerdo con ol articulo segundo del
dans laquelle sont spécifiés et des revenus internes, pour l'entréo des Commerciale produdtos on la Ropublicn Dominicana, del cual forma parte dicha lista. nières correspendantes
à larlicle 2 de la Convention
Convenlo Comorclal Dominico-Htaltiano,
République Dominicaine, conformément dont fait partie colte liate. REDUCCION DE DERECHOS aranDominicame-Iitetlense
PRODUCTOS. Cincuenta por ciento (50%) de derechos
REDUCTION DES TAXES
dounSacus varius de sisal. y de rentas internas, de inportacion. PRODUITS
Cinquante pour rent (60%) den taxes
celarios
Sacs vides de sisal
nières e de revenus internes, à P'importation. Aguas naturales medivinales Cinenenta por ciento (60%), idem.. Eaux midicinales mturelles Cinquante pour cent (60%), idem.. industrialiaadas. industrialisées. --- Page 3 ---
LE MONITEUR
Alfombras, bolsas de mano y
Tapis, sacs à mains et autres
demas productos de fantasia
articles de fantaisie en sisal
idem.. de sisal y de cana. Cincuenta por ciento (50%), idem... et en latanier. Cinquante pour cent (50%),
Mani en cascaras.
ciento (60%), idem.. Eaux midicinales mturelles Cinquante pour cent (60%), idem.. industrialiaadas. industrialisées. --- Page 3 ---
LE MONITEUR
Alfombras, bolsas de mano y
Tapis, sacs à mains et autres
demas productos de fantasia
articles de fantaisie en sisal
idem.. de sisal y de cana. Cincuenta por ciento (50%), idem... et en latanier. Cinquante pour cent (50%),
Mani en cascaras. (incuenta por ciento (50%), idem... Cacahuètes en coque. Cinquante pour cent (50%), idem.. MilloC"'neuenta por ciento (50%), idem.. Millet (Petit Mil). Cinquante pour cent (50%), idem.. Rones haitianos de calidad, Qaince centavos en los derechos que pagan
Rhums haîtiens de qualité,
les droits
acamparados por marcas reco- actualmente rones de igual calidad de otras
garantis par des marques re- Quinze centines sur
que paient
nocidas
por am- procedencias, calculados sobre la base de
connues et acceptées par les tuellement les rhums de même qualité d'autre
y aceptadas
litro. deux Gouvernements. provenance, calculés sur la base de un litre. bos Gobiernos. LISTA NUMERO DOS (2),
LISTE No. DEUX (2)
réductions des taxes en la cual se especifican los productos dominicanos y las reducciones de los deredans laquelle sont spécifiés les produits dominicains et les
conformé- chos arancelarios de importacion para la introduccion de dichos productos en la'
douanières pour l'entrée des dits produits dans la République d'Haiti,
Republica de Haiti, de acuerdo con el articulo tercero del convenio Dominicoment à l'article 3 de la Convention Commerciale Haitiano-Dominicaine
Haitiano, del cual forma parte esta lista. dont fait partie cette liste. PRODUCTOS. REDUCCION DE DERECHOS
PRODUITS
REDUCTION DES TAXES
Tabaro en rama. Treinta y tres por ciento (33%) de los dereTabac en feuille. Trente trois pour cent (335) des taxes douachos arancelarios de importacion. nières d'importation. Cigarros. Cincuenta por ciento (50%), idem... Cigarre. Cinquante pour cent (509), idem.. Ganado en pic, (vacuno, caBétail (bètes i cornes, cheballar y mular). Cincuenta por ciento (50%), idem... vaux et mules)
Cinquante pour cent (50%), idem.. Animales de carniceria. Cincuenta por ciento (50%). idem... Animaux de boucherieCinquante pour cent (50%), idem.. Maiz. Cincuenta por ciento (50%), idem... Savons de toilette. Cinquante pour cent (50%), iden.. Jabones de tocador. Cincuenta por ciento (50%). idem... Savons de lessive. Quarante pour cent (409) idem. jabones de lavar. uarenta por ciento (40%), iden.. Poudre de toilette. Cinquante pour cent (500). idem.. Polvog de tocador. Cincuenta por ciento (50%), idem... Pariumerie et articles de toiiden. Perinmeria y articulos de tolette en général. Cingiante pour cent (50%),
cador ell general. Cincuenta por ciento (50%), idem... Mantèque. (inquante pour cent (50%), idem.. Manteca. Cincuenta por ciento (50%), idem...
uarenta por ciento (40%), iden.. Poudre de toilette. Cinquante pour cent (500). idem.. Polvog de tocador. Cincuenta por ciento (50%), idem... Pariumerie et articles de toiiden. Perinmeria y articulos de tolette en général. Cingiante pour cent (50%),
cador ell general. Cincuenta por ciento (50%), idem... Mantèque. (inquante pour cent (50%), idem.. Manteca. Cincuenta por ciento (50%), idem... Huiles dc Cacahuètes. Cinquante pour cent (50%). idem.. Aceites de Mani. Cincuenta por ciento (50%). idem... Fromagc. Quarante pour cent (400) idem.. Quesos. Cuarenta por ciento (40%), idem
Beurre. Quarante pour cent (40%) idem... Mantequilla. Cuarenta por ciento (40%), idem
MaisCinquante pour cent (500). idem.. Arroz, hasta la cantidad de
Riz (jusqu'à 3.000 quintaux
tres mil quiytales (3,000) por
par an). Quarante pour cent (40%) idem... ano. uarenta por ciento (40%). idemCacahuètes en coque ou déMani en cascara O descascortiqués. Cinquante pour cent (50%), idem.. carado
Cincuenta por ciento (50%), idem... Chapeaux de paille. Cinquante pour cent (50%). idem.. Sombreros de paja. Cincuenta por ciento (50%), idem... Viandes en conserve et réfriCarnes ell conserva S
gérées. Cinquante pour cent (50%). idem.. reirigeradas. Cincuenta por ciento (50%), idem... Allumettes. Cinquante pour cent (50%), idem.. Fosioros. Cincuenta por ciento (50%), idem... Bière. Trente trois pour cent (33%) idem... Cerveza. Treinta y tres por ciento (33%), iden... Cuirs corroyés ct peaux Cinquante pour cent (50%), idem.. Suelas y pieles. Cincuenta pur ciento (50%), idem... Coqs de combat. Cinquante pour cent (50%), idem.. Gallos de lidia. Cincuenta por ciento (50%), iden... Coton non machiné. Cinquante pour cent (50%) idem.. Algodon sin desmotar. Cincuenta por ciento (50%), idem.. DECRETE:
Nous
Article ler. -Est et demeure sanctionnée, pour sortir son
ELIE LESCOT
Commerciale conclue entre
PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE
plein et entier effet, la Convention
la République Dominicaine et la République d'Haiti, signée le
Ayant pour agréable la Convention Commerciale conclue à 26 Août 1941. Port-au-Prince le 26 Août 1941 entre la République d'Haîti Article 2.-Le présent Décret auquel est annexée la dite
et la République Dominicaine, déclarons approuver, ratifier et Convention, sera
et exécuté à la diligence des Secrétaiconfirmer la sus-dite Convention, promettant de la faire exéd'Etat des Relations publié Extérieures, du Commerce et dc l'Incuter et observer selon sa forme et teneur sans permettre qu'il res térieur, chacun en ce qui le concerne. y soit contrevenu. la
Donné au Palais de l'Assemblée Nationale, à Port-au-PrinEn foi de quoi nous avons signé, de notre main, présente
fait
Sceau de la
ce, le 20 Février 1942, an 139ème de T'Indépendance. ratification et y avons apposer le
République. Donné au Palais National, à Port-au-Prince, le 19 Février
Le Président de l'Assemblée Nationale: NEMOURS RICHARD
mil neuf cent quarante deux, an cent trente neuvième de l'InLe Viee-Président de T'Assemblée Nationale: THEOPIILE
Les Sccrétaires:
dépendance.
ce, le 20 Février 1942, an 139ème de T'Indépendance. ratification et y avons apposer le
République. Donné au Palais National, à Port-au-Prince, le 19 Février
Le Président de l'Assemblée Nationale: NEMOURS RICHARD
mil neuf cent quarante deux, an cent trente neuvième de l'InLe Viee-Président de T'Assemblée Nationale: THEOPIILE
Les Sccrétaires:
dépendance. LESCOT
LEO PINCHINAT, C. POLYNICE, CH. ELYSEE, H. BOURJOLLY
ELIE
Par le Président:
AU NOM DE LA
:
Lr Serrétaire d'Etat des Relations Extérienres FOMBRUN
REPUBLIQUE
Le Président dc la République ordonne que le Décret de l'Assemblée Nationale sanctionnant la Convention Commerciale
du 26 Août 1941,
entre la République d'Haiti et la RéNo. 114
publique Dominicaine, passée soit revêtu du Sceau de la République,
DECRET
L'ASSEMBLEE NATIONALE
imprimé, publié et exécuté. Donné au Palais National à Port-au-Prince, le 21 Février
Vu les Articles 28 (Paragraphe 5) ct 35 (Paragraphe F) de 1942, an 139ème de l'Indépendance. la Constitution;
ELIE LESCOT
Vu le Rapport de sa Conmission Spéciale ell date du 20 f6- Par le Président:
le Serrétaire d'Etat des Relations Extérieures: FOMBRUN
vrier 1942; --- Page 4 ---
LE MONITEUR
PROTOCOLE ADDITIONNEL
Son Excellence le Président de la
PROTOCOLO
par les Licenciés Gustavo Julio Henriquez, République Dominicaine. représenté Su Excelencia el
ADICIONAL
lations Extérieures et José Ramon Sous-Secrétaire d'Etat des Re- por el
Presidente de la Republica Dominicana,
et Ministre
Rodriguez, Envoyé
representado
Plénipotentiaire de la République
Extraordinaire Licenciado Gustavo Julio
Et Son Excellence le Président de la Dominicaine en Haîti. ciones Exteriores, y el Henriquez. Subsecretario de Estado de Relapar Son Excellence Monsieur Charles Fombrun, République d'Haiti, représenté Licenciado José Ramon
Relations Extérieures, conviennent de
Secrétaire d'Etat des nistro
de la Rodriguez, Enviado Extraordinario MiConvention Commerciale
signer le préscnt Protocole de Ja Su Excelencia Plenipotenciario cl
Republica en Haiti, y
y
dispositions de l'article 7 de Dominigno-Fiatione la dite
conformément aux Su Excelencia Senor Presidente de la Republica de Haiti,
Convention.
Fombrun, République d'Haiti, représenté Licenciado José Ramon
Relations Extérieures, conviennent de
Secrétaire d'Etat des nistro
de la Rodriguez, Enviado Extraordinario MiConvention Commerciale
signer le préscnt Protocole de Ja Su Excelencia Plenipotenciario cl
Republica en Haiti, y
y
dispositions de l'article 7 de Dominigno-Fiatione la dite
conformément aux Su Excelencia Senor Presidente de la Republica de Haiti,
Convention. Charles Fombrun,
representado por
Considérant que, à l'article 7 du Traité de
ciones Exteriofes, resuelven suscribir Secretario de Estado de Relala République Dominicaine et la
Commerce intervenu entre Comercial
el presente Protocolo del Convenio
il est établi que le commerce frontalier République d'Haiti à cette même date, del Articulo Dominico-Haitiano 7 del citado suscrito, de acuerdo con las
Convenio. disposiciones
d'un protocole additionncl:
dominicano-baitien fera l'objet CONSIDERANDO:
Considérant
brado
que en el articulo 7 del Tratado
que, pour éviter que les
du
entre la Republica
Comercial celedi Dominicano-Hattien du 21 Novembre dispositions Modus Operan- se establece que cl comercio Dominicana y la de Haiti en esta misma fecha
difficultés au développement de l'échange 1939 n'opposent aucunes un protocolo Adicional: fronterizo dominico-haitiano sera objeto de
habitants des régions voisines de la ligne frontière commercial existant entre les CONSIDERANDO: que con el
de l'un ou de T'autre côté, il importe
deminiano-hitinne Operandi
fin de que las disposiciones del Modus
gouvernements de la République qu'un Accord intervienne entre les dificultades Dominico-Haitiano al
del 21 de Noviembre de 1939 no
ti pour établir
Dominicaine et de la
desenvolvimiento normal del
ofrezcan
un régime d'exception tendant
République d'Hai. existe entrelos moradores de los sitios
intercambio comercial que
aux habitants de l'un et l'autre pays l'accès des exclusivement à faciliter minico-haitiana. de uno y otro
cercanos a la linea fronteriza docôtés de la frontière, aux ct
marchés établis des deux cion de un Acuerdo
lado de esta, CS conveniente la
rations de ventes
jours aux heures où s'y effectuent des opi- de la de Haiti, entre los Gobiernos de la Republica concertapara establecer un regimen de
Dominicana y
clusivamente. a facilitar a los
excepcion encaminado exLes Hautes Parties Contractantes
a los mercados
habitantes dc uno y otro el
sont convenucs:
horas
establecidos a ambos lados de la frontera pais facil acceso
Article ler.-Les conditions
en que en cstos SC efectuan
de
los dias y las
stipulées dans lc Modus
operaciones venta:
minicano-Haitien du 21 Novembre 1939
Operandi Doqui se rendent d'un pays à
ne seront pas requises de ceux Las Altas Partes han convenido lo siguiente:
République Dominicaine ou T'autre.lorsque de la
ces personnes, venant de la ART.
sont convenucs:
horas
establecidos a ambos lados de la frontera pais facil acceso
Article ler.-Les conditions
en que en cstos SC efectuan
de
los dias y las
stipulées dans lc Modus
operaciones venta:
minicano-Haitien du 21 Novembre 1939
Operandi Doqui se rendent d'un pays à
ne seront pas requises de ceux Las Altas Partes han convenido lo siguiente:
République Dominicaine ou T'autre.lorsque de la
ces personnes, venant de la ART. 1.-No se exigiran los
frontière dominicano-halitienne République d'Haîti traversent la Operandi
requisitos establecidos cn el
pour se rendre
Dominico-Haitiano del 21
Modus
ment par les chemins convenus entre les autorités directement et unique- los que se dirijan de uno a otro pais, de Noviembre de 1939 para aquelfrontaliers énumérés ci-dessous "et
respectives aux marchés cedentes de la
a todas aquellas
tuent des
ce aux jours et aux heures où
Republica Dominicana o de la de personas que, proopérations de vente; ces conditions
s'y effec- dominico-haitiana para
Haiti, crucen la frontera
requises des personnes qui stationnent
ne seront pas non plus caminos convenidos dirigirse directamente y
en
cessaire
ces dits marchés le
por las autoridades
exclusivamente. por los
pour y effectuer des achats et qui ensuite
temps né- terizos que mas abajo se
respectivas, a los mercados fronà leurs pays respectifs. retournent directement realicen operaciones de venta, enumeraran. ni los dias y horas que en estos se
a los
Article 2.-Les personnes
cados el tiempo necesario
que permanezcan en dichos merconditions
qui traversent ainsi la frontière dans tamente a sus
para efectuar compras y luego retornen
prévues pour se rendre aux marchés
les
paises respectivos. direceffectuer que des opérations d'achar et ne devront frontaliers vendre ne devront ART. 2.-Aquellas personas que se
Article 3.-Les marchés
en aucun cas. en las condicioncs previstas, a los dirijan al través de la frontera,
sont,
auxquels se réfèrent les articles
realizar
de
mercados fronterizos, solo deberan
limitativement, en République
précédents
operaciones compra y en
caso
jabon, Loma de Cabrera, Trinitaria, Dominicaine, ceux de Copey, Da- ART. 3.-Los mercados a que ningun SC refieren deberan vender. Macasia, Elias Pina, El Llano, Canada Restauracion. EI Corte, Banica, son, limitativamente, cn la Republica
los articulos precedentes
beza de Agua y Pedernales;
Miguel, Las Lajas, Ojimani, Ca- bon, Loma de Cabrera,
Dominicana, los de Copey,
Liberté, Ouanaminthe, et en République d'Haiti, ceux de Fort- casia, Elias Pina, El Llano, Trinitaria, Restauracion, El Corte, Banica, Daja- MaCapotille, La Miel, La
de Agua
Canada Miguel, Las Lajas. Thomassique, San Pedro, Belladère, Cornillon, Melchiora, Castilleur,
y Pedernales, y en Haiti los de Fort
Ojimani, Cabeza
tes, Tête al'eau, Banane et Anse à Pitre. Glore, Fonds Verret- Capotillo, La Miel, La Melchiora, Castilleur, Liberté, Ouanaminthe,
Article 4.-Les Hautes
Belladere, Cornillon, Glore, Fonds
Thomassique, San Pedro,
blir de
Parties pouriont d'un commun accord
Anse à Pitre.
chiora, Castilleur,
y Pedernales, y en Haiti los de Fort
Ojimani, Cabeza
tes, Tête al'eau, Banane et Anse à Pitre. Glore, Fonds Verret- Capotillo, La Miel, La Melchiora, Castilleur, Liberté, Ouanaminthe,
Article 4.-Les Hautes
Belladere, Cornillon, Glore, Fonds
Thomassique, San Pedro,
blir de
Parties pouriont d'un commun accord
Anse à Pitre. Verretes, Tête de l'eau, Banane
nouveaux marchés dans leurs zones frontières
étay
et à mesure que l'expérience
respectives, au fur ART, 4.-Las Altas Partes
blissements. démontrera la nécessité de ces nouveaux éta- nuevos mercados, en sus respectivas podran establecer de mutuo acuerdo
experiencia vaya
zonas fronterizas, a medida que la
Article 5.-Les effets achetés
demostrando, la necesidad de estos
duits naturels du
en ces marchés, qu'ils soient des
mientos. nuevos establecidans le
territoire de l'une des Hautes Parties
pro- ART. 5.-Los efectos
pays sont exonérés des taxes
ou manufacturés
comprados en estos
la frontière, à
douanières lorsqu'ils
productos naturales del territorio de
mercados, cuando sean
l'exception des produits suivants
franchissent en él, quedan
una de las Altas Partes, o
que Dominicaine: tabac en feuille, boissons venant de la Républide los libres de dercchos aduaneros al cruzar la fabricados
gares, cigarettes, allumettes, riz, café,
alcoolisées et gazeuses, ci- excepcion nicana:
siguientes productos procedentes de la frontera, con
et minérales, mules, chevaux,
sucre, mantèque, huiles végétales rillos, tabaco en rama, bebidas alcoholicas y. Republica Domidont l'entrée
gros et petit bétail
et
fosforos, arroz, café,
gaseosas, cigarros,
en Haîti reste soumise aux lois (vg. baeufs chèvres), rales, mulas,
azucar, manteca - aceites
cigaraux stipulations de cette
douanières de ce pays et
caballos, ganado vacuno y
vegetales y mineduits suivants
Convention, et de même à
des
estara sujeta a las leyes arancelarias caprino, cuya entrada en' Haiti
venant de la République d'Haiti, boissons l'exception pro- este Convenio; y con
de este pais y a las
de
gares,
estipulaciones
cigarettes, allumettes, rit, sucre, mélasses
alcoolisées, ci- procedentes de
excepcion, asimismo, de los
minérales dont l'entrée
ct huiles
ou
Haiti: bebidas alcoholicas,
siguientes productos
en République
végétales arroz, azucar, café,
cigarros, cigarrillos,
lois douanières de ce pays el aux
Dominicaine reste soumise aux en la
melazas y accites vegetales 0 minerales, fosforos,
stipulations de cette Convention. Republica Dominicana estara sujeta a las
cuya entrada
pais, y a las estipulaciones de este Convenio. leyes arancelarias de este --- Page 5 ---
LE MONITEUR
Gobierno podra agregar cualquier articulo que a su
ajouter tout article ART. 6. _Cada
de
correspondientes, al ser
Article 6.-Chacun des Gouvernements pourra correspondants à son juicio deba pagar los derechos importacion que haga la importacion. qu'il jugera bon de taxer des droits d'importation
introducidos por la frontera al pais
fronterizos de camentrée la frontière dans le pays importateur.
arancelarias de este --- Page 5 ---
LE MONITEUR
Gobierno podra agregar cualquier articulo que a su
ajouter tout article ART. 6. _Cada
de
correspondientes, al ser
Article 6.-Chacun des Gouvernements pourra correspondants à son juicio deba pagar los derechos importacion que haga la importacion. qu'il jugera bon de taxer des droits d'importation
introducidos por la frontera al pais
fronterizos de camentrée la frontière dans le pays importateur. ART. 7.-Mientras no se creen establecimientos haitiana de curso
par
soient créés des établissements fronta- bio, tanto la moneda dominicana como de la los moneda vendedores en los merArticle 7.-En attendant dominicaine que
aussi bien que la monnaie hai- legal deberan tener aceptacion por parte de su valor respectivo, de acuerdo
liers de change, la monnaie
par les vendeurs dans les mar- cados, y se cotizaran en la proporcion
tienne de cours légal devront être acceptées de leur valeur respective. conformé- con los usos que rigen en la materia. las
del Modus
en
chés et seront cotés ptoportion matière. ART. 8.- -Queda sobreentendido de que Noviembre disposiciones de 1939 permanecen
ment aux usages qui régissent cette
Operandi Dominico-Haitiano del 21 los casos que escapan a los limites
que les dispositions du Modus Ope- en toda su fuerza y vigor en todos
Article 8.-II reste sous-entendu 21 Novembre 1939 gardent force ct vi- estrictamente trazados para la aplicacion de este Acuerdo. randi Dominicano-Hattien du des limites strictement tracées pour
Agosto 26 de 1941. gueur dans tous les cas qui sortent
Puerto Principe. T'application du présent Accord. FIRMADOS:
Gustavo Julio Henriquez. Port-au-Prince, le 26 Août 1941. José Ramon Rodriguez. Charles Fombrun. Gustavo Julio Henriquez. Fombrun. J. R. Rodriguez. Signé:
DECRETE:
Nous
Article ler.-Est et demeure sanctionné, pour sortir con- son
LESCOT
ELIE
et entier effet, le PROTOCOLE ADDITIONNEL
REPUBLIQUE
plein
d'Haiti,
PRESIDENT DE LA
clut entre la République Dominicaine et la République
Additionnel à la Conven- signé le 26 Août 1941. annexé le dit
Ayant pour agréable le Protocole Port-au-Prince le 26 Août 1941 Article 2-Lc présent DECRET, auquel est exécuté à la
conclue à
désera publié et
tion Commerciale d'Haiti et la République Dominicaine,
PROTOCOLE ADDITIONNEL, des Relations Extérieures, du
entre la République ratifier et confirmer le sus-dit Protocole, et diligence des Secrétaires d'Etat chacun en ce qui le concerne. clarons approuvér, exécuter et observer selon sa forme Commerce et de PIntérieur,
promettant de le faire
à Port-auqu'il y soit contrevenu. Palais de PAssemblée Nationale,
teneur sans permettre
main, la présente Donné aut
an 139ème. de T'Indépendance. foi de nous avons signé, de notre
Prince, le 20 Février 1942,
En
quoi avons fait apposer le Sceau de la République. Nationale: NEMOURS
ratification et y
le 19 Février
L.c Président de T'Assemblée Nationale: THEOPHILE RICHARD
Palais National à Port-au-Prince,
lIn- Le Vice-Président de TAssemblée
Donné au
deux, an cent trente neuvième de
Les Secrétaires:
mil neuf cent quarante
PINCHINAT, C.
Prince, le 20 Février 1942,
En
quoi avons fait apposer le Sceau de la République. Nationale: NEMOURS
ratification et y
le 19 Février
L.c Président de T'Assemblée Nationale: THEOPHILE RICHARD
Palais National à Port-au-Prince,
lIn- Le Vice-Président de TAssemblée
Donné au
deux, an cent trente neuvième de
Les Secrétaires:
mil neuf cent quarante
PINCHINAT, C. POLYNICE, CH. ELYSEE, H. BOURJOLLY
dépendance. ELIE LESCOT
LEO
AU NOM DE LA REPUBLIQUE
Par le Président:
Extérieures FOMBRUN
ordonne que le Décret de
Lc Secrétaire d'Etat des Relations
Le Président de la République sanctionnant le Protocole Additionnel
P'Assemblée Nationale entre la République d'Haîti et la Répudu 26 août 1941, passé soit revêtu du Sceau de la République, imblique Dominicaine,
No. 115
DECRET
primé, publié et exécuté. le 21 Février
L'ASSEMBLEE NATIONALE
Donné au Palais National, à Port-au-Prince,
F) de la 1942, An 139ème. de lIndépendance. ELIE LESCOT
Vu les articles 28 (paragraphe 5) et 35 (paragraphe
Par le Président:
Constitution;
Spéciale cn date du 20 Féd'Etat des Relations Extérieures: : FOMBRUN
Vu le Rapport de sa Commission
l.e Secrêtaire
vrier 1942;
obli1942 ac- Considérant que pour remplir ses
Vu le Décret-Loi du 13 Janvier de la gations internationales, conbattre les acau Président
assuNo. 116
cordant pleins pouvoirs
tivités des agents des pays de l'Axe, de
DECRET
République;
rer le maintien dc la sécurité publique,
ELIELESCOT
de
en temps
le GouverPRESIDENT DB LA REPUBLIQUE
Considérant qu'il est règle, nécessités l'ordre ct de la paix intérieure, l'état
1.4, 31, 35, 36 ct 41 de la de guerre, que sous l'empire des la su- nement de la République a décrété
Vu les articles
urgentes, le salut public devienne
de siège sttr toute l'étendue du territoire;
Constitution; Vu les Décrets des 8, 12 ct 21 Décembre préme Loi;
produire leur
déclarant la République d'llaiti cll
que le Président de ia Ré- Considérant que pour
1941,
le
Pitalic, PAI- Considérant
d'édicter des
ct entier effet, l'exercice des pleins
état de guerre avec Japon,
et la publique a pleins pouvoirs,
autant plein
de
doivent avoir
lemagne, la Hongric, la Roumanie
mesures ayant force de loi, pour la sau- ponvoirs et l'état siège la
la défense de Pitat,
comme 'conséquence logique suspension
Bulgarie; l'Arrêté du 8 Décembre 1941 décla- que l'exigent de la paix intérieure, les besoins
Vu
des garanties constitntionnelles;
rant l'élat de siège sur tout le territoire vegarde nrgents de T'lconomie Nationale;
de Ja République;
ric, la Roumanie
mesures ayant force de loi, pour la sau- ponvoirs et l'état siège la
la défense de Pitat,
comme 'conséquence logique suspension
Bulgarie; l'Arrêté du 8 Décembre 1941 décla- que l'exigent de la paix intérieure, les besoins
Vu
des garanties constitntionnelles;
rant l'élat de siège sur tout le territoire vegarde nrgents de T'lconomie Nationale;
de Ja République; --- Page 6 ---
LE MONITEUR
l'Intérieur Sur le rapport du Secrétaire d'Etat del No. 118
et de la Défense Nationale;
DECRET
comparaître le prévenu à sa barre dans les
Décrête:
ELIE LESCOT
vingt-quatre heures en tenant compte,
Article ler-Les
PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE
a toutefois, du délai de distance, lorsqu'il y
tionnelles
garanties constitulieu, et il le jugera
sont suspendues pour toute la Vu l'Article 35 de la
santes. toutes affaires cesdurée du conflit international actuel. Vu le Décret-Loi du Constitution; 13 Janvier :
Article 2.-Le présent Décret sera donnant pleins pouvoirs
1942 Article 5.-Le jugement sera
blié et exécuté. par tous les Secrétaires pu- la République de
au Président del dernier ressort, à l'audience même rendu, ou en
d'Etat, chacun en ce qui le concerne. contresignés des Secrétaires prendre, par d'Etat Décrets veillera plus tard, dans les 24 heures. Le au
pétents,
comâ sOn exécution
juge
Donné au Palais National, à Port-au- les toutes les mesures imposées par a pas de pourvoi,
immédiate s'il n'y
Prince, le 23 Février 1942, an 139ème de guerre; circonstances pendant la durée de la Extrait des motifs
lIndépendance. Considérant
et du dispositif de ce
Par le Président: ELIE LESCOT que créée l'état que la situation économi- greffier jugement du sera adressé sans frais par le
par
de guerre oblige de
Tribunal de Paix, dans
Lc Secrétaire d'Etat de la Défense Nationale, prendre toutes les mesures
trois jours, au
les
de
de
commandant militaire
l'Intéricur ct de la Justicc:
renforcer la
susceptibles sous-district, à
du
VELY THEBAUD
production agricole;
Agricole, selon P'Agronome ou à l'Agent
Le Secrôtaire d'Etat des Finances. du
tat Considérant aux
que l'aide apportée I'Ele cas. ct de T'Economic Nationale: Commerce
producteurs ne peut être par efficace Une expédition
ABEL LACROIX
sans la coopération des
mise, en
complète leur sera reLe Secrétaire d'Etat de lInstruction
Considérant
bénéficiaires; jours, s'ils outre, sans frais, dans les trois
de l'Agriculture et du Travail: Publique, bénéficient du que certains planteurs qui
le requièrent. MAURICE DARTIGUE
dance
concours de l'Etar ont ten- Article 6.-Si le
Le Secrétaire d'Etat des Travaux Publies:
à c1l abuser;
pas, il sera jugé prévenu ne comparait
FRANÇOIS GEORGES
Sur le rapport du Secrétaire
former
par défaut. Il pourra
Lc Secrétaire d'Etat des Relations
l'Agriculture;
d'Etat dej
opposition par déclaration
ct des Cultes: FOMBRUN Extérieures
Ide l'acte d'exécution.
de l'Etar ont ten- Article 6.-Si le
Le Secrétaire d'Etat des Travaux Publies:
à c1l abuser;
pas, il sera jugé prévenu ne comparait
FRANÇOIS GEORGES
Sur le rapport du Secrétaire
former
par défaut. Il pourra
Lc Secrétaire d'Etat des Relations
l'Agriculture;
d'Etat dej
opposition par déclaration
ct des Cultes: FOMBRUN Extérieures
Ide l'acte d'exécution. Cette au bas
Décrète:
sera renouvelée, dans les quarante-huit opposition
heures, par acte notifié tant à
No. 'Article ler. aura dressé le
l'agent qui
semences distribués -Lorsque des plants ou des! tion qu'au procès-verbal de contravenDECRET
nal de la Production par le Service Natio- de
greffe, avec citation à cet agent
Agricole et de l'En- comparaitre dans les vingt-quatre heuELIE LESCOT
seignement Rural Ou d'autres
res, outre le délai de
PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE
représentant l'Etat n'ont pas organismes été
a lieu. distance, lorsqu'il y
Vu les
ou entretenus suivant les
plantés Si
articles 30 et 35 de la Constitu- agents qualifiés du dit instructions des l'opposant ne comparaît pas, son
tion;
ciaires de ces
Service, les bénéfi- position sera réputée non avenue et le opVu le Décret-Loi du 13 Janvier
bles d'une amende distributions seront passi- gement sera exécuté comme il est juaccordant pleins pouvoirs
1942 d'un
de 5 à 10 gourdes ou dessus. dit cila République;
au Président de procès-verbal emprisonnement de 5 à 10 jours, sur Art. 7-Le
Considérant
d'un agent qualifié du Ser- tes
présent Décret abroge toul'effectif
qu'il y a lieu d'augmenter vice National de la
lois ou dispositions de Lois,
actuel de la Garde d'Haiti;
et de
Production Rural. Agricole crets-Lois Olt
tous DéSur le rapport du Secrétaire d'Etat de En TEnseignement cas de
qui lui sont dispositions de Décretsla Défense Nationale et de
double. récidive, la peine sera du la diligence des contraires, et sera exécuté à
l'Intérieur;
Article
griculture et du Secrétaires Travail, de d'Etat de l'ADécrète:
mences ont 2.Lorsque été distribués les plants et se- de la Justice, chacun en ce qui PIntérieur le
et
Article ler.- L'effectif de la Garde d'une restitution â
sous condition
concerne,
d'Haiti est augmenté de deux cents hom- hors le cas de force une époque donnée, Donné au Palais National, à Port-aumes.
cuté à
l'Intérieur;
Article
griculture et du Secrétaires Travail, de d'Etat de l'ADécrète:
mences ont 2.Lorsque été distribués les plants et se- de la Justice, chacun en ce qui PIntérieur le
et
Article ler.- L'effectif de la Garde d'une restitution â
sous condition
concerne,
d'Haiti est augmenté de deux cents hom- hors le cas de force une époque donnée, Donné au Palais National, à Port-aumes. du
majeure, toute carence Prince, le 23 Février 1942, an
Article 2.-Les fonds
de bénéficiaire la
à la date fixée ou tout refus TIndépendance. 139ème de
paiement de la solde des deux nécessaires au ment part de celui-ci de tenir son
Par
ELIE
lés seront tirés de
cents enrôsera, sur procès-verbal d'un engagele Président:
LESCOT
Article 3-Le l'article 351 du Budget. qualifié tion du Service National de la Produc- agent Le Secrétaire d'Etat de
toutes lois
présent Décret abroge Agricole et de
l'Agriculture et du Travail:
ou dispositions de lois, tous dé- constatant cette carence TEnseignement ou ce Rural Lc
MAURICE DARTIGUE
crets-Lois ou dispositions de
sible d'une amende de
refus, pas- Secrétaire d'Etat de lIntérieur et de la Justice:
qui lui sont contraires et sera Déerets-Lois exécuté à la gourdes ou d'un
dix à vingt-cing
VELY THEBAUD
diligence fense des Sccrétaires d'Etat de la D6- à trente jours sans emprisonnement préjudice de la de dix
nances, Nationale, chacun de l'Intéricur et des Fi- tion ott
d'ine
restituen
du.paiement
valeur
ce qui le concerne. lente. La contrainte
équiva- No. 119
Donné au Palais
titution scra de droit. par corps pour la resNational, à
ARRETE
Prince, le 23 Février 1942, an 139ème Port-au- de Article 3-En cas de flagrant délit, le
ELIE LESCOT
l'Indiépendance. contrevenant au présent Décrct sera
PRESIDENT DE LA RETUBLIQUE
Par lc Président: ELJE LESCOT Juge préhendé de Paix et conduit immédiatement ap- au Vu lcs articles 35. 36, 15
le Secrétaire
à
compétent qui devra le
et 46 de la
d'Erat de la Défense: Nationale
Taudience du
ou
juger Constitution: 2, 6 et 11 du
el de Pintérieur:
celle du
jour, att plus tard, à 19 Septembre 1937 sur les Déeret-Loi du
VELY TIIEBAUD
santes. lendemain, toutes affaires cesCommunes;
Le Srerétaire d'Etat des Finaners:
Article
2ème Considérant que par suite du décès
ABEL, LACROIX
Ide Paix 4-Dans tout autre cas, le Juge cale de Assesseur de
du
Sttr le vul du procès-verbal, fera lieu la Grande-Rivière TAdministration du
Lode compléter la dite Nord, il ya.. Administration; --- Page 7 ---
LE MONITEUR
Ide PEtat et par Louis Eustache prétendu public
d'Etat de B. Blanchet, Conseiller
au Sud par le chemin
Sur le rapport du Secrétaire
Camille Large, Archiviste
propriétaire,
à PEst par l'Etat OCTIntérieur;
Volney Jérôme, Conseiller
Cap-Grand-Riviére. cupé par Résida Marcelin et à T'Ouest par
Arrête:
soussigné Clarzélie et Damus, prétendus propriéAffiché par nous, cs.-greffier de Jérémie, ce jour- taires.
d'Etat de B. Blanchet, Conseiller
au Sud par le chemin
Sur le rapport du Secrétaire
Camille Large, Archiviste
propriétaire,
à PEst par l'Etat OCTIntérieur;
Volney Jérôme, Conseiller
Cap-Grand-Riviére. cupé par Résida Marcelin et à T'Ouest par
Arrête:
soussigné Clarzélie et Damus, prétendus propriéAffiché par nous, cs.-greffier de Jérémie, ce jour- taires. terrain dépendant de
Article ler-Le Citoyen Michelet au Palais de Justice
Et 20.- Un autre
communommé 2ème Assesseur de l'Ad- d'hui, 18 février 1942. la même habitation et de la même
Mars est
Grande-Rivière
contenance est indéterminée, et il
ministration Locale de la
Th. Germain
ne. Sa
Talès Jacques,
de Monsieur
est borné: Au Nord par
du Nord en remplacement
et Nestor Jean prétendu propriéJosué Bernard, décédé;
PEtat, Sud TEtat occupé Paul
Locale de
Générale
taire, au par
à
Article 2.-L-Adnintstration:
Administration
et
Marcellin,
par
Fma
du Nord ainsi compléContributions
Lâroche Résida
et
la Grande-Rivière constituée comme suit:
des
Alexina Jasmin prétendue propriétaire prétendu
tée est désormais Président, Antoine BelAVIS
à 1'Ouest par Florvil Jacques
Septimus Michelet Adrien, Mars respectivement ler
à T'article 15 de la loi du propriétaire. ci-deslony et
Conformément
vacantes, A partir de la date mentionnée
et 2ème Assesseurs. 14 juin 1841 sur ies successions Flcrentin sous qui est celle de la première publicaArticle 3-Le présent Arrêté sera Du- les créanciers de la succession invités tion, ii est accordé un délai de trois mois
exécuté à la diligence du Secrétaire Maurasse échuc à la vacance suilt
y avoir des
et
prétendraient
blié
leurs titres de créance soit à à touts ceux qui
leur
d'Etat de TIntérieur. à présenter Directeur Générai des Contri- droits, si aucuns sont, pour présenter ContribuPalais National, à Port-au- r'ôffice du
les
de Cura- réclamation soit au Bureau des
Donné au
139ème de butions. exerçant fonctions
de
soit au Bureau
Prince, le 20 Février 1942, all
teur Général des successions vacantes, tions des Contributions Quartier-Morin, du Cap-Haîtien, ou à
l'Indépendance. ELIE LESCOT soit à cclui du Collecteur des ContribuGénérale des Contributions de Port-de-Paix. agissant comme TAdministration Palais des Finances à Port-auPar le Président:
Curateur Particulier de ladite succession, tions,
Le Secrétaire d'Etat de l'Intérieur:
dans un délai de six mois, à partir de cette Prince. 19 Février 1942. VELY THEBAUD
Port-au-Prince, le
date. Port-de-Paix, le 27 Novembre 1941. SECRETAIRERIE D'ETAT
Henry Labrousse
LE MONITEUK
DE LA JUSTICE
Collecteur des Contributions de Port-de-Paix, Florentin CuraDirecteur: FELIX BAYARD
Le Département de la Justice avise le teur Particulier à la succession vacante de
20 centimes
public que le sieur Massen Joseph Fadoul, Maurasse.
1942. VELY THEBAUD
Port-au-Prince, le
date. Port-de-Paix, le 27 Novembre 1941. SECRETAIRERIE D'ETAT
Henry Labrousse
LE MONITEUK
DE LA JUSTICE
Collecteur des Contributions de Port-de-Paix, Florentin CuraDirecteur: FELIX BAYARD
Le Département de la Justice avise le teur Particulier à la succession vacante de
20 centimes
public que le sieur Massen Joseph Fadoul, Maurasse. Le numéro:
né en Haîti et demeurant à Port-au-Prince, a fait, le 18 Février 1942, au Parquet la déABONNEMENTS
20.00
du Tribunal Civil de sa résidence, l'article 4 de
AVIS DOMANIAUX
par an: Etranger
claration d'option prévue 1907 sur par la nationalité. Il est dénoncé à la vacance un terrain
Port-au-Prince
12.00
la Loi du 22 Août
sis à lhabitation <TRIAUD>, commune
15.00
En conséquence, il est haîtien, confor- de Caracol. Ce terrain d'une contenance borProvince
mément à la Loi. de 300 carreaux de terre environ, est
Etranger
.12.00
Port-au-Prince, le 21 Février 1942. né: Au Nord par l'ancienne route la publi- route 6mois:
7.00
Limonade-Trou, au Sud par
Port-au-Prince
que publique actuelle Limonade-Trou, à PEst
Province
8.00
par une Ravine délimitant T'habitation
AVIS
Triaud de celle de Deschamps et à l'Ouest
Les Actionnaires de la Cie. d'Eclairage par T'habitation Marie-Rosc, date
ci-desde Jérémie sont convoqués en A partir de la mentionnée
AVIS IMPORTANT
Electrique Générale le Vendredi 27 Fé- souS qui est celle de la première publica- mois
d'attirer l'attention sur
Assemblée
la salle de réunion de tion, il est accordé un délai de trois
J'ai l'avantage
1936 page 385
vrier 1942 dans
hres. du soir. prétendraient y avoir le Moniteur du 27 Avril
J'Administration locale à 5
à tous ceux qui
leur concernant le Brevet d'invention No. droits, si aucuns sont, pour des présenter Contributions en faveur de Mr. William Narr pour les
Ordre du Jour:
réclamation au Bureau celui de Fort-Liberté, ou BLOCS de BRIQUES dont j'ai T'exclusides comptes de Caracol ou à
Générale des Con- vité la République d'Haiti. 1-Présentation de l'état
bien à FAdministration
à Port- pour
pour
arrêté aut 31 Décembre 1941;
tributions, Palais des Finanses,
Il est par conséquent dans impossible la Républimembres du Conseil au-Prince. toute autre Briqueterie
fabrication
2.-Elcction des
Port-au-Prince, lc 19 Février 1942. que d'Haîti d'entreprendre la
d'Administration devant gérer pendant
des BLOCS de BRIQUES de ces types
l'exercice 1942-1943;
sans avoir pris avec moi des arrangements avis
générales. au préalable, ct je donne le présent
3.-Affaires
dénoncé à la vacance 10--Un pour valoir ce que de droit. Jérémie, lc 10 Février 1942. terrain II est sis àl Phabitation 4GRAND-PRES, Port-an-Prince, le 16 Février 1942. section Morne-Pelée, commune de QuarJ. Elie Lestage, Président
tier-Morin. Cc terrain d'une contenance
William NARR
Numa Chassagne, Vice-Président indéterminée, est borné: Au Nord par R. Rue du Quai
Jean Rouzier, Adm. Technique
Emmanuel et Florvil Joachin aux droits! B. Martineau, Caissier Comptable
sis àl Phabitation 4GRAND-PRES, Port-an-Prince, le 16 Février 1942. section Morne-Pelée, commune de QuarJ. Elie Lestage, Président
tier-Morin. Cc terrain d'une contenance
William NARR
Numa Chassagne, Vice-Président indéterminée, est borné: Au Nord par R. Rue du Quai
Jean Rouzier, Adm. Technique
Emmanuel et Florvil Joachin aux droits! B. Martineau, Caissier Comptable --- Page 8 ---
LE MONITEUR
DEMANDES DE FERME
Produites conformément à la Loi du 26 Juillet 1927
(La publication dure trois mois.)
:u
NOM DES SOUM. Dates NOM de DES SOUM. Premitre
Sitaation des biens
CC ONTENANCE
Dates de préseatation Premitre
Situarion des biens
CONTENANCE
des demaades préseatation pablicatios
des demandee pablication
Commune de Ti- Une propriété dont la conte- Christia Joachim. 11 Déc. 41 Commune de Mi- Un terrain mesurant appro- Moralus Nelson.. 11 Déc. 41
déterminée Octobre 1939
rebalais, Habitation ximativement 2 carreaux de 10 Juillet 1939
buron, Rue Améri- nance n'est pas Ivelia 23
Lafond. terre borné: Au Nord par
caine. bornée: Au Nord par
Darius Noisette et Cadeau
Denizé, au Sud par Mme Orel
Glauzy, au Sud par Pierre
Larrier, à l'Est par Micila
Soline, à l'Est par Papitte
Valcour et à I'Ouest par I'EPierre et à l'Ouest par Deratat. vine Cotard. Commune de Fort- Un terrain dont la contenan- Damus Victor.. 11 Déc. 41
étendue d'un
Doréus. 11 Déc. 41. Liberté, Habitation ce n'est pas déterminée borné: 23 Octobre 1939
Commune de Gd.- Un terrain d'une
Joseph
Chaloupin. Au Nord, au Sud, à "Est et
Bassin, Habitation hectare borné: Au Noid, au 10 Juillet 1939
àl'Ouest par l'Etat. Bond-Fond. Sud, à l'Est et a l'Ouest par
l'Etat. Commune de Fort- Un terrain de la contenauce Pauléa Arné.. 11 Déc. 41
Liberté, Htion. Du- d'un bectarc borné: Au Nord, 23 Octobre 1939
Commune de Ti- Un terrain d'une étendue d'un Favier Valesse. : 11 Déc. au Sud. à 1'Est et à l'Ouest
buron. Habitation hectarc 50 borné: Au Nord 10 Juillet 1939
mas. 1'Etat. Cabrit. par les Htrs. Galbert, au Sud
par
ct à l'Ouest par l'Etat et à
Commune de Tho- Une propriété dont la conte- Occéan Benjamin. 11 Déc. 41
1'Est par Philippe Bélizaire. monde, angle des nance n'est pas déterminée ler Juillet 1939
de Gde- Un terrain d'une étendue de Adèline Romain. 11 Déc. 41
ues Simon et Sté- bornée: Au Nord pa: une
Commune Htion. La- 64a50ca borné: Au Nord 13 Juillet 1939
nio Vincent. bande de 50 mètres entre la
Saline,
Pierre-Louis Paul, au Sud
rivière Camp Pervilita et le
tapie. par
terrain sollicité à fermc, au
par Noël Nicolas, à l'Est par
Sud par la ruc Sténio VinExcès Jeanty ct à l'Ouest par
cent, à l'Est par l'Etat occuRejuste Cajuste. pé par Mme Vve.
La- 64a50ca borné: Au Nord 13 Juillet 1939
nio Vincent. bande de 50 mètres entre la
Saline,
Pierre-Louis Paul, au Sud
rivière Camp Pervilita et le
tapie. par
terrain sollicité à fermc, au
par Noël Nicolas, à l'Est par
Sud par la ruc Sténio VinExcès Jeanty ct à l'Ouest par
cent, à l'Est par l'Etat occuRejuste Cajuste. pé par Mme Vve. Castin
Commune de Hin- Unc propriété mesurant 12 m. Anezilia Mondestin... 11 Déc. 41
Mondestin et à I'Ouest par
:he, rue Coête. de façade sur 15m de profon- 13 Juillet 1939
Phyrrhus Pétion aux droits
deur bornée: Au Nord par
de l'Etat. Antonine fils, au Sud par EuJeannous Joseph.. 11 Déc. 41
doxic Cinéus, à l'Est par
Commune de Fort- Un terrain de la contenance 3 Juillet 1939
Osias Fanor ct à l'Ouest par
Liberté,, Habitation d'un hectare borné: Au Nord,
Moncher Monestine. Méré. au Sud, à 1'Est et à l'Ouest
par l'Etat. Commune de Ft.- Une propriété de la contenan- Ludovic Raphaal. 11 Déc. 41,
André. Déc. 41 Liberté, quaitier de cc d'un hectare bornè: Au 13 Juillet 1939
Commune de Tho- Une propriété mesurant 12m Mme Odiana
Ferrier, Habitation Nord, au Sud, à l'Est et à
massique, Rue du de façade sur 30m de profon- 7 Juillet 1939
Caillot. l'Ouest par l'Etat inoccupé. Cimetière. deur bornée: Au Nord par
du
mesuraat 9m. Vathé
11 Déc. 41
Heureuse Doucette aux droits
Comr m une Une propriété
Joseph. de l'Etat, au Sud par l'Etat
Trou-du-Nord, rue de façade sur 10m. de profon- 19 Juillet 1939
occupé par Moise Briand, à
Dauphine. deur bornéc: Au Nord par les
l'Est par la rue du Cimetière
Htrs. Hérard Jean aux droits
et à l'Ouest par une ruelle. de l'Etat, au Sud par Mme. St-Vilus Dorsainvil, l'Etat, à
Commune de Ca- Un terrain de la contenance Cantave Métellus. 11 Dic. 41
l'Est par la rue Dauphine et à
racol, Htion. Achy. d'un hectare borné: Au Nord 7 Juillet 1939
l'Ouest par l'Etat occupé par
par Saintilnor Charles aux
Mme. Décius Bien-Aimé. droits de, l'Etat, au Sud par
Commune de Bon- Une
dont la conte- Clotaire Isnard.. 11 Déc. 41
Panisteck Pierre-Louis, l'Enance propriéé déterminée 19 Juillet 1939
tat, à l'Est par Alide Anbon, rue Travern'est pas
grand, l'Etat, et à l'Ourst par
sière. bornée: Au Nord, au Sud, à
l'Etat occupé par Hector Cêl'Est par l'Etat et à l'Oucst
lestin. par la rue Traversière. 11 Déc. 41 Commune du Une propriété mesurant 5m. François Benoit. 11 Dic. 41
Commune de Gros- Un terrain mesurant 1 hecta- Appolon Paul. Trou-du-Nord, rae de façade sur 5m. de profon- 20 Juillet 1939
Morne, Habitation re borné: Au Nord, au Sud 8 Juillet 1939
St-Jean. deur bornéc: Au Nord par
Cressac. à 1'Est et à 1'Ouest par I'Etat.
41 Commune du Une propriété mesurant 5m. François Benoit. 11 Dic. 41
Commune de Gros- Un terrain mesurant 1 hecta- Appolon Paul. Trou-du-Nord, rae de façade sur 5m. de profon- 20 Juillet 1939
Morne, Habitation re borné: Au Nord, au Sud 8 Juillet 1939
St-Jean. deur bornéc: Au Nord par
Cressac. à 1'Est et à 1'Ouest par I'Etat. l'Etat inoccupé, au Sud par
Commune de Gros- Un terrain de la conienance Mme. Germain Franla rue St-Jean, à l'Est par
Morne, Habitation d'un hectare borné: Au Nord, çois
11 Déc. 41
Démétrius Séraphin aux droits
Maillot,
au Sud, à 1'Est et à l'Ouest 8 Juillet 39
de l'Etat et à l'Ouest par I'Bl'Etat. tat occupé par Fernand Pierre. par
Commune de St- Un terrain d'une étendue de Prévilon Cileaciaux...11 Dé. 41
Commune du Une propriété mesu; ant 7m. Mme. Augustin
Marc, Htion. Des- 32a25 borné: Au Nord par 21 Juillet 1An0
Trou-du-Nord, rue de façade sur 5m. de profon- Pierre-Louis 11 Déc. 41 souliers,
qui de droit, au Sud par une
St-Charles. deur bornée: Au Nord par 8 Juillet 39
route vicinale, à l'Est par StMarguerite Hyacinthe aux
Lonis E. Nola aux droits de
droits de I'Etat, au Sud par
l'Etat et a l'Ouest par I'Bl'Etat inoccupé, à I'Bet par
tat occupé par Clermise MirSosthène Jn-Frangois et à
drouin. l'Ouest par la rue St-Charles. IMPRIMERIE DE L'ETAT-Rue du Centre