--- Page 1 --- --- Page 2 ---
IL POLIFILO
VIA BORCONLOVO 3
MILANO --- Page 3 --- --- Page 4 ---
-
-
TOUSAINT-RÉRVERTORE --- Page 5 ---
VITA
PRIVATA
POLITICA E MILITARE
D 1e I
TOUSSAINT - LOUVERTURE
SCRITTA
DA UN UOMO DEL SUO COLORE
Prima traduzione italiana
ADORNA
DEL SUO RITRATTO.
MILANO 1802. ANNO L.
Nella Stamperia Italiana e Francese a S. Zeno
N. 534. --- Page 6 ---
Il Traduttore pone la presente Edizione
sotto la salvaguardia della Legge 19 Fiorile
anno IX, Le copie si sono consegnate alle
Biblioteche, --- Page 7 ---
(I)
AL LETTORE
NeL presentar qui la Vita di
Taudsint-Lonretture, Capo dei
Negri ribelli nella Colonia francese di S. Domingo,
prevenghiamo ilPubblico, essere stato nostro
principale scopo lo smascherare
la di costui condotta.
della vita
L'autore
suddetta, data ultimamente alla luce in Parigi è un
Negro, quindi esente dalla taccia di suo naturale nemico
e d'ignoranza di fatti: altrettanto degno di fede, perchè imparziale
relatore de'rapporti
stificare
capaci a giuToussaint sotto il velo di
alcune buone qualità, smentite
A2 --- Page 8 ---
(IV)
in appresso dalle sue operazioni.
Possa il Pubblico accettar di buon
grado questo nostro lavoro! Possa l'esito delle armate francesi
corrisponder pienamente ai nostri voti ! Possa la Pace che felicemente oggi regna in Europa,
stabilirsi in: breve eziandio in
quelle desolate contrade! --- Page 9 ---
(v)
INTRODUZIONE
Faa gli avvenimenti che dal 1789 in
poi si sono moltiplicali, ed hanno operato il cangiamento del sistema politidi
non ve n'ha certamente
CO.
Europa,
cosi este-,
alcuno che presenti conseguenze
debba
eccitare
se, e che
maggiormente
la sollecitudine di tutti i Governi, quanto la riballione di Tousmaint-Lowertures
le cagioni, facilSe se ne considerano
si comprende, ch'egli vuol renmente
dersi capo supremo della Colonia; > per
perveniroi si e servito della influenga che.
ha sopra gli uomini del suo colore persuadendoli che li renderebbe indipendentl
come tutti gli altri popoli di Europa ; e
delle
della Reche la spedirione
forze
pubblica nell' Isola si era fatta a solo
fine di ricondur.e i negri nella loro pris.
A 3 --- Page 10 ---
(VI )
mitiva schiaviti. Con ragioni cosi speciose egli ha sedotto i suoi compagni; e
per tal modo, dopo la rivoluzione, questo infelice paese à stato il teatro di
tutti i delitti in nome della liberta.
Una fatale esperienga ci ha fatto COnoscere tutti i mali che l'indipendenga de'
negri ha operati dal momento che fu
proclamata: i nostri umani filantropis
che cooperarono a quest'atto irragionevole, distrussero lagricoltura, il commercio e la popolagione con le guerre
civili che quindi sorsero tra la maggior
parte de' popoli dell'America.
Chi puo rispondere delle conseguenge
di questo sistema d'indipendenza? Divenuti ad un tratto liberi, gli schiavi-a'quali si e data una falsa idea
della libertà, rientreranno dificilmente
sotto il giogo. Costoro preferiranno di
abbandonarsi ad una vita errante e vagabonda, o farsi uccidere con le armi
alla mano. Cosi Lagricoltura,9 questa ma-
o tra la maggior
parte de' popoli dell'America.
Chi puo rispondere delle conseguenge
di questo sistema d'indipendenza? Divenuti ad un tratto liberi, gli schiavi-a'quali si e data una falsa idea
della libertà, rientreranno dificilmente
sotto il giogo. Costoro preferiranno di
abbandonarsi ad una vita errante e vagabonda, o farsi uccidere con le armi
alla mano. Cosi Lagricoltura,9 questa ma- --- Page 11 ---
( VII )
dre nutritiva degli uomini, a annientita
belle contrade; la guerra ha
in quelle
della tertutto distrutto, 2 la superficie
che una vasta solitudine
ra non offre
Tal'e
coperta di ruine e di ossa umane.
il triste quadro che presenta in questo
momento la Colonia di S. Domingo. Per
questi mali appunto, BoNAfarcessare
di tutt'i mali, inPARTE, il riparatore
vio le forze necessarie per sottomettere
ribelli, Egli ha falto offrire a ToussaintLouverture lamiciia e la protezione del
spinse piit oltre la sua
Governo; egli
inviandogli i due suoifiglinogenerosità
li, che venivano educati nel Pritanào frandi bontit
cese ; e pure questi contrassegni doveri I
non bastarono a ridurlo a' suoi.
I nostri voti si riuniscono ora a quelli de'
nostri compatrioti per punire questo figlia ribelle.
La pace non ha guari consolidata con
tulle le Potenge in guerra con la Repubblica franceses. assicura che fra poe)
A 4 --- Page 12 ---
( VIII )
Fordine e la wangauilidregueramos
in quella Colonia. Gid le
ancora
razioni dalt armata
prime opeche si
ottennero i successi
doveano sperare. Come abitante
di questo infelice paese che rinchiude le
nostre proprietà 1 i nostri parenti ed
amici, noi desideriamo pitt di
tro di veder la fine di
ogni.alquesti mali.
Nell abborzare ora la vita di Toussaint- Louverture, noi non abbiamo intrapreso questo impegno, che
vedula un'
dopo aver
opera : intitolata : Vita di
Toussaint- Louverture, Avendola
Pabbiamo
letta,
considerata come una viotenta diatriba composta da Santonax 0 dalle sue
creature, e come un
ammasso di mengogne e di fatti inventatiEfacile di conoscere dallo stile lopinione di colui che la scrisse.
Noi non pretendiamo già di erigerci
per difensori di
Tousaint-Lauertare O
per suoi apologisti; ma e cosa vile il --- Page 13 ---
IX )
maliraltarlo in un momento in cui per,
la sua posigione non puo rispondere a'
suoi calunniatori. Si dipinga pure agli
occhi della posterilà come uin ambizioS0, la di cui condotta e si irragionevole
e criminosa, che farà obbliare il bene
da luifatto, coprendolo d'un eterno obbrobrio invece di conservargli l'onore e
la riputazione 9 e farlo
annoverare
tra il numero de' benefattori dell tunanità.
Noi ci siamo imposta la legge di
non dir cosa che non porti limpronto
della verità. Vi sono molli fatti ommessi, che avrebbero arrecata maggior
luce sopra i funesti avvenimenti accaduti nella Colonia. Non abbiamo ancora potuto raccogliere i materiali necessarj per pubblicarli, Noi non efriamo qui al Lettore che un abozzo della vita di Toussaint-Louverture, Noi
lo preghiamo infine di scusare qualcie
A 5
imposta la legge di
non dir cosa che non porti limpronto
della verità. Vi sono molli fatti ommessi, che avrebbero arrecata maggior
luce sopra i funesti avvenimenti accaduti nella Colonia. Non abbiamo ancora potuto raccogliere i materiali necessarj per pubblicarli, Noi non efriamo qui al Lettore che un abozzo della vita di Toussaint-Louverture, Noi
lo preghiamo infine di scusare qualcie
A 5 --- Page 14 ---
(x)
errore di stile nel quale saremo inciampa.
ti per la rapidità con cui l abbiamo
scritta. --- Page 15 ---
VITA PRIVATA
DI I
TOUSSAINT-LOUVERTURE
D A lungo tempo non potevasi dare
un giusto giudizio sul carattere di
Toussaint - Louverture . Non ha due
mesi ch'era riguardato ancora come
il conservatore della Colonia di S.
Domingo, e che veniva ammirato CCme un uomo di stato, profondo politico e bravo militare : un istante
bastô per smascherarlo. Oggi si è veduto ch'egli nascondeva sotto il manto di qualche virtir 1 vasti. progetti
che non tendevano meno, che a renderlo il sovrano di quella preziosa
Colonia. Non vi sarà un francese
che non leggerà con interesse la vita
di quest' uomo, che farà epoca nella
A 6 --- Page 16 ---
(-12)
storia, non essendo mai niun uomo
del suo colore pervenuto * ad : un si
eminente grado di potenza .
Toussaint - Louverture nacque nel
1743. nell' abitazione volgarmente
detta Breda, la quale apparteneva
allora al sig." conte di Noë, situata
ad una lega dalla città del Capo francese : egli passô i suoi primi anni
ne'lavori a'quali sono condannati gli
schiavi negri. Uno degli amministratori dell' abitazione incomincio ad
amarlo, e lo riserbo ad un impiego
più dolce, inviandolo a guardare il
bestiame, O a disimpegnare le sue
commissioni ; lo che eseguiva con
ana rara attività ed intelligenza, che
gli meritarono la benevolenza de' suoi
superiori. Egli seppe profittarne per
la sua istruzione; un ecclesiastico gl'
insegno a leggere e scrivere, e cio
gli diede una grande considerazione
tra i negri, che fin' allora erano stati --- Page 17 ---
(13)
ed educati nella
trattati con durezza,
pià profonda ignoranza.
Intanto il giovine Toussaint-Louvercresceva in intelligenza. Era riture
in tutte le abitazioni come
guardato
fenice.
sentiya con piacere
una
Egli
le lodi de' suoi padroni, e della gente del suo colore : lo che alimentava
aumentando la
il suo amor proprio,
e lo' fece nominare
sua ambizione,
dal sig. Bayeu de Liberta, procuratodell' abitazione di Breda, cioè il
re
altri negri. In quest'
custode degli
Tousaint-Lauterture
epoca appunto
importante. I
divenne un essere piu
esercitava con zelo il suo imEgli
punire i falli de' suoi
piego, sapendo
attirarsi la loro incompatrioti senza
dignazione. Si puô dire che gl'interessi de' padroni 1e de'servi erano
ben confidati nelle sue mani, e ch'egli
i colpesapea a giusto tempo punire
voli, e soccorrere gli infelici.
-Lauterture
epoca appunto
importante. I
divenne un essere piu
esercitava con zelo il suo imEgli
punire i falli de' suoi
piego, sapendo
attirarsi la loro incompatrioti senza
dignazione. Si puô dire che gl'interessi de' padroni 1e de'servi erano
ben confidati nelle sue mani, e ch'egli
i colpesapea a giusto tempo punire
voli, e soccorrere gli infelici. --- Page 18 ---
(14)
Tousint-Louverture si occupava ad
istruirsi ne' momenti d'ozio. L'onesto ecclesiastico, che gli avea dati i
primi elementi d'istruzione gl'insegno
anche la morale dell' evangelo, e seppe ispirare in lui la più grande pietà. A questa sola Tousaint.Louverture è debitore di qualche buona azione che illustro la sua vita; ed in essa
attinse il coraggio di cui ebbe bisogno nelle difficili circostanze nelle
quali si è trovato. Bisogna essere imparziale. Toussaint-Louveriure si è opposto s più di una volta, al disordine,
al brigandaggio, all' assassinio ed all'
omicidio. Egli avea de'costumi, e voleva che fossero rispettati. Egli ié divenuto crudele e barbaro, solo quando
ha temuto di perdere un potere del
quale era geloso all'eccesso.
Si sa, che nel 1791. ToussaintLouverture era ancora guardiano dell
abitazione del sig." conte di Breda. --- Page 19 ---
(15) )
nella CoFu allora che scoppiarono
lonia tutt' i furori della rivoluziosi ribellarono senza che
ne. I negri
Toussaint avesse preso alcuna parte.
fu testimonio, ma vide con
Egli ne
de'bianchi eseguito
orrore il massacro
nel 1791. Io ne vidi molti da lui sottratti dalla morte. La cupidigia, la
sete dell' oro, non poterono fargli
obbliare la riconoscenza che avea conSi è veduto
secrata al suo padrone.
a Bouckmont 7
ancora rimproverare
de'
Biasson., e Giovanni François capi
insorgenti, con i quali era egli
negri allora unito la loro barbarie, con una
fermezza che l'esponeva a' loro risentimenti. Il sig." conte di Breda condella buona condotta di Toustento
saint - Louverture. 2 si attacco maga lui. Egli avea molta ingiormente
de'negri, ed era imfluenza sopra
richiamarli a' loro lavori >
piegato per
naturale
e calmare con T'eluquenza --- Page 20 ---
(16)
di cui era dotato, i loro furori anarchici. Egli vi riusci per uin istante, ma
vedendo ch' era lo stesso di voler arrestare il corso di un fume, l'opporsi alla esplosione che si preparava, abbandono I abitazione di Breda,
dopo aver salvata la vita al suo padrone ed alla sua famiglia, ed ando a
ritrovare Biasson, il quale lo fece
subito suo segretario, e quindi Capitano delle sue guardie. Essendosi
allora sparsa Ia divisione fra i capi
de' negri, era facile ad un uomo attivo, intraprendente : e temerario l'aprirsi un cammino alla fama. I suoi
competitori lo superavano in ferocia,
ma non aveano nè le sue cognizioai militari, 3 nè la scienza di governare gli uomini.
Nel suo nuovo grado, ToussaintLouverture si facea amare: ; Biasson al
contrario affettava molto fasto, ed insolenza. Gli altri capi ne furono ge-
e fra i capi
de' negri, era facile ad un uomo attivo, intraprendente : e temerario l'aprirsi un cammino alla fama. I suoi
competitori lo superavano in ferocia,
ma non aveano nè le sue cognizioai militari, 3 nè la scienza di governare gli uomini.
Nel suo nuovo grado, ToussaintLouverture si facea amare: ; Biasson al
contrario affettava molto fasto, ed insolenza. Gli altri capi ne furono ge- --- Page 21 ---
(17 1 )
rendersi indipendenti.
losi, e vollero
Costoro aveano concepito il progetto
d'impadronirsi della sua persona. Biasne fu avvertito nel momento in
son
considerevole di trupcui un corpo
andava a circondare il suo campe Fece battere la generale 1e , ed OIpo.
medesimo al capitadinb nel tempo
la
no delle sue guardie di mettere
in battaglia per difendersua truppa
fece vista di eselo ; lo che egli
guire, ma in vece di combattere, conBiasson nelle mani di Giovanni
segno
che Tous-.
François. Si è preteso, 2
vedendo che si ansaint-1 Louverture, )
dava ad accendere la guerra civile 2
amo meglio di passare per ingrato 2
che dies
sagrificando il S110 benefattore,
la vita di pitt migliaja di solporre Biasson fu deposto dal suo gradati.
nell'isodo di generale, e deportato
dove mori qualla di S. Agostino,
che tempo dopo. --- Page 22 ---
(18)
Toussaint- - Louverture fu ricompensato - del servizio da lui reso, , e ricevè il comando di una divisione.
Si lesse in diversi giornali e relazioni particolari, ch'egli facea rispettare le persone e le proprietà, € che
favoriva poco quella classe di uomini
forsennati, che coprirono la Francia
di palchi ; egli era inesorabile per
tutto cio ch'era attaccato al partito
Giacobino; i bianchi ed i negriy quando manifestayano principj di questa
natura, venivano deportati in Francia.
Nel 1793. gli spagnuoli altirarono
al lor servizio Toussaint-] Louverture,
s
e Giovanni François con l'armata da
loro conandata, dando al primo il
titolo di luogotenente generale delle
armate del Re, ed al secondo il grado di maresciallo di campo. Essi
furono contenti di queste distinzioni.
A quest' epoca appunto cominciarono di nuovo i disastri nella Colonia, --- Page 23 ---
(19) )
ed accaddero gli avvenimenti i piùt
crudeli. Toussaint - Louverture ricuso
da principio di ascoltare le proposizioni di pace che gli furono offerte.
Nemico giurato di Polverel e Santonax ,' le proposizioni fatte da lor
parte non facevano che inasprire il
suo spirito e I commissarj spediti dalla Convenzione Nazionale, non godevano la pubblica opinicne e. Diversi atti arbitrarj gli aveano resi odiosi. Tousaint-Losverture si approfittô
di questa circostanza per rientrare con
la sua armata nelia parte francese
della Colonia. Egli venne a prestare
giuramento alla Repubblica nelle mani del generale Lavaux, che governava allora S. Domingo, e fu accolto
come un uomo che viene a liberare
il suo paese dalla tirannia di coloro
che l'opprimevano.
Gli abitanti della Colonia manifestarono con trasporti di gioja il - pia-
-Losverture si approfittô
di questa circostanza per rientrare con
la sua armata nelia parte francese
della Colonia. Egli venne a prestare
giuramento alla Repubblica nelle mani del generale Lavaux, che governava allora S. Domingo, e fu accolto
come un uomo che viene a liberare
il suo paese dalla tirannia di coloro
che l'opprimevano.
Gli abitanti della Colonia manifestarono con trasporti di gioja il - pia- --- Page 24 ---
20)
cere che provavano in vederlo rientrare nel seno della. gran famiglia. In
questa occasione si fecero illuminazioni, balli e banchetti, che divennero pe'suoi numerosi nemici nuovi oggetti di gelosia; ; e furono in seguito
cagione de' nuovi torbidi che scoppiarono nella Colonia. Toussaint-Lou.
verture pero conoscendo l'impero che
avea saputo acquistarsi sul maggior
numero di quelli abiranti, si mostro
fermo nel suo posto. Distrusse le fazioni che si formavano da ogni parte contro di lui, e si rende padrone, assoluto del goyerno della Colonia. Egli faceva fucilare coloro che
osavaho opporsegli, O li faceva deportare in Francia.
Egli pero dimostro che sapeva rispettare il diritto delle genti. Santonax e Polverel volevano avere la sua
testa. Toussaint - Louverture più moderato, rispettando in loro il caratte- --- Page 25 ---
(21) )
erano rivestiti 3 li rire del quale
mandô in Francia, come perturbatola presenza pericolori e sediziosi,
l'isola a nuosa de' quali esponeva
vi mali.
Toussaint- Louverture avea maggior
nella Colonia, che il generapotere
costui gli mostrô sulle
le Lavaux ;
la
dell'allonanamento ; ma
preprime
venzione che si era in lui inspirata,
ebbe
durô poco. Tousnaint-Louenure
l'occasione di dimostrargli la generosità del suo animo ; e gli salvo la
vita nel mese Ventoso dell' anno V.
sedizione che scoppiô, e
in una
mulatti.
ch'era diretta da tre capi
Mareio egli alla testa di diecimila
uomini verso la città del Capo ove COdetenuto
; gli abitanstui era
prigione
alla vista de' preti si spaventarono
guerrieri che si facevano conparativi
la
tro di essi 1 e gli consegnarono
città col generale Lavaux, ch'egli --- Page 26 ---
(22 )
reintegrà sul fatto nelle sue funzioni.
A questo avvenimento ToussaintLouverture è debitore dell'amicizia del
governatore . Quest'atto di rispetto
per le autorità costituite, 9 impose silenzio a' suoi nemici, e lo rese pitr
caro ancora agli abitanti della Colonia.
Il generale Lavaux esprime i suoi
sentimenti in un proclama diretto
agli abitanti a' 4. Ventoso anno IV.
> Toussaint - Louverture, dic' egli,
> e quel negro Spartaco 2 predetto da
> Raynal, il di cui destino è riser-
> bato a vendicare gli oltraggi fatti
> a tutta la sua razza ec. ec., ed an-
> nunzia che non farà cosa se non
> di concerto con lui.
Questo elogio del generale Lavaux,
a cui si era ispirata diffidenza verso
Toussaint t-Louverture 2 dimostra assai
il carattere franco e leale, che animava allora quest' ultimo.
> e quel negro Spartaco 2 predetto da
> Raynal, il di cui destino è riser-
> bato a vendicare gli oltraggi fatti
> a tutta la sua razza ec. ec., ed an-
> nunzia che non farà cosa se non
> di concerto con lui.
Questo elogio del generale Lavaux,
a cui si era ispirata diffidenza verso
Toussaint t-Louverture 2 dimostra assai
il carattere franco e leale, che animava allora quest' ultimo. --- Page 27 ---
(23 )
Lavaux mantenne la
Il generale
egli consultava in tutte le sue
parola ;
liberâtore ( cosi lo
operazioni il suo
chiamava). Egli contribul piu d'ogni
altro ad aumentare la sua considerazione, il suo credito ed il suo potere su tutti gli abitanti della Colonia.
Tonsmint-Lnuvetture avea il suo
piano nella mente ; quello cioè*della
civilizzazione e della indipendenza de'
Attaccato al culto cattolico > :
negri.
molto
egli sapeva, che questo potèva
contribuire a raddolcir la ferocia de's
costumi de' selvaggi. Percio i preti
godevano presso di lui della piu grande considerazione. Egli se ne avvaleva per istabilire il suo dominio.
affettava un'austerità che diveEgli
ai suoi amici, e
niva spesso gravosa
dubitare del
faceva in qualche. modo
bene che voleva fare. Puniva severaavessé osato dimomente chiunque
ministri della sua
strare disprezzo pei --- Page 28 ---
( 24 )
religione, o metterli in ridicolo, Invigilava esattamente
gri nei loro
sopra tutt'i nedava. ad
lavori, e. colui che si
una vita oziosa e.
era corretto con
vagabonda,
che
punizioni si severe 3
spaventavano i suoi
gl' impedivano di
compagni, e
in
cadere anch' esso
errore.
Si *osservava la più rigorosa disciplina nella sua armata; gli uffiziali
ed i soldati gli ubbidivano
te ; ed egli li faceva
ciecamen.
cimento,
movere a suo piaColoro che gli. hanno
di essere attaccato
rimproverato
agl' inglesi, sono
ingiusti; ; cio era anche
impossibile.
Tousmint-Lonvertune voleva
denza de'negri;
l'indipengl' inglesi al contrario volevano che rimanessero
schiavitu. Egli ha fatto
nella
essi erano suoi
conoscere che
nemici, difendendo
contro i loro attacchi la
Colonia, e
costringendoli ad abbandonare il Mirbalai --- Page 29 ---
(25 )
balais, il Grands-Bois ed altre piazze
da loro conquistate. Spiego in
questa
guerra taienti militari che faranno e.
poca ne'fasti della Storia. Niuna COsa allora indicava che Toussaint-Louverture si sarebbe ribellato contro la
madre. patria. Egli ne riceveva i pit
segnalati benefizj. Questa gli diede
una prova di riconoscenza per la sua
buona condotta, proclamandolo nel
mese Germile dell'anno V. generale
in capo dell'armata di S. Domingo. I
suoi trionfi furono celebrati alla tribuna del Consiglio degli
fu
anziani, e
acclamato salvatore della Colonia.
Quanta più gloria acquistava Toussaint-Louverture, tanto piu la rabbia
aumentavasi ne' suoi nemici. Appena
era estinta una cospirazione, se ne
formava una nuova. Il generale M
piccolo intrigante'; il generale Léveillé
il quale non avea che il nome di
nerale, e che non dovea sortir mai geB
trionfi furono celebrati alla tribuna del Consiglio degli
fu
anziani, e
acclamato salvatore della Colonia.
Quanta più gloria acquistava Toussaint-Louverture, tanto piu la rabbia
aumentavasi ne' suoi nemici. Appena
era estinta una cospirazione, se ne
formava una nuova. Il generale M
piccolo intrigante'; il generale Léveillé
il quale non avea che il nome di
nerale, e che non dovea sortir mai geB --- Page 30 ---
(26) )
schiavitu; Clouard, Ganonville 2
dalla
I anima di tutti i
Rigaud ec. erano
Tousasint-Louverture pracomplotti,
moderazione verso i
ticô la più gran
di farli
suoi nemici. Si contentà egli
deportare in Francia, ove divennero
suoi accusatori presso il Governo; ma
la loro immoralità era si conosciuta,
veruna fede alle loche non prestossi
Raimond
ro denunzie. Il commissario
al Corpo Legislativo
mulatto deputato
arnell' anno VI, fu uno de'suoi più
denti difensori. Touwaint-Louverture
trionfô; Ia sua condotta fu dichiarairreprensibile. Il Direttorio Esecutivo
fece anche dono di un abito ricgli
ricamato, di una superba sciaeamente e'di varie paja di pistole della
bla,
fabbrica di Versailles.
ebDopo che Touaint-Looverture
be espulse tutte le persone che poteattraversare i suoi progetti d'invano
si circondo di uomini
dipendenza, --- Page 31 ---
(27)
probi ed illuminati, che
esperienza
per la loro
e saviezza gli davano i
consigli de'quali aveva bisogno.
Furono richiamati tutti i coloni
migrati di
edistinzione, che comandavano corpi inglesi; gli emigrati francesi ed i preti ottennero
un rifugio. E
presso dilui
come mai puo
un delitto di aver accordato farsegli
ad infelici,
un asilo
fuggiti dalla Francia solo
per non esser restimonj degli orrori
che ivi si
trar se stessi commettevano, al
O per sotsupplizio. Si è
che
detto
Toussint-Lourerure avea
nima feroce e
un'aè asserito
sanguinaria; cio che si
contro di lui è anzi una
prova della sua umanità e sensibilità,
La Colonia cominciaya
a godere
qualche € momento di calma: il
mercio e l'agricoltura
combraccia
occupavano le
oziose, e si vedeva di
in giorno migliorar la sorte della giorno
lonia, allorchè il Direttorio
CoEsecutivo
B 2
erure avea
nima feroce e
un'aè asserito
sanguinaria; cio che si
contro di lui è anzi una
prova della sua umanità e sensibilità,
La Colonia cominciaya
a godere
qualche € momento di calma: il
mercio e l'agricoltura
combraccia
occupavano le
oziose, e si vedeva di
in giorno migliorar la sorte della giorno
lonia, allorchè il Direttorio
CoEsecutivo
B 2 --- Page 32 ---
(28 )
invio in luogo di Santonax il general
Hédouville, la di, cui presenza destô
nuovi torbidi.
di esser qui l'acIo non pretendo
cusatore,., di biasimar la condotta
rispettabile uffiziale. Egli
di questo
dubbio con la dolcezza
dovea senza
de'suoi costumi, con la sua probitàs
e con i suoi talenti militari far lega
ma costui
con Touwsint-Launertures riunire in se: tutti i
era, avvezzo, a
soffrire che fossepoteri, nè, poteva
rO, divisi con un uomo piu meritevole
di lui. Quindi nacque la fredda accoglienza, che gli fece nel primo abboccamento.
In: queste. circostanze. il generale
inglese propose di eyacuare S. Marco,
Porto del principe,. Geremia ed jl Molo.
1l trattato si fece, con Toussaint-Louverture. I coloni avevano in esecrazione i commissarj del Governo. Costoro non consentirono sche il gene --- Page 33 ---
(39)
rale Hédouvillé fosse compreso nella
evacuazione, allorchè questa fu stabisottoscritta, Gli abitanti de'dilita e
evacuatili inviarono depuversi luoghi
che lotazioni :. a - felicitarlo pe' servigi
resi.
fu ricevuto al Molo
rO avea
Egli
condotto in
sotto un baldacchino,' e
ed allo stremezzo alle acclamazioni,
delle salve di artiglieria fino al
pito
del Governo, ove : uno splens
palazzo
illuminazioni e: balli
dido banchetto,
esprimevano la generale letizia.
Intanto il generale Hédouville non
potè vedere con indifferenza l'ingiu:
ria fatta al suo carattere. Ma aliro
fare che lagnarsi di.un
non potea egli
tale affronto con i suoi amici. Egli
avea sufficiente autorità per farsi
non
Tonsaint-Lathertite disporispettare.
neva della forza pubblica a suo piacimento, e, niuno poteva 0 ardiva resistergli.
Il generale Hédouville si attiro 2 ailB 3
ouville non
potè vedere con indifferenza l'ingiu:
ria fatta al suo carattere. Ma aliro
fare che lagnarsi di.un
non potea egli
tale affronto con i suoi amici. Egli
avea sufficiente autorità per farsi
non
Tonsaint-Lathertite disporispettare.
neva della forza pubblica a suo piacimento, e, niuno poteva 0 ardiva resistergli.
Il generale Hédouville si attiro 2 ailB 3 --- Page 34 ---
30) -
cora l'avversione de'negri col regolache promulgo sulla
mento impolitico
come
eoltura. I negri lo riguardarono
contrario a'principj della loro indipendenza, e ben tosto la sua vita corse
pericoli. Due de'suoi ajui più gravi
le vittime imtanti di campo furono
molate al loro furore. Costoro furono
massacrati nelle vicinanze della città
Marco, mentre ritornavano al
di S.
ad una
Capo, dopo aver adempiuto
commissione officiale alle Cayes.
Hédouville non trovô al
1l generale
di darsi alla futro partito che quello
Tousaint-Louverture gliel agevolo.
ga.
ritorno in Francia, dopo quatIl suo
nell'isola, diede
tro mesi di soggiorno
a mille diverse letture intorno
luogo
che a cio lo avevano a-.
alle cagioni
detto che il
stretto. Taluni han
generale Hédouville voleva rovesciare l'autorità di TousmintLouverture 3 il quale essendo stato avvertito de' complotti --- Page 35 ---
(.31)
che contro lui si ordivano, lo avea
rimandato in Francia; ; altri, che il generale Hédouville avea a suo profitto
abusato de'fondi pubblici; 3 ed altri
finalmente, ch'egli era stato richjamato dal governo dietro le denunzie
di Cristoforo, Mosè, Vincengo e Raimondo. Alla fne tutti sanno che incerte sono state le nuove degli avvenimenti seguiti nella colonia. Ciascuno li narrava a suo fayore, e secondo l'interesse del suo partito. Ma bentosto quello di Toussaint-) Louverture
trionfo. Non si concepirono più SOspetti sulla candidezza delle sue intenzioni, allorchè si videro arrivare
in Francia i suoi due figliuoli. Eran
questi due ostaggi che rispondevano
della sua condotta, ed imponevano
silenzio a coloro, che l'accusavano di
volersi render sovrano della Colonia.
In questo mentre S. Domingo fi
di nuovo il teatro di nuoye turbo-.
B 4 --- Page 36 ---
(32 )
lenze. Il commissario Santonax ed il
generale Hédouville aveano ivi lasciati molti partigiani. Costoro avean veduto con dispiacere gli atti arbitrarj commessi da Toussaint - Louyerture; aveano fomentata un'insurrezione contro di lui, ma fu questa SCOperta". La maggior parte de' congiurati furono arrestati, messi a' ferri e
fucilati. Fra costoro vi era il capo
di: Brigata Barthelemi du Limbé, il
generalc di Brigata Pietro Michel 2
Bijoux Moline, Eduardo Callot, Pietro Paul giudice del Tribunale Criminale, e Cristoforo Mornai capo di
Brigata. Si pianse ancora la perdita
di Léveillée, colonnello del terzo reggimento, uffiziale di un distinto merito , e tanto stimato da'suoi soldati
che venne da essi compianto come
un padre .
A Toussaint- Louverture ha dovuto
costar cara la fermezza che fu cb-
Pietro Michel 2
Bijoux Moline, Eduardo Callot, Pietro Paul giudice del Tribunale Criminale, e Cristoforo Mornai capo di
Brigata. Si pianse ancora la perdita
di Léveillée, colonnello del terzo reggimento, uffiziale di un distinto merito , e tanto stimato da'suoi soldati
che venne da essi compianto come
un padre .
A Toussaint- Louverture ha dovuto
costar cara la fermezza che fu cb- --- Page 37 ---
(33 )
bligato dimostrare per distruggere un
partito che voleva la sua perdita o
Ma tal' è il carattere degli uomini
soggetti a grandi passioni 3 che per
seddisfarle rendono il lor cuore inaccessibile a tutte le umane virtu. L'ambizione, l'orgoglio, e la sete dell'
orO hanno più di una volta cangiato gli uomini in tigri.
Sedate che furono queste turbolenze, Toussaint - Louverture godè della
sua autorità senza rivali. Egli era temuto e rispettato da'suoi amici. Faceva quanto piu poteva il bene, e
cercava di nascondere i suoi torti 7
con una saggia e benefica amministrazione. I negri si applicavano secondo il
solito alle fatiche dell'agricoltura. Egli
voleva ancora che la Colonia fiorisse
col commercio: e colle arti. I suoi
nemici gli rimproverano altresi di essere entrato in trattative con PInB 5 --- Page 38 ---
(34)
delle
ghilterra per lo ristabilimento
relazioni commerciali con la Colonia;
ma non hanno date prove che un paradel 15.
grafo della Morning-Chronicle
Termidoro anno 7. che si esprife
cosi :
arri-
> Sabato scorso 27.. Luglio
il
Mayland con l'ul-
> vô
generale
Noi
flotta della Giammaica.
> tima
nostri lettori che
> annunziamo a'
distinto uffiziale è perfetta-
> quèsto
trattative
riuscito nelle sue
> mente
Louverture. Egli ha
> con Toussaint-
> ridotto le nostre relazioni commerColonia su di un
> ciali con questa
di
che ci assicura ogni sorta
9 piede
in
> vantaggio, senza compromettere a
modo alcuno la sicurezza delle no-
>
> stre Colonie.< alcuna di cio che
Non vi è prova
Io non
asserisce la Morning-Chronicle.
ho mai veduto alcuna comunicazione
essendo ad essa
con l'Inghilterra 3 --- Page 39 ---
(3 35 )
chiusi tutt' i porti della Colonia; ed
al. contrario aperti a tutte le nazioni neutrali, le quali vi ritrovavano
sicurezza e protezione; e ToussaintLouverture ha trattato gl'inglesi come veri nemici tutte le volte che
se gli presento l'occasione.
Qualche lettore ci accuserà senza
dubbio di parzialità, non vedendoci
far usO delle velenose espressioni che
dal cattivo umore
vengon suggerite
ovvero ci accu0 dal risentimento.,
seranno che noi cerchiamo di giustificar la ribellione di Tonssaint-Louverture. Ma costoro mal ci conoscoche noi più che
no ! Sappian pure
ogni altro gemiamo pe' torbidi e pe'
disastri che affliggono quella Colonia, che racchiude tutti gli oggetti
de' nostri affetti; ma noi abbiam VOluto dipinger Toussaint- Louverture
tal qual egli è. S'egli ha fatto azioni luminose, le ha poi ecclissate con
B 6
anno che noi cerchiamo di giustificar la ribellione di Tonssaint-Louverture. Ma costoro mal ci conoscoche noi più che
no ! Sappian pure
ogni altro gemiamo pe' torbidi e pe'
disastri che affliggono quella Colonia, che racchiude tutti gli oggetti
de' nostri affetti; ma noi abbiam VOluto dipinger Toussaint- Louverture
tal qual egli è. S'egli ha fatto azioni luminose, le ha poi ecclissate con
B 6 --- Page 40 ---
(36 )
delitti posteriori. Ma questi mali so
no sempre le conseguenze delle:
polari
-
poinsurrezioni e Essi sono maggiori, quando vengono commessi da
uomini che erano condannati alla
schiavità, la libertà de' quali divien
perniciosa alla socierà : bisogna
gonarli a que" cavalli indocili, parache
uno scudiero vuol guidar senza freno; essi rovesciano, O calpestano
to cio che trovano sul Ioro
tutgio. In qualità di storico abbiam passagdovuto, dipingere Toussaint-) Louverture
quale appunto egli e; coloro che lo han
trattato da vicino,
riconoscono in lui
talenti politici e militari , e viritt
unite a qualche difetto; avendo fatto nel corso della sua amministrazione più bene che male, essendo
estremamente geloso del suo
che si debbono
potere . Al
attribuire i funesti avvenimenti che metteran termine alla
sua carriera politica, e priyeranno Io --- Page 41 ---
(37 )
stato di un cittadino, che gli avrebbe
"ancora resi i piii grandi servig] 2 se
l'ambizione , 6 forse i consigli di
taluni uomini inquieti sul Joro futuro destino, non gli- avessero impe-
:
dito Jdi accettar le benefiche offerte
del I. Con'sole.
ni
Rotmes agente della Repubblica
francese a S. Domingo; successe al general Hédouville; il Direttorio Esecutivo lo fece partire pel Capo co'
medesimi poteri 1 2 de(quali godevano
Toussainti precedenti commissarj.
Louverture accolse questo agente nella maniera la piui distinta. I primi
mesi della sua amministrazione promettevano agli abitanti la continuazione del beneis di cui cominciavano a godere. Ma il generale mulatcomandante nella parre
to Rigaud, voleva abbattere il potere di
del Sud
Tobmint-Eauterture Questi due caVuno geloso dell altro, si fecepi, --- Page 42 ---
( 38 )
atroce guerra 5 ed in nome
ro un'
i due partiti si badella Repubblica
a vicenda del loro sangue, 5
gnayano.
immersero la Coe per lungo tempo
nelle lagrime 9
lonia di S. Domingo
grande afflizione, La pael nella più
ebbe a piantria in questa guerra
della, nazione
gere una gran parte
mulatta, e nel Capo un gran numeche avean
ro di negri possidenti,
ed
partito. Rigaud fu vinto,
preso
salvarsi in Francia, dove
obbligato a
la sua famivenne - a rifugiarsi con
il diMamegli non riportô seco
glia.
di chicchessia a. Toussaintspiacere
al contrario ebbe la gloLouverture
ria di veder celebrate le sue imprericevè in
occasione le
se, e
questa
della
felicitazioni della maggior parte
Rigaud diresse al Corpo leColonia.
contro Tousgislativo varie querele
ma si conobbe 3
saint - Louverture ;
dal
che dettate erano dalla gelosia. a.e
il diMamegli non riportô seco
glia.
di chicchessia a. Toussaintspiacere
al contrario ebbe la gloLouverture
ria di veder celebrate le sue imprericevè in
occasione le
se, e
questa
della
felicitazioni della maggior parte
Rigaud diresse al Corpo leColonia.
contro Tousgislativo varie querele
ma si conobbe 3
saint - Louverture ;
dal
che dettate erano dalla gelosia. a.e --- Page 43 ---
( 2e 39 )
risentimento. Il generale Lavaux diallora il difensere di Tousyenne
saint-Louvertuire. Si rese egli garante della di lui fedeltà, dicendo,
che non altro che rivalità e conflitscorgeva nelle dito di poteri egli
esisteche fra lui e Rigaud
scordie, 2
e che Toussaint a Louverture
yano 2
di una buona amavea dato prove l'altro solo di anarministrazione ; ma
trionfo di
chia. Questa testimonianza
le furiose declamazioni de'partutte
avea seco menati.
tigiani, che Rigaud
Non v'era cosa che si opponesse
di Tousaint-Louetualla possanza
tutti i partiti
re. Egli avea depressi
- Il
che aveano osato di resistergli
commissario Roume poteva ancosolo
a'suoi progetti; ma essi
ra nuocere
nella
stretta unioviveano insieme
pià
ne. I nemici della pubblica tranquillità cercarono ben presto d'intorbia Roume delle indarla. S'ispirarono --- Page 44 ---
(40)
quietudini. *Gli si annunzio : che
Tonesint-Lonvetture
attenterebbe alla
sua libertà. Costui yuole mettersi nello stato di difesa. Tousaint-Louverture riguardo in questa occasione la
condotta di Roume come una
ria personale 5 essi si odiarono, ingiuEuno in
, e
ogni, cosa opponendosi all'
altro., la - Colonia fu lacerata da nuovi
mali. Questi scoppiarono nel
to in cui Toussaint. -
momenLouverture : chiese a Roume il suo consenso in iscritto,
per prender possesso della parte delle
Colonie spagnuole cedute alla Francia col trattato di pace conchiuso
S. M. Cattolica il
tra
la
re di Spagna, e
Repubblica francese, Roume glielo
negô, e venne arrestato dal general
di brigata Mose , terzo nipote di
Toussaint - Louverture. (r)
Non possiam qui far a meno di
non gemere per la condotta 'di Toussaint-] Louverture. Il Direttorio Esecu- --- Page 45 ---
(41)
tivo avrebbe allora dovuto insevire
contro una si manifesta violazione
dél carattere, di cui Roume era rivestito. In questa guisa con una
si è avtroppa cieca condiscendenza
vezzato Toussaint - Louverture a non
altri
che i suoi voleri.
aver
pardroni
Ma lungi dall' esserne rimproverato,
egli ottenne in questo rincontro l'approvazione del Governo, ed il Corpo
legislativo ha celebrato alla tribuna,
de'suoi membri, la di lui
per mezzoed attività. Roume fu per lo
energia
spazio di nove mesi detenuto prigio-"
ne , e vedendo trionfare ToussaintLouverture, si ritiro negli Stati uniti,
fno al momento in cui trovô i mezzi
di recarsi in Francia, ove non i1 trasseco che rimembranze dolorose ed
se
umilianti. della sua missiene, giacchè egli era stato forzato a dare il suo
consenso, e cio che gli si domandadalle minacva, gli veniva strappato
energia
spazio di nove mesi detenuto prigio-"
ne , e vedendo trionfare ToussaintLouverture, si ritiro negli Stati uniti,
fno al momento in cui trovô i mezzi
di recarsi in Francia, ove non i1 trasseco che rimembranze dolorose ed
se
umilianti. della sua missiene, giacchè egli era stato forzato a dare il suo
consenso, e cio che gli si domandadalle minacva, gli veniva strappato --- Page 46 ---
( 42 de )
cie de'negri, Indi a poco ToussaintLouverture prese possesso, in nome
della Repubblica
francese, delle parti
delle Colonie spagnuole. D. Gioachino Garcia era allora a s. Domingo.
Venne egli invitato a consegnargli
tutto cio che apparteneva alla Repubblica francese, a norma del trattato
di pace conchiuso tra le due
tenze. Ma D. Gioachino
poGarcia da
prima si protesto altamente, dichiarando, che respingerebbe la forza
la forza. Indi volle
con
guadagnar tempo,
sotto pretesto di consultar le intenzioni di S. M. Cattclica. Ma nel
corso di queste conferenze
2 Toussaint - Louverture, ed Hébecourt
ciavano con un armata di dieci mar- mila
uomini contro S. Domingo ; e loro
non costô molta pena l'impadronirsene. Gli, spagnuoli non erano in
prevenzione; ai primi colpi di cannone essi
precipitosamente e con di- --- Page 47 ---
(43 )
abbandonarono la città. Essi
sordine
nelle isole 4 di Cuba e
si ritirarono
di Porto ricco. Toussaint - Louvertuyan nome della Rere prese possesso
dell'
francesg,. della parte
pubblica
dagli spagnuoli, e
isola abbandonata
e lo stesvi stabili lo stesso regime,
isola.
ché nel resto dell
sO governo
allora. alcun atto arNon si commise
bitrario; non s'intesero lagnanze per
abitanti, eccetto le VOparte degli
fazioso, avvezciferazioni di qualche
nell'
ZO a vivere nel disordine 2 e
che dal governo eran teanarchia,
Si
nuti sotto. una attiva vigilanza. soliti
severamente tutti i
punivano
della società, come l'infingardavizj
il concubinato,
gine, l'ubbriacchezza,
scandalo.
l'empietà, ed il pubblico
midella vita
Noi abbiam parlato
Noi
litare di. Toussaint -Louverture, vidella sua
dobbiamo ancora parlare
- e
Questa era esemplare
ta privata.
eran teanarchia,
Si
nuti sotto. una attiva vigilanza. soliti
severamente tutti i
punivano
della società, come l'infingardavizj
il concubinato,
gine, l'ubbriacchezza,
scandalo.
l'empietà, ed il pubblico
midella vita
Noi abbiam parlato
Noi
litare di. Toussaint -Louverture, vidella sua
dobbiamo ancora parlare
- e
Questa era esemplare
ta privata. --- Page 48 ---
(44 )
Toinainr-Loivenune si alzava
pre a cinque ore del mattino, semla sua
facea
preghiera, e si applicava al disbrigo degli affari-onsieme col
gretario 3 il
suo sequale : : M.rendeva esatto
conto di tutto; a dieci ore andava a
messa; impiegava il resto della
nata a dare
giorudienza, e rimaneva poco
tempo a tavola, in cui
piur grande
regnava la
dava
parsimonia. Anche mend
luogo ai piaceri - : il maggiore di
questi. era quello di predicar alle volte
la domenica O le feste in
curato. Pil di
luogo del
è
una volta il pulpito
divenuto per lui il. tribunale, dal
quale faceva grazie, O
a -
coloro, che rendevansi infliggeva pene
delitti, che
colpevoliidi
riguardavano i buoni costumi. Egli è di mezzana
par che abbia una debole statura, e:
sione ; ha locchio vivo edi complèsanimato:
Quantunque
egli abbia > circa isessant'
anni è istancabile alle fatiche.
del --- Page 49 ---
(45 )
come a quelle. della guerra.
gabinetto, 2
interruzione al
Egli si applica senza
buon esito de' suoi progelti; monta.
cavallo con la grazia e con l'agia
2 e fa spesso
lità di un giovanetto
O sessanta leghe con una
cinquanta
stancarsi.
incredibile rapidità, e senza
luniforme di generale:
Veste sempre
parla poco, ed è sempre cogitabondo.
affetta molta- popolarità 2 ma
Egli
agevolmente ne'
solo per riuscire pii
ambiziosi
E tenuto per
suoi
progetti.
buon marito e buon padre, ma ama
autorità
di esercitare una dispotica
in sua casa.
Toussaint-1 Louverture, ha dato prove di avere: profonde cognizioni come
si
amministratore ; ma nondimeno gli
e rimproverato di non aver protetto
le arti piacevoli. Ma era impossibile
delle sedizioni che
il farlo a cagion
della rivoluzione hanno
dal. tempo
esistite nella Colonia, e l'hanno resa --- Page 50 ---
( 46 )
un paese deserto - Il suo interesse
era di fissare le sue viste sull'
coltura : questa sola
agricomprende e sviluppa gli elementi della
della ricchezza di
possanza e
tutti
un inpero : Tra
gli artigiani il solo
crea gli oggetti de' nostri agricoltoregli altri non fanno
bisogni :
che dare delle
forme; essi consumano senza
cosa alcuna. Or
produrre
poichè le vere ricchezze sono le derrate, che
al
servono
nutrimento, al vestimento, ed all'
abitazione 5 giacché gli uomini
si
non
molriplicano che in ragione dell'
abbondanza di queste derrate;
la possanza di uno stato si poichè
dal numero delle
misura
braccia che alimenta ; la prima cura del Governo dee
interamente favorir l'arte, che
di ogni altro tende
meglio
Ne' suoi
a questo scopo.
incoraggiamenti egli dee
seguir l'ordine, che la natura
ha stabilito nella scala de'
stessa
nostri bi-
giacché gli uomini
si
non
molriplicano che in ragione dell'
abbondanza di queste derrate;
la possanza di uno stato si poichè
dal numero delle
misura
braccia che alimenta ; la prima cura del Governo dee
interamente favorir l'arte, che
di ogni altro tende
meglio
Ne' suoi
a questo scopo.
incoraggiamenti egli dee
seguir l'ordine, che la natura
ha stabilito nella scala de'
stessa
nostri bi- --- Page 51 ---
(47 )
Quindi poiché il bisogno del
sogni.
nutrimento è il più urgente 9 egli
occudeve di questo prineipalmente
del
le cure
parsi - : dopo cio vengono
abitaziovestimento, indi quelle dell'
ne ec. : e non basta l'averle realizdel paese, e de'
zate per una parte
l'impero
sudditi; poichè non essendo
che uno
agli occhi : del legislatore
dominio 2 e la nazione una
stesso
egli non dee diparstessa famiglia;
di
tirsi dal suo sistema se non dopo
eseguito in tutto
averlo perfettamente
Fino
l'impero e in tutta la nazione.
che restino terreni inculti, ogni
a
impiegato ad altri travagli, 9
braccio
involato al più utile. Fino a che
è
manca il necessario,
ad una famiglia
del
niun' altra ha diritto di aver
superfluo. Senza questa generale eguaglianza, un impero in parte inculro,
coltivato, un popolo in
é in parte
ricco, ed in parte povero 9
parte --- Page 52 ---
(48 )
parte barbaro 2 e parte civilizato,
offrono un disgustanté misto di lusso
e di miseria 2 e somigliano a que'
ridicoli ciarlatani , i quali portano
de' galloni e delle gioje sopra un
logoro e sudicio abito, ed hanno le
calze lacere.
Quando dunque l'agricoltura è giunta alla sua perfezione, solamente allora è lecito d'impiegar le braccia
superflue alle arti di piacere e di
lusso. Allora essendo già acquistati
i materiali puo l'uomo
occuparsi a
dargli delle forme ; ed allora con un
naturale progresso si opera un cangiamento nel gusto e ne' costumi di
una nazione. Fino a quel punto si
bramava solo la quantità; ; s'incomincio di poi a gustare la qualità ; ben
presto succede la delicatezza all' abbondanza 1 ; ben presto al bue intiero
del pranzo di Achille succedono gl'
intingoletti . di.Alcibiade.; alle rozze
e
l'uomo
occuparsi a
dargli delle forme ; ed allora con un
naturale progresso si opera un cangiamento nel gusto e ne' costumi di
una nazione. Fino a quel punto si
bramava solo la quantità; ; s'incomincio di poi a gustare la qualità ; ben
presto succede la delicatezza all' abbondanza 1 ; ben presto al bue intiero
del pranzo di Achille succedono gl'
intingoletti . di.Alcibiade.; alle rozze
e --- Page 53 ---
(149 )
e pesanti vesti di lana il drappo caido e leggiero; alle rustiche abitazioni
ed a' mobili grossolani, una casa elegante e ricercate mobilia; allora
ordine successivo e gradatamente per
nascono le une dalle altre le arti utili,
le arti piacevoli, le belle arti: allora
compariscono gli artefici di ogni genere, 1 i negozianti, gli architetti, gli
scultori, i pittori, i musici, gli oratori, i poeti. Voler produrre
arti prima di
queste
questo stato di abbondanza, è un turbar l'ordine della natura, è un domandar alla giovinezza
i frutti della età virile. I
popoli sono
come i fanciulli; vengono snervati si
nel morale che nel fisico da piaceri
prematuri, e per qualche fiore effimero
piombano in una incurabile consunzione, Per non osservar questo
la maggior
corso,
parte de'Stati veggono andar a vuoto i loro disegni, O fanno
progressi più lenti di quel che dovrebbero,
C --- Page 54 ---
(50)
Toussaint-Louverture ha messe in
pratica queste massime: la Colonia ne
ha intesi i felici effetti, locchè fece
meritar lodi al governatore di S. Domingo, per la Saviezza della sua amministrazione.
Per farsi una giusta idea del carattere di, - TousaintLomyenure, giova
leggere il proclama da lui diretto agli
abitanti dolla colonia, il quale è concepito ne'seguenti termini: --- Page 55 ---
(5r)
Liberta
Eguaglianga
IN NOME: DELLA COLONIA FRANCESE
DI S. DOMINGO
TOUSSAINT - LOUVERTURE
GOVERNATORE DI S. DOMINGO
REPUBBLICA FRANCESE,
Dal Capo Francese il 5 Frimale.
a OPO la rivoluzione ho fatto tutto
cib che dipendeva da me per ricondurre la felicisà nel mio paese, e per
assicurare la libertà a'miei concittadini. Costretto a combattere glinimici interni ed esterni della Repubblica
francese 9 ho fatta la guerra con COraggio, onore e lealtà. Con i miei piùt
grandi nemici non mi sono mai allontanato dalle regole della giustizia;
C 2
imale.
a OPO la rivoluzione ho fatto tutto
cib che dipendeva da me per ricondurre la felicisà nel mio paese, e per
assicurare la libertà a'miei concittadini. Costretto a combattere glinimici interni ed esterni della Repubblica
francese 9 ho fatta la guerra con COraggio, onore e lealtà. Con i miei piùt
grandi nemici non mi sono mai allontanato dalle regole della giustizia;
C 2 --- Page 56 ---
(52)
e se ho impiegaii tulti i mezzi
che
erano in mio potere per vincerli, ho
procurato, per quanto mi era possibile, di mitigare gli orrori della
-ra, e di risparmiare il
gueruomini, Ho
sangue degli
sempre avuto per principio il perdono delle offese,
mo sentimento I'
per priumanità; e spesso
dopo la vittoria ho ricercato
mici e fratelli coloro,
come ache il giorno
innanzi erano sotto le nemiche bandiere. Con. la dimenticanza
rori e de' falli, ho voluto degli erla
far amare
causa legittima e sacra della libertà, anche da'suoi piu ardenti
ayyers.rj.
Ho costantemente ricordato
mici e fratelli
agli ad'arme, a'generali ed
uffiziali, che i gradi a'quali
erano
innalzati, non doveano essere che la
ricompensa della
bravura, e di una
irreprensibile privata condotta; che
quanto plu essi erano al di sopra de' --- Page 57 ---
(53 )
loro concittadini, altrettanto
doveano
essere ben misurate ed
tutte
irreprensibili
le loro azioni C parole; che lo
scandalo degli uomini
pubblici avea
conseguenze anco piu funeste per la
società di quelle
de'semplici cittadini; che i gradi e le cariche delle
quali erano rivestiti, non erano date
loro per servire unicamente alla
pria fortuna ed
proambizione; ma che
queste necessarie istituzioni
aveano
per cagione e per iscopo il bene
nerale ; che i doveri che
gequeste imPonevano ; bisognava
di
adempirli prima *
pensare a 1 se medesimo; che tutte
le loro decisioni doveano
tate dalla
essere detche
imparzialità ed equità ; e
l'amore dell ordine, la
tà della
prosperiColonia, e la repressione di
tutt'i vizj doveano mai
tare la loro
sempre ecciattività, la loro
e il loro zelo,
vigilanza
C3 --- Page 58 ---
(5 54)
Ho sempre ed energicamente raccomandata la subordinazione, la disciplina e l'obbedienza, senza la qua.
le non puô sussistere l'armata. Questa
e creata per proteggere la libertà, la
sicurezza delle persone e delle proprietà; tulti coloro che la compongono non debbono mai perdere di
mira l'oggetto della sua onorevole de.
stinazione; e sono gli uffiziali quelli
che debbono dare con i buoni esemPj buone lezioni a'soldati. Ogni buon
capitano dee nutrire la nobile emulazione di far che la sua compagnia
sia la pit disciplinata, e la meglio
mantenuta ed esercitata di tutte; dee
percio riflettere che gli errori de'suoi
soldati ridondano sopra di lui, e dee
riputarsi avvilito da' falli di coloro che
comanda. Gli stessj sentimenti animar
debbono i capi de'battaglioni verso
i loro battaglioni, ed i capi di brigata verso le brigate. Costoro debbo-
di far che la sua compagnia
sia la pit disciplinata, e la meglio
mantenuta ed esercitata di tutte; dee
percio riflettere che gli errori de'suoi
soldati ridondano sopra di lui, e dee
riputarsi avvilito da' falli di coloro che
comanda. Gli stessj sentimenti animar
debbono i capi de'battaglioni verso
i loro battaglioni, ed i capi di brigata verso le brigate. Costoro debbo- --- Page 59 ---
(55 )
come le proprie famino riguardarle
quando coloro che le compongoglie
esattamente a'loro dono adempiono
veri, e debbono dimostrarsi per capi
severi allorché se ne allontanano.
linguaggio da dieci anni ho
Questo
Mosè in tutte le
tenuto al general
conversazioni; questo.
mie particolari
l'ho ripetuto mille volte in preglie
compagni, ed anche de'
senza de'suoi
generali; questo glie lho ricordato
e tali sono
nella mia corrispondenza;
i principj ed i sentimenti espressi in
mille mie lettere. In tutte le occasioni ho procurato di spiegargli le sandella nostra religione, e.
te massime
dimostrargli che I pomo è un nulla
la
e la volonta di Dio;
senza
potenza
che i doveri di un cristiano che ha
ricevuto il battesimo, non debbono
mai esser messi in non cale; e che
quando un uomo non cura la provvidenza, dee aspettarsi un terribile fine.
C4 --- Page 60 ---
(56 1 )
-Cosa non ho io mai tentata per ricondurlo alla virtu, all'equità, alla
beneficenza, per cambiare le sue viziose inclinazioni, e per impedirgli
di precipitarsi nell'abisso? Dio solo il
- sa. In luogo di ascoltare i consigli di
un padre, di obbedire agli ordini di.
un capo dedito interamente al bene
della Colonia, egli non ha voluto farsi
guidare che dalle sue passioni, nè seguire che le sue funeste inclinazioni;
ed egli peri miseramente! Tal sorte
è riserbata a tutti coloro che vorranno imitarlo. La giustizia del cielo è
lenta, ma essa è infallibile, e presto
0 tardi colpisce gli uomini cattivi, e
li distrugge come fa il fulmine.
La crudele esperienza da me fatta
non mi sarà certamente inutile, e dopo la mala condotta del generale
Mosè, non verrà nominato alcun altro generale di divisione fino a nuovo ordine del Governo francese. --- Page 61 ---
(57 )
Il generale Dessalines nulladimeno
conserverà il suo grado di generale di
divisione a cagione de'servizj che ha
resi.
In uno de'nostri proclami nel tempo della guerra del Sud, io aveva
abbozzati i doveri de' padri e delle
madri verso de' loro
figliuoli, e l'ob.
bligo che avevano di educarli nellamore ' e timore di Dio, avendo
sempre riguardata la religione come la
base di tutte le virtt,
9 ed il fondamento di ogni bene delle società. Ed
in fatti, quali sono coloro, che
la rivoluzione hanno
dopo
arrecato i maggiori mali alla Colonia ? Non
stati tutti uomini
sono
senza religione e
senza costumil Colui che
ed i suoi divini
disprezza Dio
precetti > che non
ama i suoi più stretti
rà egli i. suoi simili i7 Uno parenti, amede' primi
comandamenti di Dio e quello di
enorare il padre e la madre se vorral
C5
età. Ed
in fatti, quali sono coloro, che
la rivoluzione hanno
dopo
arrecato i maggiori mali alla Colonia ? Non
stati tutti uomini
sono
senza religione e
senza costumil Colui che
ed i suoi divini
disprezza Dio
precetti > che non
ama i suoi più stretti
rà egli i. suoi simili i7 Uno parenti, amede' primi
comandamenti di Dio e quello di
enorare il padre e la madre se vorral
C5 --- Page 62 ---
(58 )
vivere lungamente. Un figlio che
rispetia il padre e la
non
madre, > sentirà.
egli i buoni consigli
degli estranei ?
Colui che ha calpestata la più santa
e dolce legge della natura sarà
bediente
oba quelle della società? E cio
non ostante con quanta
non
negligenza
educano i padri e le madri i
loro fgliuoli, sopra tutto nelle citta!
In vece di istruirli nehla
di esigere il
religione,
rispetto e l'obbedienza
loro dovuta, d'ispirare in essi idee
conformi al loro stato ; in vece d'insegnar loro l'amore per la fatica, Hi
abbandonano nell ozio e nell'
ranza de' primi loro doveri; ignoch' essi medesimi
sembra
disprezzano ed ispirano ne'figli il disprezzo dell'agricol
tura, il primo, 2 il pin onorevole ed
il piu utile di tutt' i mestieri.
Appena nati, si veggono i loro bambini con gioje e pendenti alle orec
chie, coverti di cencie gudiciamente --- Page 63 ---
(59 )
Jenuti, offendere con la loro nudità gli occhi della decenza. Essi
pervengono in tal guisa all'erà di I2.
anni senza principj di morale, e senza mestiere, 2 colla passione del lusso
e della svogliatezza
per qualunque
educazione. E sicccme e assai difficile di correggersi le cattive
sioni, eccone sicuramente
imprestivi cittadini,
tanti, cat2 vagabondi e ladri; e
se sono femmine, eccone tante
stitute, sempre
propronte a seguire gl'
impulsi del. primo
cospiratore che
predicherà il disordine -
ed il
3 l'assassinio
saccheggio. Sopra de' padri e
delle madri cosi vili, e sopra ailieri
cosi pericolosi, debbono i
del popolo ed i comandanti magistrati
avere sempre gli occhi
militari,
aperti, e la
mano "della giustizia dee
dere sopra di essi.
sempre penI rimproveri medesimi meritano
gran numero di coltivatori
un
e coltiC 6
ed il
3 l'assassinio
saccheggio. Sopra de' padri e
delle madri cosi vili, e sopra ailieri
cosi pericolosi, debbono i
del popolo ed i comandanti magistrati
avere sempre gli occhi
militari,
aperti, e la
mano "della giustizia dee
dere sopra di essi.
sempre penI rimproveri medesimi meritano
gran numero di coltivatori
un
e coltiC 6 --- Page 64 ---
(60) )
vatrici delle abitazioni
voluzioni
Dopo le rialcuni uomini perversi si sono
indirizzati a' vili e perturbatori ed
han detto: : che la libertà dava il di
ritto di rimanere
di
male
oziosi, 9
fare it
impunemente, di dispretcare le"
leggi, e di non seguire che i
capricci: una simile dottrina proprij
dovea
essere accolta dagli uomini cattivi, da'
Jadri e dagli assassini. Egli è
di percuotere gli uomini induriti tempo
che
persistono in queste idee ;
che tutti sappiano ché
bisogna
non vi é al
tra maniera per vivere
tranquillo e
rispettato, che la fatica
fatica. (
e P assidua
Tal' e la lezione che i
le madri debbono
padri e
dare a' loro
noli in tutt'i giorni , ed in figliamomenti della lor vita.
tutt'i 1
Appena un fanciullo è nello stato
di camminare
> dee essere
nelle abitazioni in
impiegato
qualche utile la- --- Page 65 ---
(6t)
secondo le sue forze, invece
voro,
dove
d'essere inviato nelle città s
il
di una educazione che
sotto pretesto
viene ad
non riceverà punto 7 egli
apprendere i vizj 7 ed accrescere la
I turba de' vagabondi - 7 e delle donne
di cattiva vita, ad intorbidare 2e con la
esistenza il riposo de'buoni citsua
tadini,ed a terminare con l'ultimo supBisogna che i comandanti miplizio.
siano inesoralitari ed i magistrati
classe di uomini ;
bili verso questa
obbligarla contro sua voglia
bisogna
di cui
ad essere utile alla società s"
diverrebbe il flagello, senza la piiz
severa vigilanza.
rivoluzioB evidente che dopo la
la
ha fatto perire piiz
ne 2
guerra
vi è un
uomini che donne; quindi
maggior numero di queste ultime,
esistenza delle quali è solo fonla
Dedite interadata sul libertinaggio.
mente alla cura del proprio ornamento, --- Page 66 ---
(62) ) :
locchè è un risultato della loro prostituzione, esse non solamente disprezzanole
fatiche dell'agricoltura, ma di ogni altra
occupazione ancora , non vogliono assolutamente far niente d'utile, Queste appunto nascondono tutt'i cattivi soggetti che vivono col prodotto delle
loro i rapiner, e li eccitano al saccheggio per dividersi il frutto de'
loro delitti. È proprio dell'onore
de' magistrati, de' generali e de'comandanti di non lasciarne una sola
nelle città e ne' villaggi; la menoma
negligenza a questo riguardo li renderebbe degni del pubblico disprezzo,
Mose senza dubbio era l anima
ed il capo dell' ultima
cospirazione
ma non avrebbe potuto giammai corsumare la sua infamia, se non, avesse rinvenuti compagni simili a se.
In quanto a'domestici ciascun cittadino non ne dee avere che quanti
sono necessarj ad un indispensabile
servizio. Le persone presso le quali
' villaggi; la menoma
negligenza a questo riguardo li renderebbe degni del pubblico disprezzo,
Mose senza dubbio era l anima
ed il capo dell' ultima
cospirazione
ma non avrebbe potuto giammai corsumare la sua infamia, se non, avesse rinvenuti compagni simili a se.
In quanto a'domestici ciascun cittadino non ne dee avere che quanti
sono necessarj ad un indispensabile
servizio. Le persone presso le quali --- Page 67 ---
(63 )
debbono essere i priessi dimorano 2
sopra la lor conmi ad invigilare
dotta, e non soffrire cosa - contraria
a' buoni costumi : > alla sommissione
ed al buon ordine. Un buon domestico trattato con giustizia, ma astretbensi ad adempire a tutti i suoi
to
fa
lavoro che non ne
doveri 2
pià
nel
fanno quattro cattivi; e poichè
ogni fatica merita" sanuovo regime
lario, ogni salario deve anche csigere
Tale è la invariabile
la sua fatica.
ferma volontà del Governo. .19
e
che meAvvi ancora un oggetto,
: e questo è la
rita la sua attenzione,
vigilanza su gli esteri che arrivano
nella Colonia. Taluni di essi conosolo
che banno con
scono
pe'rapporti
i nemici del nuovo ordine di cose;
cangiamenti che qui si sono
quei
operati, senza aver mai considerate
che li hanno prodotti, nè le
le cagioni
difficoltà che restavano a superarsi, --- Page 68 ---
(64)
per far che al piu
che mai abbia
gran disordine
la
esistito, 9 succedesse'
tranquillirà, la pace, la
zion dell
ristauraagricoltura e del commer.
cio; e tengono quindi un.
gio tanto più
linguagche vien
pernicioso, in quanto
avidamente accolto da tutti
coloro, > i quali fondando
bidi le loro
ne' tortraccia che speranze, non vanno in
di soli pretesti. Simili
errori esser debbono
niti 7 e tanto pit che severamente la
puranza - de'p pubblici
non custo articolo
funzionarj su queanderebbe a nuocere a
quella fiducia, di cui han
e con giustizia
bisognn,
riguardar li
come complici de'nemici
farebbe
La pii
della libertà.
santa di tutte le istituzioni fra gli uomini che
società,
vivono in
quella da cui derivano i
grandi beni, si è il matrimonio. piit
buon padre di
Un
marito
famiglia 9 un buon
occupato intieramente della --- Page 69 ---
( 65 )
felicità di sua moglie e de'suoi figli, esser dee in mezzo ad essi una
viva immagine della divinità.
di un saggio Governo deve
Quinsempre
occuparsi a circondar le buone famiglie di onore, ) di rispetto e di venerazione; ; nè deve
riposarsi se non
dopo aver estirpata l'ultima radice
della immoralità. Non v' ha scusa
pe' comandanti militari, e sopratutto
pe' funzionarj pubblici, aliorche danno un pubblico scandalo del vizio.
Coloro i quali nell' atto che hanno
una legittima moglie, soffrono le concubine nell' interno delle loro
ovvero coloro anche, i
case,
sendo
quali non esmaritati, vivono pubblicamente con molte donne, sono indegni
di comandare; essi saranno destituiti,
In ultima analisi, ogni tomo che
esiste nella Colonia, dee dar buoni
esempj a' suoi concittadini;
ogni COmandante militare, ed ogni funzio-
o i quali nell' atto che hanno
una legittima moglie, soffrono le concubine nell' interno delle loro
ovvero coloro anche, i
case,
sendo
quali non esmaritati, vivono pubblicamente con molte donne, sono indegni
di comandare; essi saranno destituiti,
In ultima analisi, ogni tomo che
esiste nella Colonia, dee dar buoni
esempj a' suoi concittadini;
ogni COmandante militare, ed ogni funzio- --- Page 70 ---
(66)
nario pubblico deve esattamente disimpegnare i suoi doveri: essi saranno giudicati, a norma delle loro azioni, del bene che avranno
della
fatto, e
tranquillità e prosperità de'luoghi ove comandano.
Ogni uomo che
vuol vivere, dee travagliare - e In uno
stato ben ordinato l'ozio è la sorgente di tutti i disordini, e se l'ozio
è tollerato in un solo
individuo, io
me la prenderd con i comandanti
militari, essendo preventivamente
suaso, che chiunque tollera
pered i
gli oziosi
vagabondi, 0
nutre qualche
VO disegno, ed è un occulto
pranemiCO del Governo.
Alcuno, sotto qualsisia pretesio
non dee. essere esente da una
>
tassa
qualunque, in proporzione delle sue
facoltà. I padri e madri creoli, che
hanno. figli, e che posseggono
debbono andar a
terre,
dimorar in : quelle
per travagliare, per far travagliare i --- Page 71 ---
(67)
loro figli, 0 soprasedere a' loro tra0
vagli, e ne' momenti di riposo O essi
medesimi, 0 per mezzo di un maestro istruirli ne' precetti di nostra religione, ispirar loro l'orror del vizio,
spiegare i comandamenti di Dio 2 imprimerne le massime nel loro cuore
di una maniera incancellabile, ed intimamente persuaderli di questa verità : che poiche l'ozio e il padre
di tutti i viz), la fatica à la madre di tutte le virti. Con questi mezzi verranno formati utili e rispettabili cittadini, e puô sperarsi di veder
divenire questa bella Colonia una delle pii belle contrade della terra, e
tenerne per sempre lontani que' ter.
ribili eventi, la rimembranza de'quali non dee giammai cancellarsi dalla
nostra memoria.
In conseguenza fo il presente decreto. --- Page 72 ---
(68 )
Art. 1, Ogni comandante, il quale
in tempo dell'ultima cospirazione ha
avuto cognizione de'torbidi che doveano scoppiare, 3 ed ha tollerato il saccheggio e gli assassinj, e che potendo prevenire O impedir la rivolta, ha
lasciato infrangere la legge che dichiara sacre ed inviolabili la vita, le
proprietà, e l'asilo dé'cittadini; sarà
tradotto innanzi ad un tribunal speciale, e punito a norma della legge
de' 22 termidoro anno 9. (10 agosto
18or).
Ogni comandante militare, il
quale per non previdenza o negligenza non abbia messo finc a'disordini
che si sono commessi, sarà destituito e punito con un anno di carcere.
Si farà in conseguenza un rigo-
-roso esame della loro condottai, a seconda della quale il governatore deciderà del loro destino,
anzi ad un tribunal speciale, e punito a norma della legge
de' 22 termidoro anno 9. (10 agosto
18or).
Ogni comandante militare, il
quale per non previdenza o negligenza non abbia messo finc a'disordini
che si sono commessi, sarà destituito e punito con un anno di carcere.
Si farà in conseguenza un rigo-
-roso esame della loro condottai, a seconda della quale il governatore deciderà del loro destino, --- Page 73 ---
(69 )
2.0 Tutti i generali e comandanti
di circondarj 0 di quartieri, i quali
per l'avvenire trascureranno di prender tutte le necessarie misure per prevenire 0 inipedire le sedizioni, e lasceranno infranger la legge che dichiara sacre ed inviolabili la vita, le.
proprictà e L'asilo di ogni citladino, saranno tradotti innanzi ad un tribunale speciale e puniti a norma della
legge de'22 termidoro anno 9 (10
agosto 1801).
3. In caso di torbidi, O se vi SOno indizj che debbano scoppiarne -, >
la guardia nazionale di un quartiere
o di un circondario resterà agli ordini de' comandanti militari ad- ogni
loro semplice richiesta, Ogni comandante militare, il quale non avrà prese
tutte le necessarie misure per impedire i torbidi nel suo quartiere, O la
propagazione de'torbidi in un quartiere vicino a quello ov'egli comanda ; --- Page 74 ---
(70)
ogni militare O di linea, O di guardia nazionale che negasse di ubbidire ad ordini legali, sarà punito di
morte a norma delle leggi.
4.0 Ogni uomo O donna di qualunque colore, che sarà convinto di
aver tenuto qualche discorso grave,
tendente ad eccitare la sedizione, sarà tradotto innanzi ad un Consiglio
di guerra, e punito a norma delle
leggi.
5,° Ogni individuo creolo (2), di
qualunque sesso, convinto di aver
tenuto discorsi tendenti ad alterare la
pubblica tranquillita, ma che non sia
giudicato degno di morte 9 sarà rimandato alla coltura con una catena ad
piede per sei mesi.
6.° Ogni individuo estero che si
trovasse nel caso del precedente articolo, sarà deportato dalla Colonia
come cattivo soggetto.
7.° In tutte le Comuni della Co- --- Page 75 ---
(71)
lonia, ove si trovi un'Amministraziotutti L i cittadini e
ne municipale,
le cittadine che ivi abitano, qualunque sia la loro qualità 0 condizione,
saranno tenuti a munirsi di carte di
sicurezza.
La detta carta conterrà i nomi,
cognomi, mestieri, professioni, qualità, età, e sesso della persona cui
apparterrà.
Questa verrà sottoscritta dal Maire
e dal Commissario di polizia del quartiere, ove abita l'individuo al quale
verrà rilasciata.
Questa sarà rinovata in ogni sei
mesi, e pagata un gourdin per ogni
individuo; e le somme che da quesaranno destinate alste proverranno, 9
le spese comunali.
8. È espressamente ingiunto alle
Amministrazioni municipali di non
rilasciar carte di sicurezza 2 se non a
persone che abbiano uno stato 0 me-
polizia del quartiere, ove abita l'individuo al quale
verrà rilasciata.
Questa sarà rinovata in ogni sei
mesi, e pagata un gourdin per ogni
individuo; e le somme che da quesaranno destinate alste proverranno, 9
le spese comunali.
8. È espressamente ingiunto alle
Amministrazioni municipali di non
rilasciar carte di sicurezza 2 se non a
persone che abbiano uno stato 0 me- --- Page 76 ---
(72) )
una condotstiere ben riconosciuto,
taccia, je. ben, sicuri mezzi
ta senza
Tutti coloro i quali non
di sussistenza.
condizioni ripotranno adempire alle
necessarie per ottener
gorosamente.
rimandati alla
detta carta, saranno
e se: sono ecoltura, se: sono creoli,
mandati via e dalla Costeri, saranno
lonia.
uffiziale di
9.9 Ogni Maire
poper
lizia, il quale per negligenza,
favorire il vizio avrà sottoscritta e ricarta di sicurezza ad un
lasciata una.
sia nel caso di otindividuo che non
tenerla, sarà destituito e punito con
un mese di carcere.
10. Quindici giorni dopo la pubblicazione del presente decreto * quatrovata senza carta di
lunque persona è creola sarà rimandata
sicurezza, se
alla coltura, e se estera deportata
Colonia senza alcuna forma di
dalla
di
ammenoché non preferisca
processo,
di linea.
11.8
servir nelle truppe --- Page 77 ---
(73) )
11. Ogni domestico il quale uscendo dalla casa ove serviva, non sarà
degno di ottenere un
stato riputato
sarà dicertificato di buona condotta,
a ricevere una carchiarato incapace
ta di sicurezza. Qualunque persona, 9
favorirlo gliene avesse
la quale per
rilasciata una, sarà punita con un mese di carcere.
12. A cominciar da quindici giorni dopo la pubblicazione del presente
decreto, tutti gli agenti O conduttori di abitazioni, sono tenuti ad inviar a' comandanti de'loro quartieri
la esatta lista di tutti i coltivatori delle loro abitazioni di ogni età e di
ogni sesso, sotto pena di otto giorni
0 conduttore
di carcere. Ogni agente
della sua abiè il primo invigilatore
tazione ; ed è dichiarato personalmendi ogni sorta di disorte responsabile
che
dine che verrà commesso, non
-
de'coldell'ozio e della vagabondità
D
tivatori. --- Page 78 ---
(74)
13.° A cominciar da. un mese. dodel presente depo la pubblicazione
creto, tutti i comandanti de'quartieri sono - tenuti ad inviare a'comandanti de circondarj le liste r di tutti.
gli abitanti de'loro quartieri. sotto ped'impiego. € ol
na di. privazion,
14-9 I comandanti de'circondarj SO-.
tenuti ad inviar le liste di tutno
de'loro circondarj a'
te le abitazioni
generali, sotto gli ordini de'quali. essi stanno, ed i generali al, governa-,
maggior sollecitudine,sottore con,la
to pena di, disubbidienza.
ardette liste
negli
:
Le
deposte
serviranno per l'avchivj del Governo,;,
onde fissar
venire di base immutabile
in
delle abi-,
i coltivatori
proporzione
tazioni.
souirt
1 fi
0, conduttore di
15.9 Ogni agente
abitazione, nella quale siasi rifugiato
coltivatore estraneo a quell
qualche
abitazione, sarà tenuto a * denunziar-
:
, disubbidienza.
ardette liste
negli
:
Le
deposte
serviranno per l'avchivj del Governo,;,
onde fissar
venire di base immutabile
in
delle abi-,
i coltivatori
proporzione
tazioni.
souirt
1 fi
0, conduttore di
15.9 Ogni agente
abitazione, nella quale siasi rifugiato
coltivatore estraneo a quell
qualche
abitazione, sarà tenuto a * denunziar-
: --- Page 79 ---
(75)
lo al capitano, O comandante di sezione fra le 24 ore, sotto pena di otto giorni di carcere.
16.° Ogni capitano O comandante
di sezione, il quale per negligenza abbia lasciato un coltivatore estraneo piu di tre giorni in un'abitazione della sua sezione, sarà privato
d'impiego.
17.9 I coltivatori : vagabondi in questa guisa arrestati, verranno condotti
al comandante del quartiere, il quale li farà ricondurre nella loro abitazione dalla gendarmeria, Egli li raccomanderà alla speciale vigilanza de'
conduttori e degli agenti, e verrà ad
essi negato per tre mesi il passaporto per uscir dall'abitazione.
18.° B proibito ad ogni militare di
andare a travagliare su di un'altra abitazione, O presso i particolari in
città. Coloro li quali vorranno travagliare, e che ne otterranno il perD 3 --- Page 80 ---
(76)
messo da' loro uffiziali, saranno impiegati a travagliar per conto della
Repubblica, e pagati delle loro giornate secondo le fatiche.
19.9 É proibito ad ogni militare
di andar nelle abitazioni, qualora cio non fosse per veder suo padre 0 sua madre, previo un permessO del suo capo. S' egli non ritorna al suo corpo all' ora assegnasarà punito secondo la natura del
ta,
delle ordinanze milicaso,a norma
tari.
20.9 Qualunque persona convinta
di aver disturbata 0 tentato di disturbare-una famiglia, verrà denunziata
alle antorità civili e militari, e queste ne daranno parte al Governatore,
deciderà del loro destino seil quale
condo la natura del caso.,
relativo al21. Ilmio regolamento
la coltura emanato dal Porto Repubblicano il,di 20 Vendemmiale anno --- Page 81 ---
(77)
verrà eseguito in tutta la sua for9
ma e tenore : è. ingiunto ai comandanti militari di perfettamente serbarlo in mente, e di farlo eseguire
a rigore e letteralmente in tulto
quello. che non è contrario al presente proclama.
Il presente proclama sarà impresso, trascritto sui registri de'Corpi amministrativi e giudiziarj, letto, pubblicato ed affisso ovunque sara di bied inoltre inserito nél Bulsogno,
lettino officiale di S. Domingo.
Ne sarà inviata una copia a tutti i ministri del culto, per leggerla
a'loro fliani dopo la messa.
i ingiunto a tutti i generali e
comandanti militari, come anche a
tutte le autorità civili in tutti i Dipartimenti, di attendere con la maggior severità alla piena ed intera esecuzione di tutte le sue disposizioni,
sotto la loro responsabilità, e sotto pena di disubbidienza
D3
sogno,
lettino officiale di S. Domingo.
Ne sarà inviata una copia a tutti i ministri del culto, per leggerla
a'loro fliani dopo la messa.
i ingiunto a tutti i generali e
comandanti militari, come anche a
tutte le autorità civili in tutti i Dipartimenti, di attendere con la maggior severità alla piena ed intera esecuzione di tutte le sue disposizioni,
sotto la loro responsabilità, e sotto pena di disubbidienza
D3 --- Page 82 ---
(78)
Dato dal Capo francese il di 4
Glaciale, anno IO della Repubblica
francese (25 novembre 1801 ).
Il Governatore di So Domingo
Sott. TOUSSAINT-LOUVERTURE.
Il proclama di Toussaint- Louverture è scritto con saviezza. Il regolamento pero d'interna polizia annesso al proclama, essendo totalmente degno di brillare a fianco ai regolamenti di sicurezza dell' infame
Robespierre 2 eccito per l'arbitraria
autorità che in esso regnava 2 un
malcontento generale. Era cosa facile lo scorgere, che questo era stato
- dettato dalla inquietudine. ToussaintLouverture era divenuto un tiranno
crudele, cui la sua smisurata ambizione facea veder adunanze di cospiratori là doye non vi erano che riu- --- Page 83 ---
(79 )
nioni di. amici. Il suo despotismo
pesava su tutte le famiglie 2 nelle
quali s'introducevano i suoi segreti
agenti , e le : menome querele che
uno ardisse fare contro di lui erano
punite di carcere. La sua severità
preparava la sua caduta ; e questa
divenne sicura, allorquando egli preabisentô la sua costituzione (3) agli
tanti della Colonia. Egli da questa
si: facea dare tutta l'autorità,'e mostro con cio alla scoperta la sua ambizione. Lo che eccitô il malcontento di tutti i bianchi, i quali negarono di darvi il loro assenso. Da
ogni parte scoppiarono insurrezioni
nella Colonia ; ma che far poteva un
numero minore, senza forza, nè mezzi di difesa? Questi divennero ancora la vittima dell' odio giurato contro essi da Tousaint-Louvertire e dai
negri (4): : molti coloni possidenti furono allora. trucidati. senza commiD 4 --- Page 84 ---
(80)
serazione, 2 e devastate ed
no le loro abitazioni.
arse furoI negri lusingavansi di veder
testa del
alla
governo un uomo del loro
colore 2 e da cio risultava da lor
te un si fatto
parspirito di orgoglio G
d'insubordinazione verso i conduttori delle
e
abitazioni, che questi
ventavano le loro minaccie.
paToussaint-Louverture
approvava egli in
segreto queste ribellioni de' domestici verso i loro padroni ? Molti
hanno asserito. Si
lo
assicurava da per
tutto, ch'egli volea rendere
denti i
indipennegri e farsi dichiarar loro
sovrano. Niuna cosa dee recar
viglia per parte di un uomo il meratutto ad un tratto ha
quale
sime. Non v'ha alcun cangiato masdubbio che
to il simulato velo del
Sotegli da lungo
patriotismo,
tempo meditava questo
disegno: egli ha anche avuto la stolta vanità di credere che il Governo
utto, ch'egli volea rendere
denti i
indipennegri e farsi dichiarar loro
sovrano. Niuna cosa dee recar
viglia per parte di un uomo il meratutto ad un tratto ha
quale
sime. Non v'ha alcun cangiato masdubbio che
to il simulato velo del
Sotegli da lungo
patriotismo,
tempo meditava questo
disegno: egli ha anche avuto la stolta vanità di credere che il Governo --- Page 85 ---
(81)
il sigillo alla sua
francese apporrebbe
-
Costituzione, e gli confermerebbe
sovrana autorità che si arrogava.
quella
acciecamento!l Oh.coQual eccessivo
e
l'amor del potere, Y ambizione
me
fanno dimenil desiderio di regnare
ticare i pii sacri doveril
come Toussain-LouIo sono negro
de' miei
verture ; conosco lo spirito -
avendo vissuto in mezcompatrioti,
altresi i loro COZO ad essi; conosco
che
stumi e le loro abitudini : e SO
che egli voleao stabilila costituzione
era in niun
re nella Colonia, non
adattata, era impolitica e domodo
mali. Io
vea occasionare i più gravi
degli ambiziosi disegni di
mi affliggo
di cui anmiraTousmine-Lowverture
la condotta come. uomo di Stato.
va
tanti lumi in
Egli non dee supporre
climi
nomini strappati agli ardenti
dell'Affrica, quanti ne ha egli, il quale ebbe la fortuna di trovar padroni
D 5 --- Page 86 ---
(82)
cost generosi da favorire la sua istrus
zione, Non ha egli fatta la fatale
sperienza delle sciagure
ela Colonia
avvenute neldacchè la Convenzion Nazionale gli avea resi liberi ed indipendenti lleise un nuoyo patto sociale mantenessé queste pernicioso sistema, ne. zisulterebbero ancora
giori- disastri, perchè
magquesto spirito
d'indipendenza e di libertà si manifesterebbe in tutte le isole, e distraggerebbe i onostri rapporti commerciali, Con cià si renderebbero
infelici
anche piiz
quelle popolazioni, perchè
trarrebberoint una vita errante in cambio di passarla al lavoro
ovvero si farebbero
de'campi ,
continuamente la
guerra, dalla quale nascono tutte
le calamità. Debbono
trascorrere ancora molti anni prima di
alla civilizzazione
pervenire
de'negri. La libertà nelle loro mani diverrebbe
gnale col quale si
un pudistruggerebbero.
i, Con cià si renderebbero
infelici
anche piiz
quelle popolazioni, perchè
trarrebberoint una vita errante in cambio di passarla al lavoro
ovvero si farebbero
de'campi ,
continuamente la
guerra, dalla quale nascono tutte
le calamità. Debbono
trascorrere ancora molti anni prima di
alla civilizzazione
pervenire
de'negri. La libertà nelle loro mani diverrebbe
gnale col quale si
un pudistruggerebbero. --- Page 87 ---
(83 )
dobbiam dunque mettere. i noNoi
tomint
stri destini nelle mani degli
la Francia : essi han
che governano
: essi sono dedato prove di saviezza
- - fiducia ; essi
gui di tutta la - nostra
noi
din noi qual governo a
sanno meglio
è più conveniente.
che
Se nel corSO di quest'operetta,
abbiamo.a avuta la temerità di scrivere,
si è da noi citato qualche passo in
noi ab.
lode di Tounaint-Lotrenture,
biamo altresi scritto : con imparzialità
cio.ch': eraa suo, disfavore. Noi
tutto
che un
altro in lui non riguardiamo
ambizioso, il quale vuol regnar solo,
darsi briga del bene O del masenza
derivarne. Gli ultimi temle che puô
ne'quali ha governato la Colonia,
pi
a'nostri - occhi ed
non lo presentano
della posterità, se non come:
arquelli
cui tutt'i mezzi
un; : feroce tiranno,
stabilire
sono buoni, purchè giunga a
dominioer Egli : è un' uomo che
il'suo
D 6 --- Page 88 ---
(84):
un tempo ci era divenuto
ed in lui fondavamo le
prezioso,
più belle
ranze per la Colonia.
la
spebellione
Oggi
sua rice lo rende odioso,
e
gevole
crudele;
disprege noi lo abbandoniamo al. giusto castigo che merita il
suo delitto. Egli è un figlio
to; cui bisogna
snaturatogliere la vita perchè
si è reso colpevole di
I nostri voti
parricidio (5).
saranno senza fallo
compiti, e le. prime operazioni del
generale. Leclerc dirette contro
capo di ribelli, ne sono un sicuro questa
rante, Tousmint-Lonverture
gala sua
fugge con
armata; questa s'indebolisce
sempre più per la diserzione, ed in
breve non gli resterà altro
all'infuori di
Partito s
quello di darsi da se
stesso la morte, se non vuol
essere
consegnato da'suoi proprj soldati, e
perire come un traditore ed un
sassino ignominiosamente
assul palco:
Speriamo che colui che ha dato la
Tousmint-Lonverture
gala sua
fugge con
armata; questa s'indebolisce
sempre più per la diserzione, ed in
breve non gli resterà altro
all'infuori di
Partito s
quello di darsi da se
stesso la morte, se non vuol
essere
consegnato da'suoi proprj soldati, e
perire come un traditore ed un
sassino ignominiosamente
assul palco:
Speriamo che colui che ha dato la --- Page 89 ---
(8 85 )
pace al mondo, estinguerà altresi la
face della discordia e della guerra civile nella nostra Patria infelice, e
che noi potremo quanto prima riunirci a' nostri parenti ed amici, e rientrar pacificamente al godimento det
nostri beni,
. --- Page 90 ---
(186:)
-
NOTE.
6na1
(1) Il generale Mosè era nipote di
Toussaint-Louverture. Suo,. zio lavea:
promosso al grado di generale di Di-:
visione in considerazione de'servizj che
gli avea resi dopo il suo ingrandimento. Il nipote divenuto geloso della potenza del zio, tento rovesciarlo.
La sua cospirazione fu scoperta, e suo
zio insensibile alla voce della natura,
e dimenticando i servizj da lui resi,
non occupandosi che della propria
sicurezza, lo fece fucilare unitamente ad ad alcuni altri suoi complici.
Del rimanente il generale Mose era
l'uomo piùi grossolano ed immorale
della Colonia. Dedito a tutti gli eccessi, i suoi piaceri erano l'ubbriacchezza, 2 l'intemperanza 5 il giuoco ed:
una truppa di donne prostituite. Ma --- Page 91 ---
(87 - )
e si
bravo ne'combattimenti
era egli
batteva come un Cesare.
(2) Per la voce creole bisogna inindividuo nato nelle
tendere qui, ogni
Colonie O in Affrica.
non è
(3) Toussaint - Louverture
l'autore di questa costituzione 1 non
che Paschal suo segretario a.
meno
Toussaint-Loucui si vuole attribuire.
verture non faceva : cosa alcuna senza:
consultare il suo confessore. Eglr
prima
e un ex - gesuita di un grandissimo
merito; costui appunto Tha composta;
invisibile che lo reed era lo spirito
in tutte le sue operazioni.. :
golava
La condotta del : Governatore
(4)
da tutti i negri.
non era approvata
Ve n'e più d'uno che gli ha rappretutt'i mali a'quali egli andasentato
la sua ambizione. ad esporre
va per --- Page 92 ---
( 8 88 )
la Colonia : di questo numero
Cesare Telemaco, il quale
era
isola la
godeva nell'
più grande considerazione e
stima de'suoi concittadini.
del generale
All'arrivo
Leclerc, il suo attaccamento gli fecero
meritare un atto di
riconoscenza per parte del Governo
francese. Il generale Leclerc istruito
delle sue virtà lo nomino Maire nella città del Capo,
dov'egli aveva con
onore esercitato le funzioni di
ce di pace. L'ex-deputato
giudiquest'uffiziale si stimabile
Mentore s
per tutti i
titoli, si attribuisce l'onore di
fatto conosce le sue virtè.
aver
ToussaintLouverture seppe distingucre il. suo
merito in mezzo alla folla degli
rauti, allora l'ambizione
aspidiva
non gl'imped'apprezzar gli uomini secondo
il lor giusto valore,
(5) Il tratto il piu rivoltante nella
condotta di Toussaint-I
Louverture, e
giudiquest'uffiziale si stimabile
Mentore s
per tutti i
titoli, si attribuisce l'onore di
fatto conosce le sue virtè.
aver
ToussaintLouverture seppe distingucre il. suo
merito in mezzo alla folla degli
rauti, allora l'ambizione
aspidiva
non gl'imped'apprezzar gli uomini secondo
il lor giusto valore,
(5) Il tratto il piu rivoltante nella
condotta di Toussaint-I
Louverture, e --- Page 93 ---
(89 )
che gli ha non solamente alienati i
più zelanti suoi partigiani, ma T'ha
reso odioso, è la sua insensibilità per
le testimonianze di stima del primo
Console che dovea lusingare uno spirito si superbo, si trovano esse espresse in una lettera che gli dovea conil generale Leclerc; e l'indifsegnare
ferenza sulla sorte de'suoi figliuoli,
ch'egli riceveva a colpi di cannone, 9
unitamente a coloro che aveano la
generosità di ricondurceli; è finalmendistrutte ed incendiate le
te per aver
volevano
abitazioni di coloro che non
porsi sotto le sue bandiere. Ecco gli
effetti molto terribili de'delitti e deinuditi misfatti che fa commettere
gl'
l'ambizione.
Ecco una lettera che un colono di
scriveva ad uno de' suoi
S. Domingo
che Tousamici, qualche tempo prima
saintLouverture pnbblicasse la sua COstituzione. Si vedrà ch'egli avea ben --- Page 94 ---
(90)
giudicato del carattere d'ipocrisia del
Governatore di S. Domingo.
è dotato di
> Tonamint-Lonverture
d'una grande pe-
> un gran coraggio,
> netrazione, e di profondi stratagemmi.
la rivoluzione non ha mai
>>
Dopo
egli non sa pun-
> cangiato princip),
to
ma si fa ciecamente ser-
>
obbedire,
l umanità e la
> vire. Egli dimostra
di un cristiano, nell' atto
> pazienza
e vio-
> che ha un carattere orgoglioso
Niuna cosa lo scoraggisce in
> lento:
Egli sà
che intraprende.
> mttocio
tollerare le offese,
> ancora a tempo
hanno sempre
- > e le' sue disgrazie
Egli
> servito 1 al suo ingrandimento.
delle passio-
>. sa servirsi de'capricci,
de'
de' timori e della confidenza
> ni,
rendersi ne-
> suoi concittadini per
Possiede grandi ricchezze
> cessario.
sotto il velo del-
> ma le nasconde
In
modestia e della semplicità.
> la
pud egliaffettare. un te-
> questa guisa
tempo
hanno sempre
- > e le' sue disgrazie
Egli
> servito 1 al suo ingrandimento.
delle passio-
>. sa servirsi de'capricci,
de'
de' timori e della confidenza
> ni,
rendersi ne-
> suoi concittadini per
Possiede grandi ricchezze
> cessario.
sotto il velo del-
> ma le nasconde
In
modestia e della semplicità.
> la
pud egliaffettare. un te-
> questa guisa --- Page 95 ---
(91)
> nero interesse verso de' poveri sen-
> za essere accusato d' insensibilità
> quando non li soccorre, ed egli
> sembra meno formidabile agl'occhi
> de' suoi rivali. Egli ha un potente
> partito nella Colonia. La lotta lun-
> ga che ha dovuto sostenere contro
> Polverel, Santonax e Rigaud l'ha
> reso importante. Non si conosce
> quanto sia pericoloso il credersi
> meglio protetto da un uomo, che
> dalle leggi del suo paese, e di non
> ascoltare le voci della sua patria
> che per_mezzo d'un potente citta-
> dino: I' assuefazione di sentire tut-
> to da lui lo fa preferire ad ogni
> altro, e si cangia in una cieca ob-
> bedienza a'suoi voleri. Egli vede
> che puo tentar tutto,. e tosto ese-
> guirà li suoi progetti, e non vi sa-
> rà alcuno che osi resistergli. . .
> Questo tiranno è circondato di
che
> soldati e di spie, il terrore --- Page 96 ---
(92)
è si grande che non
> essi ispirano
ardisce
uscire dalla propria
> si
piu
> casa; e se si esce, si teme di ricoo visitare un
> noscere, di salutare
timore di non essere
>> amico, per
d'essere in corrisponden-
> accusato
feroce
> za con i nemici di questo
> tiranno. Non si ardisce nemmeno
di abbandonarsi alla gioja ed al
9> dolore nel seno della propria famiglia;
di
i proprj sensi teme
manifestare
giacché coloro da' quali
29 timenti,
essesei veduto e servito possono
infami satelliti, O
99 re uniti a'suoi
divenirlo in appresso; e più sono
2> diverse le cirçostanze nelle quali
59 alcuno si attrova dallo stato di pri97
abbattuto
ma, più sei spaventato,
2>
timoroso, e meno speranza si ha
99 e
e d'idee certe delpiadi consolazione
cere. C6
3> Alla lettera da noi trascritta, creJover citare cio che il mardiamo --- Page 97 ---
(93 )
chese d' Hermona pensava di Toussaint-Louverture.
Se Iddio, dic'egli, discendesse sulla terra, non potrebbe abitare in un cuore che
avesse pit imponenti apparenge. a
Benchè questa opinione sia esagerata, è certo che Toussaint-Louverture affettava virtu pér consolidare la
sua potenza.
FIN E. --- Page 98 ---
62-666.
E862
Palifils
V835P
:
- a .
:
à a . --- Page 99 --- --- Page 100 ---